- 運営しているクリエイター
2023年5月の記事一覧
恋愛 英語クラスの物語#935:「美しさは一つではない」 <- 訳してみたい日本語
今回は「美しさは一つではない」を英語に訳したらどうなるのか取り上げました。
Beauty is not singular.
で如何ですか? こちらの日本語は、2023年4月30日日曜日の美術欄のタイトルでした。 なかなか気が利いたセリフだったので取り上げました。
今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員
先輩女子社員: 今週は連発でけばけばしい服装なので目立っているわね~ どうか
恋愛 英語クラスの物語#932:「ずうずしい(大胆不敵な)嘘」
今回は「ずうずしい(大胆不敵な)嘘」を英語でどういうかについて取り上げました。
今回の一発表現:
An audacious lie.
で如何ですか? 「audacious」単品で、Reutersの記事で発見したのですが、面白そうなので取り上げました。
この「Aduacious」はなかなか使い勝手があります。
「Audacious」: 大胆な、不敵な、ずぶとい、厚かましい
今回の使い方:
恋愛 英語クラスの物語#930: 「(健康的にも精神的にも)すがすがしい」 <ー 久々、後輩女子社員登場
今回は「(健康的にも精神的にも)すがすがしい」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。
今回の一発表現:
Feel like a million dollars.
で如何ですか? 分かりやすい表現だったので、取り上げます。 誰しも「a million dollars」を手にした時のことを思い浮かべれば「(健康的にも精神的にも)すがすがしい」くもなります。 英語は、正直でした~
これ
恋愛 英語クラスの物語#927:「全然知りもしないひとりの人間にそっと近づき、それと知られず取り入って蜜を吸う」 <ー 世の中ドライなのでした~(苦笑い)
今回は「全然知りもしないひとりの人間にそっと近づき、それと知られず取り入って蜜を吸う」を英語にしたらどうなるのかについて取り上げます。
今回の一発表現:
Approach quietly and discreetly someone you barely know, infiltrate their circle without being noticed, and extract necta
恋愛 英語クラスの物語#925: 「涙は何も解決しない」
今回は「涙は何も解決しない」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。
今回の一発表現:
Tears don't fix anything.
で如何ですか? こちらNetflixで超有名なドラマ「ウエンズデー(Wednesday)」の中のウエンズデーの台詞です。
このウエンズデーそこそこの人物で、弟をいじめた相手がプールに入っている時に「ピラニアをプールに大量に放し」これが問題となり
恋愛 英語クラスの物語#924: 「(結婚に)もし順番があるんだったら、出会った順番じゃなくて、愛される度合いの順番だよ、お母さん」
今回は「(結婚に)もし順番があるんだったら、出会った順番じゃなくて、愛される度合いの順番だよ、お母さん」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。
今回の一発表現:
If there is an order, it's not about who you meet first, it's about who loves you more, mother.
で如何ですか? こちら前回と同
恋愛 英語クラスの物語#923: 「先着順・・・なのよ。結婚なんてものは」
今回は「先着順・・・なのよ。結婚なんてものは」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。
今回の一発表現:
Marriage is first come, first served.
で如何ですか? こちら藤崎みきさんの「[1分小説] 先着順」の中のお母さんの娘に対する結婚に関するコメントです: ↓
本人へ引用承認済。
今回の使い方: 彼女が社内で結婚を発表した当日の夜、同僚の男性
恋愛 英語クラスの物語#922:「痛風」 <ー 納豆の成分にも異常に詳しい後輩女子社員
今回は「痛風」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。
今回の使い方:
Gout.
で如何ですか?
そもそも痛風とは?
「痛風」: 尿酸の異常な蓄積によって引き起こされる疾患で、急激な関節炎発作を引き起こすことが特徴です。主に中高年男性に多く発症しますが、女性も発症することがあります。
痛風の原因 痛風の原因は、尿酸の異常な蓄積です。通常、尿酸は体内で生成され、腎臓によって排