見出し画像

自由律俳句 墨泥に染まれ freeverse haiku tainted with ink-mud

墨泥の匂う、流れる三途の川や
彼の世の香はこの世より
咲け盛んだ桜は清く美しく正しいものだ
(Japanese ver. written by me, English ver. AI translated)
"The scent of ink, the flowing Sanzu River, The fragrance of the other world is different from this world.
The blooming cherry blossoms are pure, beautiful, and righteous."
この世の横で掛かっている紫色の剣は私と君の境界線
剣先のこちら側、命の刃には生きる事の真白く忘却する涅槃が存在する
剣先のあちら側、魂の峰には死るる事の蒼の極める全ての碧い追憶、
青い桜の咲く彼岸は
生きる私から見れば流れる墨文字の世界しかならない。
"The purple sword hanging beside this world is the boundary between you and me.
along this side of the edge, the sharpness of the body, there exists a pure white oblivion, nirvana of living,
along that side of the edge, the bluntness of the soul, an azure reminiscence of everything that reaches the azure limits of death,
On the other side of the blue blooming cherry blossoms,
To the living me, there is only a world of flowing ink characters."

生きる華は朱を失って白くなる
その白は永遠に黒と混ざらないだろう。
赤と青の間に絶対な紫色の境界線が存在する様に。
全てのものはまた曖昧さのない「灰」に成れなかったの前に

The living flower will lose its vermilion and become white
Its white will forever be unmixed with black.
Just as there is an absolute purple border between red and blue.
Before everything turns into unambiguous 'ashes'

I am waiting for the coming twilight。
来るべきの黄昏を待っている。


この記事が参加している募集

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?