マガジンのカバー画像

恋愛 英語クラスの物語

1,257
運営しているクリエイター

2022年2月の記事一覧

恋愛 英語クラスの物語#481: 「午前3時、まだ眠れない」

恋愛 英語クラスの物語#481: 「午前3時、まだ眠れない」

今回は「午前3時、まだ眠れない」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。

今回の一発表現:

3am and I'm still awake.

で如何ですか? こちらTaylor Swiftさんの「I Bet You Think About Me」の最初の方に出てくる表現です。

なるほど、発想が逆なんですね。 

「まだ起きている」なぜか?

「眠れないから」と言うことなんですね。

もっとみる

恋愛 英語クラスの物語#480:「心がけ(が良い人)」

今回は「心がけ(が良い人)」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。

今回の一発表現:

Mindful of (everything.)

で如何ですか? これも文字通りかもしれませんね~

今回の使い方: ラブラブの彼女とその友達

ラブラブの彼女の友達: 一体、彼のどこがよかったの?

ラブラブの彼女: It's because he is just mindful of ever

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#479: 「偽装結婚」

恋愛 英語クラスの物語#479: 「偽装結婚」

今回は「偽装結婚」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。この表現を使う場合には闇夜のなかでなにかが渦巻いている可能性がありますね。

今回の一発表現:

a fake marriage

で如何ですか? 予想通りの表現でしょうか?

なお、欧州人だと

A paper marriage

と言う方もいます。 こちらの方が、分かりやすいです(笑)。

今回の使い方: 給湯室の時々気晴らしに

もっとみる

恋愛 英語クラスの物語#478:「私たちの恋は発展登場ね」

今回は「私たちの恋は発展登場ね」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。

今回の一発表現:

Our love is wild west.

で如何ですか? 

「wild west」: (米国開拓時代の)西部地方

つまるところ、西部劇状態(ルールの確立が発展途上)

英語圏のニュースでは皮肉交じりに使われるときが多いですね。

今回の使い方: 付き合い始めて喧嘩ばかりしている彼氏と年

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#477: 「あなたには呆れる」

恋愛 英語クラスの物語#477: 「あなたには呆れる」

今回は「あなたには呆れる」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。使う機会がないほうが良い表現でしょうか...(笑)

今回の一発表現:

I'm disgusted with you.

で如何ですか? こんな表現が出てきたら、男女関係も緊迫してるかも?

今回の使い方: ついに浮気ばかりしている、彼氏に呆れた彼女とその彼女

彼氏: ...

彼氏に呆れた彼女:  You did it

もっとみる

恋愛 英語クラスの物語#476:「だから何んなのよ~?」

今回は「だから何んなのよ~?」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。

今回の一発表現:

So what?

で如何ですか? これは男女バトル以上にあちこちで重宝しそうです。 言われた相手には説明責任が及びます。

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と最近忙しい後輩女子社員

先輩女子社員: 彼氏がなんか、あなたに逢えないとか文句をあなたに言ったとか聞いたわよ。 大丈夫?

後輩女子

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#475: 「ひらけゴマ」

恋愛 英語クラスの物語#475: 「ひらけゴマ」

今回は「ひらけゴマ」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。オリジナルがアラビア語だけあって、英語も日本語も使い方はほぼおなじですね~。

今回の一発表現:

Open sesame (セサミ)

で如何ですか? 時々、映画でも出てきますね。

今回の使い方: 彼氏が心を開いてくれないと悩む彼女とその友人

彼氏が心を開いてくれないと悩む彼女とその友人: なんか、あなたの彼氏あなたに対して

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#474:「あなたもう少し筋肉をつけて」

恋愛 英語クラスの物語#474:「あなたもう少し筋肉をつけて」

今回は「あなたもう少し筋肉をつけて」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。前回の「Beef」の追加表現です。

今回の一発表現:

I want you to beef up a bit.

で如何ですか? 「beef up」は前回とは違い、普通の表現かも?

今回の使い方: 給湯室でフィットネスクラブのパンフを見ている先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員: 最近、筋力が落ちてき

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#473:「あなたは私に文句あるの?」

恋愛 英語クラスの物語#473:「あなたは私に文句あるの?」

今回は「あなたは私に文句あるの?」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。 男女バトルで活躍しそうです。

今回の一発表現:

Have you got beef with me?

で如何ですか? この「Beef」の使い方 えー かも?

先日「恋愛 英語クラスの物語#462: 「スーパーウーマン」」で「Noriko、やる気スイッチはありません」のコメント欄で話題になったのでとり上げまし

もっとみる

恋愛 英語クラスの物語#472:「馴染む」

今回は「馴染む」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。

今回の一発表現:

Fit in

で如何ですか? 実は結構単純でした。

Fit in: 溶け込む, 解け込む, 融け込む, 溶込む, 解込む, 溶けこむ, とけ込む, 入り切る, 入りきる, 這入り切る, 這入りきる, 馴染む 

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員とイスラエル人の彼氏が転職した後輩女子社員

先輩女子社員:

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#471:「浮いている」<ー こう感じたら、少し考えた方が良いかも

恋愛 英語クラスの物語#471:「浮いている」<ー こう感じたら、少し考えた方が良いかも

今回は「浮いている」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。深く考えない方が良いと思います。

今回の一発表現:

Out of place

で如何ですか? 漢字みたいですね。 文字通りの意味で...

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員とこないだ彼氏のパーティーに招かれた後輩女子社員

先輩女子社員: なんか、こないだ彼氏のパーティーに参加したんですって?

後輩女子社員 : Yes

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#470:「遊びに行こうよ」

恋愛 英語クラスの物語#470:「遊びに行こうよ」

今回は「遊びに行こうよ」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。

今回の一発表現:

Hang out

で如何ですが? この「Hang out」英語圏ではあちらこちらで見かけるのですが、意味がとりにくいですね。 とりあえず、狭い意味から使っていきましょう。

Hang out: 口語〔…で〕うろうろする, 〔…に〕出入りする 〔in, at〕

つまるところ、「ぶらついて、外にでて遊ぶ

もっとみる

恋愛 英語クラスの物語#469: 「僕に居場所なんかない」

今回は「僕に居場所なんかない」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。

今回の一発表現: 

I don't belong anywhere.

で如何ですか? この「Belong」の使い方は英語圏では普通です。映画にもよく出てきます。

今回の使い方: 大好きな彼女にフラれた彼氏とその同僚

同僚: そう落ち込むなよ

大好きな彼女にフラれた彼氏:I don't belong any

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#468:「君はそれに値するよ」

恋愛 英語クラスの物語#468:「君はそれに値するよ」

今回は「君はそれに値するよ」を英語で言ったらどうなるかについて取り上げます。

今回の一発表現:

You deserve it!

で如何ですか? 控えめな日本人に英語圏人が言ってくれそうな言葉です。

今回の使い方: プロポーズした一流企業勤務の彼氏

彼氏: 僕たち結婚しよう。

彼女: But I'm…
   (でも、私...)

彼氏: You deserve my wife.
   (

もっとみる