- 運営しているクリエイター
#英語
英語は完璧なのに伝わっていない?ー日本人が陥りがちなコミュニケーション摩擦
「文法や英単語は完璧なのに、なぜかうまく伝わらない」
英語は問題ないはずなんだけど、相手はさっぱり理解していないようだ。。。外国人とのコミュニケーションにおいて、そのような状況がよく発生します。それは英語力の問題ではなく、言語の特徴や文化の違いによってコミュニケーション摩擦が起こっている場合が多いのです。
読んでいただきありがとうございます。
異文化オタクのちびこ0_0です。
今回は「異文化
逆カルチャーショック―日本批判から日本理解へ
海外経験のある人が、日本のだめな点を主張しているのをよく目にする。
「うんうん、よく分かる」と100%同意するんだけどw。。。
でも、日本のいいところもいっぱいあるんだ。
私は極端だから、今までずっと何事にも偏って生きてきたけれど、、、
最近になってようやく、バランスが大事だと腑に落ちた。(頭ではわかっていたけれど、ジャッジしまくりの頭でっかち極端思考野郎だった)。
文化への理解や適応には
段階
ドイツ VS フランス ーシェアハウスと外国人と異文化とわたしー
ドイツ VS フランス
「クリスティアンとクリストフ、どっちもアダ名はクリスだからクリス1号とクリス2号って呼んでもいい?」と言ったら二人に却下された異文化オタクのちびこ0_0です。
今日のタイトル、サッカーのワールドカップみたいですが、ドイツ人とフランス人のフラットメイトについてです。
このダブルクリス君達は、私のロンドンでのフラットメイトでした。
ロンドンでは、家賃がバカ高&一人暮らし向け