人気の記事一覧

🌈虹色通り~フィリピン人のメイドさん|前編

¥300

家政婦(夫)が働きやすい環境づくりのために

【特別公開】家事労働過労死裁判に取り組む意義とその射程

【BOOK INFORMATION】児童労働の実態を可視化する

「家事使用人の雇用ガイドライン」

「労働者」じゃないの?家事使用人の雇用ガイドライン

8か月前

家政婦(夫)は見た!?家事使用人の雇用ガイドライン公表

【#Amazonプライム感謝祭】ホーム・キッチン製品がお買い得なのでまとめてみた

濱口桂一郎著『家政婦の歴史』

実は既に始まっていた。「海外金融人材」への優遇措置まとめ

11か月前

(判例)介護ヘルパーによる家事業務は「家事使用人」に該当するので労働者災害補償保険法は適用されないとされた例

家政婦は労働者か?否か?「家政婦の歴史」

技術書典15にサークル参加予定(2023/11/11〜16)

労働基準法 問54

【翻訳】英国執事自伝『ホールボーイからハウススチュワードへ』 3章 マイ・ロードとマイ・レディ

家事使用人のお仕事と介護との関係

使用人の生涯(同人誌『ヴィクトリア朝の暮らし 9巻 終わりと始まり』から)

¥300

『家政婦の歴史』書評に著者からリプライを頂きました

厚労省が家事使用人(家政婦)の実態調査結果を労政審に報告

労働基準法の適用除外

【翻訳】『家事サービス』 第1部「個人的側面」 前編

コミティア145へのサークル参加と新刊・頒布同人誌

2023(令和5)年版 衛生管理者(第二種)講座テキスト>1-1-1>労働安全衛生法の目的等>(2)定義(安衛法第2条)

【翻訳】家事使用人訓練学校「デイムズ・オブ・ザ・ハウスホールド」について(1906年記事から)

【資料翻訳】『家事の手引き または若い少女が使用人になるためのガイド』

【翻訳】『家事サービス』 第1部「個人的側面」 後編

【翻訳】『家事サービス』 第2部「産業的側面」 後編

【翻訳】『家事サービス』 第2部「産業的側面」 前編

【Kindle登録】執事自伝『英国執事が見て見ぬふりしたこと』を全章公開

【翻訳】英国執事自伝『ホールボーイからハウススチュワードへ』 2章 準男爵の屋敷

【翻訳】英国執事自伝『ホールボーイからハウススチュワードへ』 目次/1章

[同人誌]メイドになる少⼥のためのハンドブック(19世紀メイドマニュアル)  英国メイドの暮らし VOL.3

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第13章

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第2章

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 目次・第1章

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第14章

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第15章

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第10章

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第4章

[同人誌]英国メイドの暮らし VOL.2

コミケ100へのサークル参加と新刊・頒布同人誌

【同人誌】『英国メイドの暮らし VOL.2』第1章 家政マニュアルから見る英国の家事 家事はどう変化し、使用人の仕事はどう書かれたか?

¥500

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第7章

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第9章

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第12章

【資料翻訳】家事使用人、その主人および女主人の権利、義務および関係(1857年)

¥300

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第6章

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第3章

作りたい本をまとめておく 人生の時間が足りないので

【翻訳】英国執事が見て見ぬふりしたこと:執事エリック・ホーンの人生と冒険 第5章