ログイン
会員登録
機械翻訳
書いてみる
関連タグ
#翻訳 (21,509)
#AI翻訳 (214)
#英語 (174,063)
#AI (309,119)
#自動翻訳 (291)
#Deepl翻訳 (995)
人気
急上昇
新着
定番
有料のみ
432件
人気の記事一覧
それでもまだAI翻訳アカデミーを受講すれば英語力ゼロでも翻訳で稼げるのではないかという希望が捨てられない方へ
渡邉ユカリ@フリーランス翻訳者
2か月前
56
記号接地問題 ~AIは言葉の意味を理解できるのか?~
NTS Journal
3か月前
222
【AI翻訳】Claude×システムプロンプトで高品質な和訳を実現する方法!
有料
250〜
割引あり
AI-Bridge Lab こば
2週間前
19
英語が得意でない人も、この2ステップだけで機械翻訳後の英文の質が格段に上がる!
ビジネス英語コーチ Natsumi
6日前
11
担当アカウントにMTが導入されたときのこと
翻訳ジャーニー[プロ翻訳者を目指す方を全力応援!]
1か月前
14
#120 英語学習の未来予想図🌍
ささきとおる🇳🇱50歳からの海外博士挑戦
1か月前
38
人間翻訳と機械翻訳
伝 株式会社
1か月前
14
【三国志の話】三国志沼にハマった二日間(後半)
町田 憲昭(アナログゲーム作家/歴史研究家)
1か月前
14
機械翻訳の手直しはゼロからの人力翻訳よりコストがかかる
Rinkox | 生活最適化メモ
4か月前
37
【爆速化】正規表現を使ってPDFの改行を一気に削ろう!【最終章】
有料
200〜
割引あり
mash@十番町の会
1か月前
14
英語力がなくても短期間でAI翻訳家になれる!AI翻訳アカデミーって大丈夫?塩貝香織ってどんな人? 最後の通訳翻訳関連4団体が出した詐欺まがい翻訳講座に関する注意喚起も読んでくださいね!
ぶみにゃんご a.k.a. サギニクイ
8か月前
211
FLOE 機械翻訳
メギス
2か月前
3
【韓国BL】韓国サイトでウェブトゥーンや小説を読む<RIDI>
😎
3か月前
10
【上場企業IR担当に知ってもらいたいこと③】英文開示における統合報告書の問題点と今後
株式会社ファイブ・シーズ
6日前
3
機械翻訳もAI翻訳も人間が自分の下僕のように使える環境を目指す~適正な対価を支払う
Rinkox | 生活最適化メモ
2か月前
7
ローカルLLMで無料、海外データセットを機械翻訳
AIサトシ
2か月前
6
機械翻訳含めて「無断学習」は全面禁止で良い
Lamron🍞
5か月前
16
PDFの英文をAI翻訳にかけるためコピペすると、なんだか貼り付けたテキストがおかしくなるという問題を解決する!初級編
Yutaka Hirata
1か月前
4
【海外進出に必須】翻訳とローカライズの違いって?
株式会社IGNITE
1か月前
3
AIKO SciLingual 4月アップデート情報
ASCA Bulletin|アスカコーポレーション
11日前
3