f-bomb この言葉はあまり使わない方がいいが、会話に使用されることもあり、意味は知っておいた方がいい。原爆を a-bomb とか言うが、4文字単語の f wordのような強い嫌悪の感情表現を婉曲的に言い換えている。1988年から使われている比較的新しい言葉のようだ。
正しい日本語表現が比較的好きなのだが、『イケ散らかし』とか『分かりみが深い』というスラングは、感情を上手く乗せられる表現に思えて個人的には結構好き。「あけおめ」「ことよろ」の様な省略形は上手く心を込めて使いこなせなくて自分にはハードルが高いデス。
今日観てきた映画『フォールガイ』でpovoというスラングが出てきた。poor personのことらしい。あとpickleをキューリと窮地の掛詞で訳してたのが面白かった👍
Train wreck(スラング) 悲劇的な状況 people love a train wreck 人々は悲劇的な状況を見るのが好きだ https://www.youtube.com/watch?v=CveANi17YfU