マガジンのカバー画像

中国語で収入を得た方法

64
中国語を学習して通訳、翻訳、講師へ。その過程を記しています。 中国語で収入を得るまで  中国語で収入を得てから 中国語講師で世界が変わった
運営しているクリエイター

#語学学習

未来が向こうからやってくる。じぶんの未来を引き寄せるプロジェクト~

未来が向こうからやってくる。じぶんの未来を引き寄せるプロジェクト~

もう2024年も折り返しですね。早いものです。

突然ですが…

今年後半、一緒に未来を引き寄せませんか?

先だって「あなたの才能を掘り起こす」3回の動画をご視聴の方もいらっしゃると思います。ありがとうございます。

ご自分の大切にしたい価値観や、才能は見つかりましたか?

【じぶん未来脳引き寄せプロジェクトワーク&相談会】
で更に深く楽しく身体にも聴いていきます。

動画を観ていない方も大丈夫

もっとみる
私たちはいつからでも活躍できる~次はあなたの番です~

私たちはいつからでも活躍できる~次はあなたの番です~

まずはお知らせです。

【本当の才能を掘り起こす!】
3日間ワーク動画をプレゼント♪限定で公開中です。

「じぶん未来脳引き寄せプロジェクト」

まもなく動画視聴締め切り。
お早めにどうぞ

私は、中国語学習歴において学生だった時代も長~く、いろんな学校で
たくさんの先生に中国語を習ってきました。

その時代、時代に、クラスメートの悩みで共通していたのは…

「中国語を話す機会がない」

「中国語

もっとみる
2024人生が変わるプロジェクト~語学学習のその先へ~

2024人生が変わるプロジェクト~語学学習のその先へ~

昨日からお知らせをスタートしました

【じぶん未来脳引き寄せプロジェクト】

本当の才能を掘り起こす!
3日間ワーク動画をプレゼント♪限定で公開中です。
たくさんお申込みいただいております。

私は、数年前に体調を崩し原因もわからず治療もできず…

そんな中、それまで中国語講師と通訳で、
月~土曜日、毎日朝から晩までの法人中国語研修や通訳
尽くしの働き方をがらりと変えました。

その時に気が付いた

もっとみる
10年目の新プロジェクト!のお知らせはこちら~じぶん未来脳引き寄せプロジェクト~

10年目の新プロジェクト!のお知らせはこちら~じぶん未来脳引き寄せプロジェクト~

いよいよ…
プレチャイナ10年目の新プロジェクトのお知らせスタートです。

新プロジェクトのタイトルは…

【じぶん未来脳引き寄せプロジェクト】

詳細はこちらからどうぞ「じぶん未来脳引き寄せプロジェクト」

こんな講座を作りたかった!10年目の節目のプロジェクトです。

自分の才能、天才性を掘り起こし、
前へ進む未来脳で心と体を整え
大切な方にも使えるスキルも身につく講座です。

「心・技・体」

もっとみる
中国語法廷通訳 判決の告知の当日にすること③

中国語法廷通訳 判決の告知の当日にすること③

昨年夏から続いていた長い裁判の判決でした。
判決の日には、通訳人は早めに裁判所に行く事が何よりも大事。
というのは、判決は当日しかその書面を見ることができません。

今回は、前日には準備として、
罪となるべき事実も多いので自分でも事前にまとめておきました。
これが良かったです。

あとは、良く使われる定型文や主文の言い渡しで予想される文面も
拾っておきます。

そして判決の当日には、早めに裁判所に

もっとみる
テレビドラマでリアルに中国語学習~中国語法廷通訳~

テレビドラマでリアルに中国語学習~中国語法廷通訳~

いま受け持っている、中国語の法廷通訳もいよいよ来週に判決です。
結審したので、少しホッとしていますが…

それでもやりたくなるのが…

~ドラマで中国語学習~

と言っても、中国のドラマをみて

勉強するほうではなく、

・・・

むしろその逆で…

日本のドラマを見て勉強するのです。

それは…

日本の法廷ドラマを見て、その日本語を中国語に訳します。

訳しやすいのは

たとえば…こちら

もっとみる
中国語法廷通訳の当日にすること ②

中国語法廷通訳の当日にすること ②

法廷通訳の当日は、何よりもまず裁判資料の音読をもう一度。

緊張するので練習は3倍やっておきたいところ。

中国語講座のご受講生にもお伝えしていますが、語学を使う仕事の本番は、
緊張したり、何かのトラブルがあったり、頭の中が真っ白になったりして、練習の三分の一しか発揮できません。

当日は、少し早めに裁判所に行って、手続きしたら、裁判所内の椅子に
座って、少しでもぶつぶつと読んでおきます。

さて

もっとみる
中国語ブランクの後の最初の一歩は勇気がいるけれど…

中国語ブランクの後の最初の一歩は勇気がいるけれど…

先週、中国語法廷通訳の期日が決まりました。法廷通訳は久しぶりなので、そのせいか緊張もあり、今日は夢を中国語で見ていました。

あ~~頭使ったぜ~!と目が覚めました。

来年には、高裁から法廷通訳研修にもご推薦いただいたので、その前に再度実践できるのはありがたいです。

100件以上の法廷通訳をやってきましたが、間が空いたりすると、何でも緊張しますね。

中国語の学習ももしかしたらそうかもしれません

もっとみる