- 運営しているクリエイター
#会計
英語&会計に強い人は、数字のウソに騙されないワケ
英語✖会計を同時に学べる、スグリンガル英語学校のAsukaです。
先日、メディアがいかにウソを教えているか、そのウソをどうやって見分けるか、ヒントをご紹介しました:
今回は、もう一つのメディアのウソをご紹介します。
1.東京転出超過 ー ホント?東京に入ってくる人より、東京から出ていく人が増えた、「東京転出超過」のニュースが世間を賑わせています:
英語のニュースでもそうです:
東京の一極
四半期報告書制度とは?~④今後の四半期制度について~
英語✖会計を同時に学べる、スグリンガル英語学校のAsukaです。
前回は、日本の「四半期報告書制度」に関するメディアのニュースが、いかに現実からかけ離れたものか説明しました。
⇒前回のブログは、コチラ:
では、会計に携わる人として、このニュースの内容をどうとらえるべきか?
これまで何度もお伝えしたこと、
海外のニュースや英語の記事も読んでみる
ということです。
実際に、ここでもやって
四半期報告書制度とは?~③現在の状況&メディアの功罪~
英語✖会計を同時に学べる、スグリンガル英語学校のAsukaです。
前回は、日本の「四半期報告書制度」について少し説明しました。
⇒前回のブログは、コチラ:
これらの事実の中身をまったく調べず、
四半期開示制度を見直すなんて、そんなムダなことを・・・
というニュースが多いように思います。
現に、四半期開示制度のことをそもそも知っている人、少ないのではないでしょうか。
「四半期開示は、ヨーロ
四半期報告書制度とは?~②世界vs.日本~
英語✖会計を同時に学べる、スグリンガル英語学校のAsukaです。
前回は、日本の「四半期報告書制度」について少し説明しました。
⇒前回のブログは、コチラ:
証券取引所が義務づけている「決算短信」と、金融商品取引法が義務づけている「四半期報告書」、という二重の制度が義務づけられているのは、日本だけなのです:
金融審議会ディスクロージャーワーキング・グループ 2022年2月18日 資料 P.
四半期報告書制度とは?~①「四半期開示制度」の歴史~
英語✖会計を同時に学べる、スグリンガル英語学校のAsukaです。
今日は、【四半期報告書制度とは?】ということで、日本における「四半期開示制度」の歴史についてお話したいと思います。
皆さんは、「四半期報告書制度」というコトバを知っていますか?
3か月ごとに経理部や会計関連の部署が慌ただしくなるのをご存じかもしれません。
あれです。
3か月ごとに、企業は、業績の中身を細かく提出・公表する必
日本語で「借方、貸方」、英語で「Debit、Credit」その心は?
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、会計✖英語を教えている、帰国子女のスグリンガルです。
「経理」「会計」といえば、必ず耳にする、2つのコトバ:
「借」「貸」これらは、すでに、ご存じでしょうか。
こんなこと聞くだけで頭が痛くなる!と思った方。
全く難しくないです。
これらは、実は、単純に左か、右か、の話なんです。
「借方(かりかた)」=左
「貸方(かしかた)」=右です。
なん
「コングロマリット・ディスカウント」について学ぼう
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、会計✖英語を教えている、帰国子女のスグリンガルです。
東芝の上場3社に分割するニュースが大きくメディアで取り上げられています。
ここで、よく言われる「コングロマリット・ディスカウント」。
これ、皆さん、分かってますか?
英単語:
Conglomerate discount=コングロマリット・ディスカウント
※Conglomerates = 様々な事
クリーニング業者の訪問から、私が改めて思った、「お金の使い道」に関する考え方
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、会計✖英語を教えている、帰国子女のスグリンガルです。
本日、クリーニング業者にきていただき、トイレや風呂といった水まわりの掃除をしてもらいました。
なんか、夏暑くて、掃除をサボり気味だったんですよね。。
しかも、なんか臭い。
換気が悪い。
ってなもんで、クリーニング業者にきていただき、徹底的に磨いてもらうこと、4時間!(笑)
その間、私はずっ
皆さんは、人生のQOLを計算しながら毎日の生活を送っていますか?
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、会計✖英語を教えている、帰国子女のスグリンガルです。
『QOL』という単語を知っていますか?クオリティ・オブ・ライフと、カタカナで言うことも多いですが、医療現場でよく使われる単語です:
病気になった人が、治療を受けながら満足した生活を送ること、という意味です。
英語の『QOL』の真の意味は、病気の人だけにとどまりません。Quality of lif
『コスパ』に加え『投資』の概念を、自分の身体に染み込ませることの大切さとは。ROAもROEもすべてここから!
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、英語を教える帰国子女の、スグリンガルです。
最近、若者の間でよく「コスパが悪い」という話を聞くようになりました。
ちなみに、「コスパが悪い」を英語にすると・・・?
(こう思ったときは、Google検索してみて)
「あのレストランはコスパが良い」=That restaurant has good cost performance. ☛ネット検索すると
Going concernという会計用語を理解できれば、会計やファイナンスへの毛嫌いも半減するワケとは
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、英語を教える帰国子女の、スグリンガルです。
会計とか、数値とか、とかく嫌いという声をよく耳にします。
でも、恐らくそれは、"going concern"という考えが身についていないから。
この"going concern"という考え、ご存じでしょうか。
going concern = 継続企業の前提
という日本語訳が充てられています。
"go