人種国籍不明苗字 シンガポールや香港の華僑系苗字、英語表記がピンインでないので漢字がわからない 米国でLeeは英米系のこともあるのは知っていたが、Ooi という人にでくわす 大井さん?調べると、黄さんか王さん 昔、和食大井行ってたっけ https://www.mychinaroots.com/surnames/detail?word=Ooi
20年前、台北で知り合った潮州系インドネシア華人や客家系インドネシア華人との付き合いが多かった。その時に彼らに台湾語や台湾の客家語で話したこともあるし、彼らが台湾人と潮州語や彼らの客家語や福建語で話しているところを何回も見ている。話の内容によってはお互いに全く問題なく通じていた。