マガジンのカバー画像

恋愛 英語クラスの物語

1,256
運営しているクリエイター

#給湯室

恋愛 英語クラスの物語#1256 :「気分が悪い」

恋愛 英語クラスの物語#1256 :「気分が悪い」

今回は気分が悪いを「気分が悪い」を英語でどういうかについてみていきたいと思います。

今回の一発表現:

Under the weather.

で如何ですか? 定番だと思います。

Under the water.

もついでに覚えるのも良いかもしれません。

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員: まだ、気分が悪いの? 大丈夫~

後輩女子社員: Yes, Sen

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1255 :「...であることを考えれば」

恋愛 英語クラスの物語#1255 :「...であることを考えれば」

今回は「...であることを考えれば」を英語で言ったらどうなるのかについて見て行きましょう。

今回の一発表現:

Given that...

で如何ですか? 定番その一でしょうか?

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員: なによ、嬉しそうに気味が悪いわね~

後輩女子社員: Yes, Senpai. My boyfriend told me: I love you

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1252 :「完璧でなくとも努力はしなくては」

恋愛 英語クラスの物語#1252 :「完璧でなくとも努力はしなくては」

今回は「完璧でなくとも努力はしなくては」を英語で言ったらどうなるかについてみていきましょう。

今回の一発表現:

We are not perfect, but we must strive for improvement.

で如何ですか? 「完璧でなくとも努力はしなくては」は日本語的には問題がないものの、インドヨーロッパ語族だと、状況により、主語のことを考えなくてはいけないので結構めんどくさ

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1250 :「ごぼう」

恋愛 英語クラスの物語#1250 :「ごぼう」

今回は「ごぼう」を英語でどういうかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

Burdock (root)

で如何ですか? なお、この「ごぼう」日本ではお通しや定食を頼むとおかずとしてしょっちゅうお目にかなりますが、西洋人にはおそらく「?」です。

欧州で食事をした時に、見たことがありません。 恐らく土壌のもんだいかもしれません。

個人的には、相当因果のある単語です。 というのは、大昔外

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1249 :「腸活」

恋愛 英語クラスの物語#1249 :「腸活」

今回は「腸活」について見ていきましょう。

今回の一発表現:

Keep the gut healthy / Gut health

で如何ですか? 「腸活」を英語にすると、どうもいろいろあるようです。 そこそこの表現があり、説明のレベルで使い分ける感じになっているようです。 今回は、単純でとりあえず、通じそうなものを選びました。

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社

もっとみる

恋愛 英語クラスの物語#1247 :「派生的な結果、~の副産物」

今回は「派生的な結果、~の副産物」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

An offshoot of...

で如何ですか? 辞書の受け売りです。

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員: あなたついに、アマゾンでKindle デビュー? タイトルが「怪しい男に騙されない方法」だとか? よくそんな本が書けるわね~

後輩女子社員:

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1238 :  「(男女がけんかの後)仲直りしましょう」

恋愛 英語クラスの物語#1238 :  「(男女がけんかの後)仲直りしましょう」

今回は「(男女がけんかの後)仲直りしましょう」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

Let's kiss and make up.

で如何ですか? これは定番ですね~ スーパー大昔映画のタイトルで

Let's kiss and make up.

というタイトルがあり、超大昔邦題が「キッスと化粧」とかなっていたらしいのですが、意味が違います~

_*_*_

今回の使い方: 

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1236:「恋をしているものの財布はクモの糸かネギの葉で結んでおかなければならない」

恋愛 英語クラスの物語#1236:「恋をしているものの財布はクモの糸かネギの葉で結んでおかなければならない」

今回は「恋をしているものの財布はクモの糸かネギの葉で結んでおかなければならない」について見ていきましょう。

今回の一発表現:

A lover's purse must be tied with a cobweb or a leek's leaf.

で如何ですか? こちら英語のことわざです。表現は単純なのですが、意味は?

A lover's purse must be tied with a

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1235:「大きな都市には大きな孤独」

恋愛 英語クラスの物語#1235:「大きな都市には大きな孤独」

今回は「大きな都市には大きな孤独」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

A great city, a great solitude.

で如何ですか? 英語のことわざです。

A great city, a great solitude: 大都会では、人間関係が希薄で疎遠となり、大きな孤独

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1234:「好戦的な、けんか早い」 

恋愛 英語クラスの物語#1234:「好戦的な、けんか早い」 

今回は「好戦的な、けんか早い」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

Bellicose.

で如何ですか?  英語の単語にはお似合いかもしれません。

Bellicose:  好戦的な、けんか腰の、けんか好きな

今回の使い方: 給湯室の後輩女子社員と先輩女子社員

先輩女子社員: あなた最近やたらけんか早いんじゃない、何時もだったかしら?

後輩女子社員: 

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1221 :    「~するわけにはいきません」

恋愛 英語クラスの物語#1221 :    「~するわけにはいきません」

今回は「~するわけにはいきません」を英語にしたらどうなるかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

I can't afford to...

で如何ですか? 言い方はいろいろありそうですが、今回はこれで行きます。

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員: 今度の彼氏とは、価値観の相違で別れたとか... 具体的にどういう事なのよ?

後輩女卑社員: Yes,

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1220 :  「人おだてて同意させる」

恋愛 英語クラスの物語#1220 :  「人おだてて同意させる」

今回は「人おだてて同意させる」を英語で言ったらどうなるかについて見ていきましょう。

今回は一発表現:

Cajole a person into consent.

で如何ですか? インターネット辞書の受け売りですが「Cajole」は興味深い単語ですね(笑)。

Cajole: 甘言でつ(ろうとす)る、甘言でつってさせる、甘言でつってやめさせる、甘言を弄して取り上げる

今回の使い方: 給湯室

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1223: 「彼にプレッシャーを与える」

恋愛 英語クラスの物語#1223: 「彼にプレッシャーを与える」

今回は「彼にプレッシャーを与える」を英語で言ったらどうなるのかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

I put pressure on him.

で如何ですか?  英語の場合、プレッシャーを与えるといっても、状況により、言い方がたくさんありそうですが、一番単純そうなもを選びました。

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員: また、男を苦しめたでしょう。 

もっとみる
恋愛 英語クラスの物語#1222 :「正体(誤り、虚偽、嘘など)を暴く」  

恋愛 英語クラスの物語#1222 :「正体(誤り、虚偽、嘘など)を暴く」  

今回は「正体(誤り、虚偽、嘘など)を暴く」を英語でどういうかについてどういうかについて見ていきましょう。

今回の一発表現:

Debunk.

で如何ですか? 

この「Debunk」報道記事ではよくみかけるのですが、奥が深すぎ単語でした~

Debunk: 正体を暴露する、すっぱ抜く

今回の使い方: 給湯室の先輩女子社員と後輩女子社員

先輩女子社員: いつになくニタニタ...だいたいあなた

もっとみる