マガジンのカバー画像

ワーキングホリデーの記憶

45
2014年10月から1年間、オーストラリアでワーキングホリデーをしていました。 その頃の記憶をたどりながら、英語と時々フランス語を織り交ぜて、当時の出来事や感想を紹介しています。…
運営しているクリエイター

#フランス語学習

質問のつくりかた

質問のつくりかた

10年ほど前、オーストラリアの語学学校に通っていた頃の話。
リスニングした内容でお互いに質問を作って聞き合う。
今のフランス語レベルでは考えられないほど高度なことやわ(笑)

リスニングの授業にて、ある素材を聞き、その内容に関する質問をつくり、クラスメイト同士で問題を出し合うことを最近やっている。
In listening class, we recently listen to one mate

もっとみる
慣れという幻想

慣れという幻想

現在はフランス語学習をしています。
10年ほど前も同様に、リスニングに苦しんでいたようですね。

どうやったら英語のリスニングが伸びるか?
How can I improve my listening skill ?
Comment améliorer ma capacité d'écoute ?

この質問を何人にしたか覚えていないが、全ての人がこう答えたと思う。
I am not clear

もっとみる
蜂

オーストラリアの語学学校に通っていた頃の話。
こういう教養が身につく内容を教材にするのは良いよね。
大人になってからの学びなおしにも良き。

今日はリスニングのテストがあった。その内容が面白かったので紹介しよう。
Today, we had a test in listening class. I would like to introduce about the topic of test be

もっとみる
劇場ボランティアに飛び込む

劇場ボランティアに飛び込む

当時のことは、鮮明に思い出せる。
飛び込んでみたはいいけど、場違いかも!って思ったな(笑)
それも経験。まぁ、がんばったよ。

I participated to volunteer work last Saturday.
先週の土曜日はボランティアに参加してきた。
J'ai participé à un travail volontaire samedi dernier.

This volun

もっとみる
2015 Santos TDU

2015 Santos TDU

なにかとイベントの多い都市だったな、アデレードは。
昔はF1のレースも開催されてたみたいやから、やること派手やわ。

Today, I went to the city to watch the Santos Tour Down Under, which is the biggest cycling race of southern hemisphere.
今日は、南半球最大の自転車レースであるS

もっとみる
タフなインタビュー

タフなインタビュー

語学学校の宿題でインタビューをした時の話。
これは確かにタフだった。
なかなかインタビュー引き受けてもらえないし、声をかけるのも躊躇していたよ。なつかし。
※2015年ごろの話です。

先月の事だが、コミュニケーションクラスでインタビューをやった。
I had interviews in communication class last month.
J'ai passé d'interviews

もっとみる
日本の文化?その1

日本の文化?その1

語学学校時代の話。
テンパりすぎて、脳みそに冷や汗をかいたことを昨日のことのように覚えている。

先月の事だがgrammarのエクストラクラスで即興スピーチというのをやった。テーマは「私が誇りに思うこと」
Last month we tried to make an impromptu speech in extra grammar class. Thesis was ' I am proud o

もっとみる
シースー

シースー

なんでも文化の違いに気づいたら記録しておくことが良いですね。

オーストラリアには多種多様な背景を持つ人たちが住んでいる。
Many people who have various kinds of backgrounds live in Australia.
De nombreuses personnes d'origines diverses vivent en Australie.

繁華街

もっとみる
デリバリー、ホンマ好きやな。

デリバリー、ホンマ好きやな。

2015年3月29日
ワーホリ開始して5カ月。
語学学校とボランティア生活を経て、アルバイトを開始!
最初はあちこちに履歴書を送ったけど、オールスルーだっただけに、安心しました。

紆余曲折を経て、仕事をゲットした。
I have got a job after complications.
J'ai trouvé un travail après des complications.

日本食を

もっとみる
終電で帰宅し、始発で出勤

終電で帰宅し、始発で出勤

2015年4月3日
読んでみたらかなりcrazyな内容。
でも、最後の提言、”勤労を美徳と考えるのは日本人だけだろうか?”
今でもけっこう刺さるな~。
暇な時間を悪とする価値観が日本に染みついていて、息苦しいよね。
その時間の使い方はひとそれぞれでええやんか。

3月の中旬からバイトをスタートしたわけだが、アデレードフリンジのボランティアと一週間並行して参加した。
I have started m

もっとみる
Bon Appétit!

Bon Appétit!

2015年9月21日の日記
ワーホリも終盤です。
ついでに日本の文化も紹介できるとは、なかなか英語を使いこなせているのではないでしょうか?

フランス人の友だちに日本語を教えていた時のこと。
It was several weeks ago. I talked about Japanese language to my French friend.
Il y a quelque semaines,

もっとみる
ボンダイへのバスにて

ボンダイへのバスにて

2015年9月11日の日記より。
ワーホリ終盤、シドニー滞在中の話。
何事も自分のとらえ方で良くも悪くもなる、という話。

最近の俺はツイている。
In these days I often get fortunes.
De temps en temps, je reçois des fortunes.

学生時代は数々の不運に見舞われたが、まぁそれも日頃の行いが招いたものだったが。
When I

もっとみる
子どもの日フェスティバル

子どもの日フェスティバル

2015年5月24日の日記より
折り紙ってけっこう難しいよね。
でも完成すると美しいし、それは確かに伝わった気がする。

アデレードで最大の日本人フェスティバルにボランティアスタッフとして参加した。
I participated in a festival which is the biggest Japanese festival in Adelaide as a volunteer staff

もっとみる
努力!

努力!

2015年9月8日の日記より。
発音はかなり大事。
カタカナ英語とか無理だよ。

Endeavour
シドニーのオペラハウスを見学しに行った。
I went to watch the Opera House last August.
J"ai visité l'Opéra House en aôut dernier.

オペラハウスの近くにはお土産屋やレストラン、バーがある。
Some souve

もっとみる