見出し画像

原告の請求棄却、(原告=ノボ ノルディスク ヘルスケア AGの権利無効)。 

https://drive.google.com/file/d/10aaoh42hHGo2sq93Srj3mtXIiIIheCEK/view?usp=drive_link  

https://docs.google.com/spreadsheets/d/1zjoGLr9iH_G0w9BtUjtDemyT5kP3vEIJ/edit?usp=drive_link&ouid=103290795915107156428&rtpof=true&sd=true  

知的財産高等裁判所により「権利無効」とされた323件目のものです。

特許権者であるノボ ノルディスク ヘルスケア AGは、利害関係者と思われるラボラトワール フランセ デュ・・・に無効審判(無効2015-800114)を起こされて、特許庁において「特許第4874806号の請求項1ないし17に係る発明についての特許を無効とする。」とされて、敗北しました。

特許庁の審判官は、その根拠として、審判請求人から提示された「甲1号証」(文献)、「甲第2号証」(文献)及び「甲第3号証」(文献)をあげました。

特許庁の審査段階では、審査官は、上記の甲号証のうち「甲第3号証」(文献)は探し当てて、出願人にぶつけています。

但し、この「甲第3号証」(文献)は、「国際調査報告書」に「X文献」として載っており、著者が日本人のものです。

そして、他の2件の文献は見つけることなく、出願人へは別の文献を提示していません。

ここでも、特許庁の審査官の調査能力が弱いことが証明されています。

そして、特許権者であるノボ ノルディスク ヘルスケア AGは、特許庁の審判官の「無効」とするとの決定を不服として、知的財産高等裁判所に提訴しましたが、上記のとおり請求を棄却されました。

即ち、知的財産高等裁判所における決定のその内容は、ほぼ特許庁における審決を踏襲して、「原告の請求を棄却する」としました。

それにしても、特許庁の審査段階での「外国の技術文献」に関する調査力は弱いようですね。語学力が不足しているのでしょうか。

特許庁の審査段階における審査官のいい加減な(サーチ)に基づいた、特許付与は許されません。

従って、本来なら、ノボ ノルディスク ヘルスケア AGの出願に対して、特許庁は特許を与えるべきでなかった、と考えます。

(Google Translation)

Plaintiff's claim dismissed (plaintiff = Novo Nordisk Healthcare AG's rights invalidated).

This is the 323rd case that has been declared invalid by the Intellectual Property High Court.

Novo Nordisk Healthcare AG, the patentee, filed an invalidation trial (invalidation 2015-800114) with Laboratoire Français du..., which is believed to be an interested party, and the Patent Office filed a claim for patent No. 4874806.

The patent for the inventions pertaining to Items 1 to 17 shall be invalidated,'' and the case was defeated.

The patent office examiner cited "Evidence A No. 1" (documents), "Evidence A No. 2" (documents), and "Evidence A No. 3" (documents) presented by the appellant as the basis for this.

At the examination stage of the Japan Patent Office, the examiner locates "Certificate A No. 3" (document) among the above-mentioned Exhibits A and presents it to the applicant.

However, this "Evidence A No. 3" (document) is listed as "Document X" in the "International Search Report" and the author is Japanese.

The other two documents were not found and the applicant was not presented with the other documents.

Here again, the research skills of patent office examiners are proven to be weak.

The patentee, Novo Nordisk Healthcare AG, filed a lawsuit with the Intellectual Property High Court dissatisfied with the patent office judge's decision to invalidate the patent, but the claim was dismissed as stated above.

I did. In other words, the content of the Intellectual Property High Court's decision was to ``dismiss the plaintiff's claim,'' almost following the trial decision of the Japan Patent Office.

Even so, it seems that the patent office's ability to search for "foreign technical documents" at the examination stage is weak.

Is it because I lack language skills? It is unacceptable for a patent to be granted based on an examiner's sloppy search during the examination stage of the Patent Office.

Therefore, we believe that the Patent Office should not have originally granted a patent to Novo Nordisk Healthcare AG's application. 

(Google 翻译)

原告的诉讼请求被驳回(原告=诺和诺德医疗保健股份公司的权利无效)。

 这是第323起被知识产权高等法院宣告无效的案件

专利权人Novo Nordisk Healthcare AG向被认为是利害关系人的Laboratoire Français du...提起无效审判(无效宣告号2015-800114),并向专利局提出了专利号为4874806的权利要求。

因第一项至第十七项的发明无效”,该案败诉。

专利局审查员引用了上诉人提交的“证据A号1” (文件)、 “证据A号2” (文件)、 “证据A号3” (文件)作为对此的依据。

在日本专利局的审查阶段,审查员在上述附件A中找到“A号3号证明书”(文件),并将其呈现给申请人。

然而这份“证据A No.3” (文献)在《国际检索报告》中被列为“文献X”,作者是日本人。

未找到另外两份文件,也未向申请人出示其他文件。

专利局审查员的研究能力再次被证明是薄弱的。

专利权人诺和诺德医疗保健公司(Novo Nordisk Healthcare AG)对专利局法官宣布该专利无效的决定向知识产权高等法院提起诉讼,但如上所述,该索赔被驳回。
我做到了。

换句话说,知识产权高等法院的判决内容是“驳回原告的诉讼请求”,几乎是在日本专利局的审判决定之后。

即便如此,专利局在审查阶段检索“外国技术文献”的能力似乎还是较弱。

是因为我语言能力不够吗? 专利局审查阶段仅凭审查员的草率检索而授予专利是不可接受的。

因此,我们认为专利局最初不应授予诺和诺德医疗保健公司的申请专利。

(ハッシュタグ)
#note #note毎日更新 #note毎日投稿 #note連続更新 #note連続投稿 #noteクリエイター #note応援部 #note毎日 #note海外組 #note毎日更新中 #note毎日記事投稿中 #noteメンバーシップ #note日記 #note更新 #noteサークル #仕事 #仕事術の心がけ #仕事のポリシー #仕事論 #仕事効率化 #仕事観 #仕事ができる人 #仕事の話 #仕事内容 #仕事の仕方 #仕事の進め方 #仕事を楽しむ #仕事とは #仕事力 #ビジネス #ビジネススキル #ビジネスモデル #ビジネスチャンス #知財 #知財戦略 #知財塾 #知的財産 #知的財産権 #知的財産高等裁判所 #特許 #特許調査 #特許法 #特許庁 #特許事務所 #特許分類 #特許検索 #特許分析 #特許情報 #特許権者 #特許無効審判 #専利 #分類付与 #先行技術調査 #無効資料調査 #侵害調査 #侵害予防調査 #パテント #発明 #発明塾 #どうする特許庁 #検索論理式 #審査官 #審判官 #AI #AIの活かし方 #AI画像生成 #IT #ITエンジニア #IT業界 #IT企業 #ITベンチャー #IT化 #IT系 #ITリテラシー #ITツール #DX #DX化 #DX推進 #DX人材 #DX事例 #DXリテラシー #Patent #ChatGPT #ChatGPTの使い方 #ChatGPTに訊いてみた #ChatGPT部 #ChatGPTが凄い #ChatGPTに聞いてみた #Chatgpt4 #Bard #Threads #bing #bingAI #bingX #金子吉友 #一月万冊 #裁判所 #出願情報 #東京地方裁判所 #仕事について話そう #INPIT #J-PlatPat 


この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?