#子育て
娘はソーシャル・バタフライ。
「学校での娘は、どんな様子ですか?」
先生に聞くと、こんな答えが返ってきました。
「彼女はソーシャル・バタフライなんですよ!いろんなお友達と、いつも楽しそうに遊んでいます」
”She's such a social butterfly! She always plays with everyone in the classroom.”
ソーシャル・バタフライ(社交的な蝶々)は英語の慣用句で、「
「学校での娘は、どんな様子ですか?」
先生に聞くと、こんな答えが返ってきました。
「彼女はソーシャル・バタフライなんですよ!いろんなお友達と、いつも楽しそうに遊んでいます」
”She's such a social butterfly! She always plays with everyone in the classroom.”
ソーシャル・バタフライ(社交的な蝶々)は英語の慣用句で、「