見出し画像

どうする特許庁! 目覚めよ審査官!! 「引用例との比較判断の誤り」に起因する、お粗末な「審査」(サーチ)による特許付与を、です。

知的財産高等裁判所により、「権利無効」とされたものの3件目です。

https://drive.google.com/file/d/14De60ODhA6N2xbkaIKhecbWKLMAOdol7/view?usp=drive_link

特許権者である原告のローム・アンド・ハースエレクトロニック・マテリアルズ・LLCは、自分が保有する特許第2,729,284号(フォトレジスト方法並びに可溶性樹脂、光増感剤及び溶媒より成るフォトレジスト組成物)について、その特許の「有効性」を検証したか不明です。

有効性」とは、自社の特許についての、例えば「無効資料調査」等を行うことで、たとえ利害関係者などの第三者からの「無効審判」を起こされても、自社の特許は盤石であると確信することです。

それにも拘らず、特許庁より与えられた特許を有効と信じて、東京応化工業㈱を特許侵害している、と提訴しました。

先ず、東京地方裁判所により、「本件特許権は,特許法29条2項に違反して特許された無効理由があるから,特許無効審判により無効にされるべきものであり(同法123条1項2号),原告は,被告に対し,本件特許権を行使することができない(同法104条の3)。」されました。

そして、、知的財産高等裁判所は「本件特許発明と引用例1記載発明との相違点については,当業者において容易に想到することができたものと認められるから,本件特許には,進歩性欠如(特許法29条2項)の無効理由が在し,特許無効審判により無効にされるべきものと認められるので,特許法104条の3により,特許権者たる控訴人は被控訴人に対しその権利を行使することができない。」とし、控訴人は敗訴しました。

その根拠として、「本件特許発明と引用例1記載発明との相違点については,当業者において容易に想到することができたものと認められる」としています。

「引用例1記載発明」(特開昭62-123444)とは、審査官が「審査」(サーチ)の過程で見つけたもので、出願人に対して「先行技術」として提示したものです。

ところが、審査官は「本件特許発明と引用例との対比判断」を誤り、「特許査定」を下してしまました。

しかしながら、特許権者は東京地方裁判所と知的財産高等裁判所において、上記のように敗訴しました。

本来なら、ローム・アンド・ハースエレクトロニック・マテリアルズ・LLCの出願に対して、特許庁は特許を与えるべきでなかったと考えます。

特許庁の審査官の杜撰(ズサン)な「サーチ」に基づいての、特許付与は許されません。

特許庁の審査官は、所謂「サーチ」ではない、正しい「先行技術調査」を学び直す必要があると思います。

行政」(特許庁)としては、「司法」(裁判所)により誤りを指摘されたことを謙虚に反省し、その誤りを正すことを心掛けるべきです。

なおここで、本件特許公開の「出願情報」のうち「FI」と「Fターム」を、本エクセル資料の2シート目以降に挙げておきました。

( Google Translation )

What should the Patent Office do? Wake up, examiner! !
A patent was granted due to a poor "examination" (search) caused by "an error in comparing with cited examples."

This is the third case in which the Intellectual Property High Court has declared the rights invalid.

The patentee, the plaintiff, Rohm and Haas electronic Materials LLC, owns Patent No. 2,729,284 (photoresist method and soluble resin, photosensitization Photoresist consisting of agent and solvent It is unclear whether the "effectiveness" of the patent has been verified for the composition (composition).

"Validity" means that even if an "invalidation trial" is filed by a third party such as an interested party, the company's patent will remain valid by conducting, for example, "invalidation material investigation" regarding the company's patent.

Be sure that it is rock solid. Despite this, the company believed that the patent granted by the Japan Patent Office was valid and filed suit against Tokyo Ohka Kogyo Co., Ltd., accusing it of patent infringement.

First, the Tokyo District Court ruled that ``The patent right in question should be invalidated by a patent invalidation trial because it was invalidated in violation of Article 29, Paragraph 2 of the Patent Act (Article 123, Paragraph 1 of the same Act). Paragraph 2), the plaintiff cannot exercise the patent right against the defendant (Article 104-3 of the Act).''

The Intellectual Property High Court stated, ``Since it is acknowledged that a person skilled in the art could have easily figured out the differences between the patented invention and the invention described in Cited Example 1, the patent does not require an inventive step.

It is recognized that there is a reason for invalidation of lack (Article 29, Paragraph 2 of the Patent Law) and that the patent should be invalidated by a patent invalidation trial.

According to Article 104-3 of the Patent Law, the appellant, who is the patentee, has no right to appeal to the appellee.

The appellant lost the case. The basis for this is that "it is recognized that the differences between the patented invention and the invention described in Cited Example 1 could have been easily figured out by a person skilled in the art."
The "invention described in Cited Example 1" (Japanese Unexamined Patent Publication No. 62-123444) was discovered by the examiner during the "examination" (search) process and was presented to the applicant as "prior art."

However, the examiner made a mistake in "judging the comparison between the patented invention and the cited examples" and made a "grant of patent" decision.

However, the patentee lost the case at the Tokyo District Court and the Intellectual Property High Court as described above.

Originally, I believe that the Japan Patent Office should not have granted a patent to the application filed by ROHM & Hearth Electronics Materials LLC. It is unacceptable to grant a patent based on a sloppy "search" by an examiner at the Patent Office.

I think examiners at the Patent Office need to relearn proper "prior art searches" rather than so-called "searches."

The ``administration'' (patent office) should humbly reflect on the fact that the ``judiciary'' (courts) pointed out an error, and strive to correct the error.

In addition, we have listed the "FI" and "F-term" of the "application information" of the patent publication in the second sheet and subsequent sheets of this Excel document.

(Google 翻译)

专利局应该做什么? 醒醒吧,考官! !
由于“与引用的例子进行比较时出现错误”而导致“审查”(检索)不力,因此获得了专利。

这是知识产权高等法院第三起宣告该权利无效的案件。

专利权人原告罗门哈斯电子材料有限责任公司拥有第2,729,284号专利(光刻胶方法及可溶性树脂、由光敏剂和溶剂组成的光刻胶),目前尚不清楚该专利的“有效性”是否已得到验证,该专利的组合物(组合物) )。

“有效”是指即使利害关系人等第三方提出“无效审判”,通过对公司专利进行“无效宣告材料调查”等,该公司的专利仍然有效。
坚如磐石。

尽管如此,该公司仍认为日本专利局授予的专利有效,并对东京应化工业株式会社提起专利侵权诉讼。

首先,东京地方法院裁定“涉案专利权因违反专利法第29条第2款的规定而无效,应通过专利无效审判宣告其无效(该法第123条第1款)第2款),原告不能针对被告行使专利权(该法第104条之3)。

知识产权高等法院表示:“由于公认本领域技术人员能够容易地找出该专利发明与引用实施例1中描述的发明之间的差异,因此该专利不需要创造性。

”经认定存在缺乏无效宣告理由(专利法第二十九条第二款),应当通过专利无效审判宣告该专利无效。根据专利法第一百零四条之三的规定,上诉人是专利权人,无权向被上诉人提起上诉,上诉人败诉。

其依据是“应当认识到,本专利发明与引用实施例1中描述的发明之间的差异可以被本领域技术人员容易地理解”。

“引用例1记载的发明”(日本特开昭62-123444号公报)是审查员在“审查”(检索)过程中发现的,并作为“现有技术”提交给申请人。

但审查员在“判断专利发明与引证实施例的比较”时出现错误,做出了“授予专利”的决定。

然而,如上所述,专利权人在东京地方法院和知识产权高等法院败诉。

本来,我认为日本专利局不应该对ROHM & Hearth Electronics Materials LLC提交的申请授予专利。

专利局审查员草率的“检索”就授予专利是不可接受的。

我认为专利局的审查员需要重新学习适当的“现有技术检索”,而不是所谓的“检索”。

“行政部门”(专利局)应该虚心反省“司法部门”(法院)指出的错误,并努力纠正错误。

这里,我在该专利公开的“申请信息”中从该Excel文档的第二页开始列出了“FI”和“F项”。


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?