ログイン
会員登録
産業翻訳
書いてみる
関連タグ
#翻訳 (21,536)
#実務翻訳 (42)
#翻訳者 (1,100)
#翻訳会社 (312)
#翻訳学習 (128)
#英語 (174,343)
人気
急上昇
新着
定番
有料のみ
37件
人気の記事一覧
【翻訳会社TPJ スキルアップセミナー】「読むための受験英語A」を公開しました! 【Udemy】
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
8日前
4
ChatGPTとAI翻訳の訳文はどこまで違う?【医薬業界にChatGPT翻訳は有用か?】
ASCA Bulletin|アスカコーポレーション
5か月前
38
【翻訳会社TPJ スキルアップセミナー】「読むための受験英語B」を公開しました! 【Udemy】
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
8日前
1
(9)条・項・号とclause、section、paragraphその他:個人的な悩みどころ
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
4か月前
6
(8)条・項・号とclause、section、paragraphその他:基本のはなし
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
6か月前
10
翻訳者しか知らない文章本の世界
翻訳会社テクノ・プロ・ジャパン | Techno Pro Japan, Inc. | TPJ
7か月前
8
翻訳者vs翻訳チェッカー/校閲者
久松紀子/校閲ジャーナリスト/翻訳校閲・校閲/英語学習参考書執筆
8か月前
15
【月報】2023年8月まとめ~フリーランスになって1年~
yukas_80
8か月前
4
vShareRの月間コンテスト
haru
10か月前
2
新しいことをたくさん始められた | 月報 2023年 2月~3月
yukas_80
1年前
8
結局、好奇心なのかもしれない。
チーすけ
1年前
5
複数のファイルを手早く結合する方法(テキスト、HTML、CSVなど)
翻訳ジャーニー[プロ翻訳者を目指す方を全力応援!]
2年前
23
「ちょっと翻訳でも」「憧れ」じゃ無理。そやけど、本気で覚悟決めたんやったら、一度読んでみてください。
ぶみにゃんご a.k.a. サギニクイ
2年前
118
複数のPDFファイルを串刺し検索する方法
翻訳ジャーニー[プロ翻訳者を目指す方を全力応援!]
2年前
16
【体験授業のご紹介】産業字幕翻訳コース by 翻訳ジャーニー
翻訳ジャーニー[プロ翻訳者を目指す方を全力応援!]
2年前
4
【翻訳 × フットスイッチ】手軽な効率アップ方法
翻訳ジャーニー[プロ翻訳者を目指す方を全力応援!]
2年前
5
タイポ撲滅:最強の敵マウスを倒せ!<ホームポジションの死守>
翻訳ジャーニー[プロ翻訳者を目指す方を全力応援!]
2年前
4
Vrewで自動生成した字幕のハコをSubtitle Edit でサクサク修正する方法
翻訳ジャーニー[プロ翻訳者を目指す方を全力応援!]
2年前
4
再生
新しい動画ができました!
RISΛ
2年前
4
冠詞クイズができました!
RISΛ
2年前
6