- 運営しているクリエイター
記事一覧
忘れられない広島への旅2023年3月
読みにきてくださり、ありがとうございます。
私は、2023年3月に初めて広島へ訪れました。中学生の修学旅行で、長崎原爆資料館は行きましたが、もう遠い記憶となっています。
アメリカ人の夫と国際結婚していますが、普段の生活の中で、お互いの国を意識することはほとんどありません。けんかになっても、国は関係なく、お互いの性格や考えの違いが原因のことが多いのです。
この時、広島に行こうと言い出したのも私
Weekly question #36 Does everyone in your family help with the house chores?
Thank you so much for coming to my note. I really appreciate your likes, follows, and every action you take for my note.
This is my article about weekly question from 英語手帳 2024. The theme in August i
自分の心と向き合う時間が増えて、気づく大切なこと
読みにきてくださり、ありがとうございます。
最近、なかなか記事を書くことができずにいます。短くても良いから、つぶやきでなく、記事として書こうという気になり、やっと書いています。
今年に入って、noteで出会ったクリエイターさんたちの言葉たちの影響をたくさん受けています。そのおかげで、真正面から自分の心や考えと向き合う時間が増えました。
自分と向き合うことは、時に辛くなることもあります。今の私
Weekly question #23 Do you think Japanese people are timid around foreigners?
Thank you so much for coming to my note. I really appreciate your likes, follows, and every action you take for my note.
This is my article about weekly question from 英語手帳 2024. The theme in May is "
国際結婚手続き:在留資格(ビザ)編②
記事を読んでいただき、ありがとうございます。こちらの記事は、国際結婚手続きで、在留資格(ビザ)について書いています。先日書いたビザ編①の続きとなります。
手続きする上で、誰かの体験談を参考にしたいという方に向けて、書いています。よろしければ、最後まで読んでいただけると嬉しいです。
この記事では、私たちの場合の手続きで、日本在住時の手続きとなります。
申請人(アメリカ人の夫)
配偶者(妻である
国際結婚手続き:在留資格(ビザ)編①
記事を読んでいただき、ありがとうございます。先日、国際結婚手続きについて、入籍手続きの心構え、手続きする過程を、私の経験をもとに書きました。今回は、その続きとなり、在留資格(ビザ)について、書いています。
以下、入籍手続きについての記事です。
今回、この記事を書くに辺り、どう書いていくか、私なりに悩みました。手続きする上で、誰かの体験談を参考にしたいという方に向けて、書いています。よろしければ
Weekly question #21 Are you confident to approach tourists in Japan?
Another new month has started. It's May.
Some may be enjoying the long holidays if possible. My husband and I have holidays as the calendar, so we're having our ordinary days on the weekdays.
This i
国際結婚の手続き:心構え、入籍手続き
私はアメリカ人の夫と結婚している国際カップルです。先日、結婚手続きについて、日本でする場合の記事を読みました。私も日本で手続きしたので、これは何か書かねばと、国際カップル代表として、使命感を感じました。この記事が、これから国際結婚される方の参考になれば、幸いです。
手続きの流れ、こんなことしなきゃいけないんだよということは、伊藤翼さんの記事で、図解を交えて、すっごく分かりやすく書いて下さっていま
Merry Christmas!
I'm grateful for how we can celebrate Christmas as usual. My husband and I lived away before we got married, so it was difficult to spend time together on Christmas day or Eve. We both worked in full-
もっとみる