人気の記事一覧

[特別寄稿] 毒殺未遂を経て最後までプーチンを震撼させたナワリヌイの実像とは?

No.23『11/22/63』(前編)スティーヴン・キング/白石朗訳 石田衣良「小説家・石田衣良を育てた50冊」

No.22『スローターハウス5』カート・ヴォネガット・ジュニア/伊藤典夫訳 石田衣良「小説家・石田衣良を育てた50冊」

いつ、どうやって切り替えるか――メンタルヘルス研究の世界的権威が語る「柔軟な脳」の作り方

【読書会告知】 ミン・ジン・リー『パチンコ』(池田真紀子訳 文藝春秋)を読んで、物語の舞台となった鶴橋コリアタウンを散策しましょう!

上原弘二「1冊の本が出来上がるまで――編集者から見た翻訳者という仕事」JATBOOKセミナー  感想 #1

人間の底知れなさとは? 映画化も話題になったデイヴィッド ・グラン 『キラーズ・オブ・ザ・フラワームーン オセージ族連続怪死事件とFBIの誕生』(倉田真木訳)

「やり抜く力」から「切り替える力」へ――メンタルヘルス研究の世界的権威による、みずから変化を起こすスキル!

人類は暴力を克服できるか? スタンフォード大学の名物教授による人間行動の根源を探る旅、『善と悪の生物学ーー何がヒトを動かしているのか』(上下)より抜粋公開

青い鳥文庫のムーミンだけにあるもの

【翻訳のこと】ワイマールVSヴァイマル

2か月前

[転載] Jung-The Key Ideas 訳出にあたって

1か月前

台湾ひとり研究室:翻訳編「#01台湾の時代小説《大港的女兒》を翻訳することになりました。」

積読の楽しみ

3週間前

KADOKAWA「刊行中止」でこれだけは言いたい「翻訳書をなめんな!」

No.10『凶手』アンドリュー・ヴァクス 石田衣良「小説家・石田衣良を育てた50冊」

恩師への恩返し

有料
500
3か月前

台湾ひとり研究室:翻訳編「#03日本語版刊行企画の応援団、サポーター大募集!」

【書評】SWITCHCRAFT(スイッチクラフト) 切り替える力【基礎教養部】

2か月前

台湾ひとり研究室:翻訳編「#09《大港的女兒》版元編集、春秋社の荒木さんに聞いてみた。…えっ、別の方に依頼してた!?」