#英語
英語&会計に強い人は、数字のウソに騙されないワケ
英語✖会計を同時に学べる、スグリンガル英語学校のAsukaです。
先日、メディアがいかにウソを教えているか、そのウソをどうやって見分けるか、ヒントをご紹介しました:
今回は、もう一つのメディアのウソをご紹介します。
1.東京転出超過 ー ホント?東京に入ってくる人より、東京から出ていく人が増えた、「東京転出超過」のニュースが世間を賑わせています:
英語のニュースでもそうです:
東京の一極
「コスパ」を見るときには、コストだけを見ているのではない!
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、会計✖英語を教えている、帰国子女のスグリンガルです。
コスパが良い
と言ったりしますが、これ、なんのことか、意味分かって使っている人、どれくらいいるでしょうか。
実は、『コスパ』は会計用語です。
コスパ=Cost performance
という英語ですが、
Cost performanceを和訳すると、『費用対効果』になります。
つまり、『コスパ
日本語で「借方、貸方」、英語で「Debit、Credit」その心は?
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、会計✖英語を教えている、帰国子女のスグリンガルです。
「経理」「会計」といえば、必ず耳にする、2つのコトバ:
「借」「貸」これらは、すでに、ご存じでしょうか。
こんなこと聞くだけで頭が痛くなる!と思った方。
全く難しくないです。
これらは、実は、単純に左か、右か、の話なんです。
「借方(かりかた)」=左
「貸方(かしかた)」=右です。
なん
「コングロマリット・ディスカウント」について学ぼう
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、会計✖英語を教えている、帰国子女のスグリンガルです。
東芝の上場3社に分割するニュースが大きくメディアで取り上げられています。
ここで、よく言われる「コングロマリット・ディスカウント」。
これ、皆さん、分かってますか?
英単語:
Conglomerate discount=コングロマリット・ディスカウント
※Conglomerates = 様々な事
最終的な貯金の金額目標ではなく、まずは積立投資から始めよう
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、会計✖英語を教えている、帰国子女のスグリンガルです。
なかなか貯金ができない・・・というボヤキをよく聞きます。
企業で働いているころも、キャッシュがなかなか潤沢にならず、自転車操業をしている会社で経理を行っていました。
「お金を貯める」という行為は、ヒトも会社も難しいようです。
でも、どんなに苦しくても続けるべきものがあります:
「積立投資」で
皆さんは、人生のQOLを計算しながら毎日の生活を送っていますか?
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、会計✖英語を教えている、帰国子女のスグリンガルです。
『QOL』という単語を知っていますか?クオリティ・オブ・ライフと、カタカナで言うことも多いですが、医療現場でよく使われる単語です:
病気になった人が、治療を受けながら満足した生活を送ること、という意味です。
英語の『QOL』の真の意味は、病気の人だけにとどまりません。Quality of lif
BEC WC 絶対必勝法について
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、会計✖英語を教えている、帰国子女のスグリンガルです。
本日は、よく受けるご相談の一つ、BECのWCをどう攻略したらよいか、についてお話しします。
先日、こんなご相談を生徒さんから受けました:
「なにが一番BECのWCの勉強方法で効果的でしょうか」
「何度もBECの試験を受けていますが、WCのところでWeakerと表示されます。WCの試験対策に効果的
『コスパ』に加え『投資』の概念を、自分の身体に染み込ませることの大切さとは。ROAもROEもすべてここから!
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、英語を教える帰国子女の、スグリンガルです。
最近、若者の間でよく「コスパが悪い」という話を聞くようになりました。
ちなみに、「コスパが悪い」を英語にすると・・・?
(こう思ったときは、Google検索してみて)
「あのレストランはコスパが良い」=That restaurant has good cost performance. ☛ネット検索すると
Going concernという会計用語を理解できれば、会計やファイナンスへの毛嫌いも半減するワケとは
こんにちは!長年、海外に住み、日本に帰国後、英語を教える帰国子女の、スグリンガルです。
会計とか、数値とか、とかく嫌いという声をよく耳にします。
でも、恐らくそれは、"going concern"という考えが身についていないから。
この"going concern"という考え、ご存じでしょうか。
going concern = 継続企業の前提
という日本語訳が充てられています。
"go