見出し画像

僕が覚えた汎用性の高い英文


今日は僕が英会話を独学で習得するにあたって
暗記した文章をざっと紹介します。

英会話ができるようになるには様々な場面で応用できる
汎用性の高い英文をまずは一文覚え、
時と場合に応じて単語を入れ替することが大事


最初に行っておきますが、
この文章を誰もが覚えれば
いいという単純なものではありません。


自分がより使うジャンル、単語、構文に従って
独自で文章を作って覚える。
また今度もこの文章が使えそうだな、
と直感的に感じたらメモしておく

このようにして僕の英文ストックが出来上がりました。
自分がよく使う表現だけを厳選してストックしたので、
自分にとっては最高の英会話本です。


皆さんも英会話ができるようになりたければ、
決して楽な道を選ばず、
地道に英語を使い、
気づいたことをまとめるの繰り返しです。


これを継続すれば間違いなく英語がスラスラ
口から出てくるようになります。


素人の僕が翻訳と自分の感性で推敲した英文なので
間違いが混じっているかもしれません。


親切な英語上級者の方、帰国子女の方、
外国人の方がいらっしゃいましたらコメント欄で
訂正していただくと本当に助かります。
ぜひよろしくお願いいたします。(^▽^)/

その一例としてご覧ください↓


Let’s have a break. ちょっと休憩しよう
It’s gonna be fine.なんとかなるよ
After you.   お先にどうぞ
Go ahead.    お先にどうぞ!やってみなよ
It’s up to you. お任せします。あなた次第です。
Sounds good! いいね!
Keep it up! いいぞ、その調子だ!
Believe in yourself .  自分を信じて!
Go for it!           頑張れ!ファイト!
aim to it 〜         ~することを目指す
in reference to〜    〜に関連して
tentatively 暫定的に, 仮に
alongside 前置詞  〜と並んで
cost effective          費用対効果の高い
be engaged in〜  〜に従事している



How long does it take to acquire a new skill?
新しいスキルの習得にはどれくらいの時間がかかりますか?


If the temperatures were this high,
 we wouldn't be able to survive anymore.

気温がこれほど高かったら、もう生きていけないよ。


I can't remember the last time he pissed off.
最後に怒ったのはいつだったか思い出せない


The biggest mistake that introverts make is
 trying to be an extrovert,

内向的な人が犯す最大の間違いは、
外向的な人になろうとすることです。


You should stick to something once you've started it.
一度始めたことは貫き通すべきですね。


When did you come up with such a cool idea?
いつの間に、こんなクールなアイデアが浮かんだんだ?


You should talk to yourself in English every time.
毎回、英語で独り言を言うべし


I've never been to too many places in America.
アメリカはあまり行ったことがないのですが……


What kind of people
would you like to follow?

どんな人についていきたいですか?


Has your English improved as a result of your study abroad experience?
留学に行ったことで、あなたの英語力は高まりましたか?

Each experience was traumatizing.
どの体験もトラウマになる。


At the time, I didn't know which one to buy.
当時は、どれを買えばいいのかわからなかったんです。


So let's take a look at who actually is speaking
English in the world today!

では、今日世界でどんな人が実際に英語を話しているのか、
見てみましょう


English is no longer one language.
Now that it's just a tool to use to get a result.
英語はもはやひとつの言語ではない。
今は、結果を出すために使う道具に過ぎないと。


If you are in a stressful situation like a school ,
it takes very long time to get used to it.

学校のようなストレスの多い環境では、
慣れるまでにとても時間がかかります。



Have you ever encountered racial discrimination?
人種差別の現場に遭遇したことは
ありますか?

This is the most beautiful sound that I have ever heard.
今まで聞いたことのないような美しい音です。


It can't be overlooked that suicides believed to stem from a sense of isolation have increased.
また、孤独感に起因すると思われる自殺が増加していることも
見逃せません。



Active support should be provided to those in a predicament without waiting for them to ask for help.
苦境にある人には、助けを求めるのを待たずに積極的な支援をすべきです。



Today we will talk about how global warming is progressing.
今日は地球温暖化がどのように進行しているかについて話します。


We believe that global warming is getting worse every year and has reached a point where it can no longer be reversed.
地球温暖化は年々悪化していて、
もはや取り返せないところまで来ているのではと考えます。


Global warming is getting worse every year,
and I believe we are in a vicious cycle that can no longer be reversed.

地球温暖化は年々悪化していて、
もはや取り返せない悪循環に陥っていると思います。


The moment you give up,
you stop growing.

諦めた途端、成長が止まってしまう。


Beijing apparently has an ulterior motive of rapidly- outturning its military inferiority to the United States
北京には、米国に対する軍事的な劣勢を急速に覆すという
下心があるようだ。



The degree of involvement varies from person to person,
but everyone is involved in climate change.

関与の度合いは人によって異なるが、
誰もが気候変動に関与しているといえる。



What actually happens to us when we get bored ?Or more importantly what happens to us if we never get bored?
飽きるとどうなるのか、
飽きないとどうなるのか。


You are very dynamic and knowledgeable and
will be very successful in the vintage clothing
industry in the future.

あなたはとても行動力があり知識も豊富なので
将来は古着業界で大成功を収めるでしょう。




Please get in touch with me when it is convenient for you!
ご都合の良いときにご連絡ください!(笑)。


That is exactly the behavior that the technology is
 built to trigger!

それこそが、この技術が引き起こす行動なのです



When was the last time I actually had a good idea?
最後にいいアイデアが浮かんだのはいつだろう?


now let me put it this way!
言い方を変えるね、
言い換えて言うとさ、
どういったらいいかな


This system equate intelligence with a knowledge of English ,
which is quite arbitrary.

この制度では、知能と英語の知識を同一視していますが、
これは極めて恣意的なものです。


Since I was born only 19 years ago, there are many
 things in the world that I do not know.
僕は生まれてからたった19年しか経っていないため、
世の中には僕の知らないことがたくさんある。




The ability to think is innate skills for human beings.
考える力は、人間が生まれながらに持っている能力です。


It hasn't been that long since your country became independent, has it?
あなたの国は独立してから、
まだそんなに時間は経っていませんよね?


We are planning to visit either Italy or France in August.
私たちは8月にイタリアかフランスのどちらかに訪れる予定です。



Tattoos in Japan viewed negatively ,
that's because in Japan tattoos are strongly associated with yakuza.

日本では刺青はヤクザとの結びつきが強いため、
否定的に捉えられています。



please sit at an interval.
間隔をあけてお座りください。

I'm rooting for my friend
友達を応援しています


It depends on the time of day.
それば何時なのかによります。

I was born and raised in Tokyo, Japan.
私は東京で生まれ育ちました


Different race or ethnicity smells different.
人種や民族が違えば、匂いも違う。



What Japanese word do you like the best?
あなたが一番好きな日本語は何ですか?


What kind of business do you do? :
どういった関係の仕事をしてるの?



How many languages do you speak?
あなたは何ヶ国語を話せますか?


I would feel to anxious to go outside
 so I ended up studying in a cafe every weekend for the past six months.

外に出るのが億劫になり、結局、
この半年間は毎週末カフェで勉強していました。


I wanna tell you all about my background.
私の生い立ちをお話ししましょう。


Korean parents have a very strong passion
 for their children's education.
韓国の親は子供の教育に非常に強い情熱を持っている。



However nowadays, things have drastically changed and the passive learning is no longer a good way to prepare for the exams.
しかし、現在では状況は大きく変わり、
受動的な学習は試験対策には向かなくなっています。


You have to try different study methods and find the
one that suits you best.

いろんな勉強法を試してみて、
自分に1番合うものを探さなければならない。


What goes around, comes around.
→自分がしたことはいずれ自分に返ってくる
「自分がしたことはいずれ自分に返ってくる」という意味のフレーズ
日本語の「因果応報」や「情けは人のためならず」にも近い

I speak ill of others easily.
私は人の悪口を簡単に言う。

I am in a slump right now.
私は今スランプに陥っている。


Talk about trivial things.
些細なことを話す。


Don't irritate me!
私をイライラされるな!


I was offended.
I was disgusted.

うんざりした。不快に思った。


I get leg cramps a lot.
私はよく足を攣ってしまう。


あなたはスポーツをやめてから、
体重が増えましたか?
Have you gained weight since you stopped playing sports?



All you have to do is memorize as many English
words as possible.

あなたがやるべき事はなるべくたくさんの
英単語を覚えることです。


英単語の暗記力を強化した方がいいと思う。
I think that you should strengthen capability to memorize English words.


When I for the first time got this textbook I almost freaked out.
初めてこの教科書を手にしたとき、私はほとんどパニックに陥りました。



It is said that the computer is capable of storing
millions of pieces of information.

コンピュータは何百万という情報を記憶することが
できると言われています。

 

You're a shrewd man.
お前は抜け目のない奴だ


This is exactly what I wanted to say.
これはまさに私が言いたかったことです。


Hundreds of people are seeking redress from the
 airline company for abruptly canceling their flight.

何百人もの人々が、突然フライトをキャンセルした
航空会社に救済を求めています。


デジタル化を急いだ結果、生徒の学力が低下してしまっては元も子もない。
It will be irreparable if students academic ability declines as a result of a rush to digitalization technology.


Are you supposed to be there like that?
そんなところにいていいのか?


That food was too awful to eat.
あの料理はひどすぎて食べられない。


The place is too spooky to go there.
その場所は不気味すぎて行けない。

Kind of. 「まあね」
Seriously? I had no idea!( マジで?全然知らなかったよー)
「to death」は比喩的に「死ぬほど◯◯」

Get a grip.(しっかりしなさい)
I’m starving to death.(死ぬほどお腹が空いた)
I’m bored to death.(死ぬほど退屈)
It depends.(ケースバイケースです)
Just in case.(念のため)
Well done.(良くやった)
It depends on the day(日による)
Not really「そうでもない」「あんまり」
You know…(「なんていうの…」)


But suddenly ,we faced several problems that seemed
 impossible to overcome.

しかし、突然、乗り越えられないと思われるいくつかの
問題に直面しました。


I reckon speaking to yourself is definitely
 one of the most effective ways of learning English.

独り言は、英語学習において最も効果的な方法の一つであると思います。


Have you ever done unforgivable things?
許されないことをしたことはありますか?


I don't want to be flattered like that.
私はそんなふうにお世辞を言われたくありません。


Canada is famous for being a very educated country.
カナダはとても教育熱心な国として有名だ。


The offender must atone for his crimes sincerely.
犯罪者は真摯に罪を償うべきだと思う。


歯を食いしばって尻をつきだせ!
Clench your teeth and stick your ass out!

I think you should apologize for the problem
and then compensate them.

あなたはその問題に対して謝罪した上で賠償をすべきだと思う。


In this way, the company will gradually become famous.
こうすることでその会社は次第に有名になっていくだろう

It's a contest to see who can get a girlfriend first!
誰が初めに恋人ができるか勝負です


California deputy suffers fentanyl overdose after
exposure to substance on patrol.
カリフォルニア州保安官代理がパトロール中にフェンタニルを摂取し、
過剰摂取となる。


What have you ever cooked?
あなたは今までに何の料理を作ったことがありますか?


We are concerned with a complicated case of colitis.
大腸炎を合併した症例が心配です。

I took the offensive attitude.
攻めの姿勢を貫いた。


The country decided to take the offensive attitude.
国は攻めの姿勢で臨むことにした。


To improve memorization, you must first know
how your brain functions.

暗記力を高めるために、
あなたはまず脳機能の仕組みを知らなければならない。


To counter the virus.
Countries will be on the offensive against the virus
.
ウイルスに対抗するため、各国は攻めの姿勢で対応するだろう。


How can you go on a date with her with such an ugly face?
そんな不細工な顔でよく彼女とデートに行けるね。


It has just poised to strike.
ちょうど打撃の態勢を整えたところです。

It has been raining since this morning.
今日は朝から雨が降り続いている。

It has just started to rain.
ちょうど雨が降ってきました。

Get out of here !shame on you!
出て行け!恥を知れ!

His student ID card was in his wallet.
学生証は財布の中に入っていた。

When should I put it in?
いつのタイミングで入れればいいのだろう?

That girl broke the world record.
あの子は世界記録を破ったんだ。

I am feeling dizzy after a long bath.
長風呂の後、フラフラしています。

Please tell me what topic you chose!
選んだテーマを教えてください

Is it open on Sundays?
日曜日は営業してますか?


It is like the darkness which is getting darker
and darker unfathomably.
それはまるで、底知れぬほど暗くなっていく闇のようだ。


Will Mailing letters become obsolete
 in the Internet-driven 21st century?

インターネットが普及した21世紀、郵便は廃れるか?

Can suicide ever be prevented?
自殺を防ぐことはできるのか?


We decided that we would not surrender until the very end, and that we would certainly continue to fight.
私たちは最後の最後まで降伏しない、
戦い続けることに決めた。


Sorry I can't answer all the questions
I received because it's gonna take a long time.

いただいたご質問には時間がかかるため、
すべてお答えすることができません。


When did you start studying English in earnest?
あなたはいつ本格的に英語を勉強し始めましたか?


Please tell me how to get rid of stress.
ストレスを取り除く方法を教えてください

In English classes in Japan, students stick to writing and reading only, and more students are unable to do speaking than in other countries.
日本の英語の授業ではライティングとリーディングのみに固執しており、
スピーキングができない生徒が各国に比べて多い。


Have you ever heard of it?
ご存知ですか?


That's what I'm saying !そゆこと!

Well I'm not perfect but I can't speak a little bit.
そうですね.
完璧ではないですが、少しはしゃべれないこともないですね。


He likes to clinging on to someone.
彼は誰かにしがみつくのが好きなんです。


Do you think movies with scenes of violence should be banned?
暴力シーンのある映画は禁止すべきだと思いますか? 


 

Over-the-counter medicines ➡︎市販薬


No human being deserves to be racially discriminated against.
どの人間も人種差別を受けるに値しない。


How much is it?
=How much does it cost?


How much does it cost to go to the museum from here?
ここから美術館に行くにはいくらかかりますか?

You are a very introspective person,
so you can learn a lot from your past mistakes.

あなたはとても内省的なので、
過去の失敗から学ぶことができるのです。

Freedom isn't free .自由はタダではない


I believe you will absolutely succeed in the future.
あなたが将来絶対に成功するだろうと私は信じている。


green with jealousy
(ものすごくヤキモチを焼いている)


Japanese salarymen are like a school of fish. Because they simply do what they are told by their bosses.
日本のサラリーマンは魚の群れのようだ。
なぜなら上司に言われたことをそのまま単にやっているからだ。



It is essential to have an eye for the real thing to avoid being scammed.
詐欺に遭わないために本物を見分ける目が必要不可欠だ。


He is the exception to the rules.
彼は例外なのです。

brutal blow 残忍な一撃

Did my English pronunciation come across correctly to you?
 私の英語の発音はあなたに正しく伝わっていましたか?


I think those people who are knowledgeable should be the top of the political offices in Japan.
そういう知識のある人が、日本の政治家のトップになるべきだと思うんです


I'm studying money now because
 I don't want to be cheated when I grow up.

私は大人になってから騙されたくないため、今お金の勉強をしている。

I'm studying financial knowledge so harder in order not to be treated financially when I grow up in the future.
将来、自分が大人になったときに金銭的な面で不利にならないように、
金融知識を一生懸命勉強しています。


How we can accept more sustainable ,prosperous equitable society?
より持続可能で、より豊かな、より公平な社会を受け入れるには?


In order to change the political system in Japan, the first step is to get young people interested in politics.
日本の政治体制を変えるためには、
まず若者が政治に関して興味を持つことから始まる。


Japanese young guys are likely to hesitate to speak out loud in public.
日本の若い連中は、人前で大きな声を出すことを躊躇しがちだ。


In our efforts to protect our community,
 we sometimes err on the side of caution.
私たちはコミュニティを守るために、
時には慎重過ぎるぐらい慎重になることがあります。

Young Japanese are not interested in politics, so they do not vote.
日本の若者は政治に興味がないから選挙に行かない。
 

I think addiction is the most frightening of all diseases. This is because if a person becomes too absorbed in one thing, he may forget himself and become swamped.
私はあらゆる病気の中で依存症が最も恐ろしいと思う。なぜなら人は1つのことに没頭しすぎると、我を忘れて沼にはまってしまう可能性がある。 


It's been a while.お久しぶりです!

How have you been up to lately?
最近のご様子はいかがですか?

ご無沙汰しています。
I haven’t seen you for a long time.


In my office, the atmosphere is horrible because a lot of people are complaining about their jobs to each other.
僕の職場では多くの人が仕事の愚痴を言い合っていて雰囲気が最悪だ。

愚痴を言う人が苦手です。
I don’t like people who complain.

私は愚痴を言わない人が好きです。
I like people who don't complain.


each other(お互い)➡︎代名詞
with each other(お互いに)➡︎副詞


Many people in the world are stuck in a state of
thoughtlessness and are not willing to try a new things.

世の中の多くの人が思考停止の状態に陥って新たな挑戦をしようとしない。


You must err on the side of caution.
慎重過ぎて失敗するぐらいの気持ちでやりなさい


多くの人が現状に満足してしまって新しいことを始めようとしない。
Many people are so satisfied with the status quo that
they are unwilling to start something new.


He always errs on the side of caution.
「彼はいつも用心し過ぎるくらい用心する。」


Dow Jones consists of 30largest blue-chip stocks.
ダウ・ジョーンズは30大優良株で構成されています。


Awaiting clinical trial data
臨床試験データ待ち


Early voting=期日前投票
environmental destruction=環境破壊


revoke a license
ライセンス[許可]を取り消す


How will we know if it was deliberate or accidental?
故意なのか事故なのか、どうやって判断するのでしょうか?

Hahha I’m heading back to Uni in a week
ハハハ、私は一週間後に大学へ戻るよ;)


It was one of the most embarrassing and frustrating moments in my life.人生で最も恥ずかしく、悔しい瞬間だった。


Did you get the vaccine?
Did you get vaccinated?

ワクチンは接種しましたか?


In order to prevent the destruction of the environment,
it is important for us to have the habit of eating
everything we are served.

環境破壊を防ぐためにわれわれは出されたものを全て食べると
言う習慣を持つことが重要だと考える。


Most Japanese people don't have any situations
where they use English in their daily lives,
so in order to maintain their English skills,
they have to use English voluntarily.

ほとんどの日本人は日常生活で英語を使う場面がないので英語力を保つには自発的に英語を使うようにしなければならない。



I went to vote before Election day.
選挙日の前に投票しに行った。


I left early to be on time for the appointment.
約束の時間に間に合うように私は早く家を出た。


I can’t make it.(間に合わないよ)


I would like to keep in touch with you on a regular basis,
so may I exchange lines with you
?
定期的にあなたと連絡し合いたいのでLINEを交換してもよろしいでしょうか


He will be in time for the train.
彼は列車に間に合うでしょう!


Most of Japanese people actually brush their teeth at least twice a day. 日本人の多くは、実は1日2回以上歯を磨いています。


These are the reasons why we Japanese people are
 said to have bad breath.  
私たち日本人が口臭が気になると言われるのは、
こういった理由からです。

Mutual Funds vs. Hedge Funds
投資信託vsヘッジファンド


Just tell us the facts, please!
(真実のみを話してください!)

Why can't you speak English even though you are an American?
なぜあなたはアメリカ人なのにも関わらず英語がしゃべれないのですか?


Many Japanese people are not accustomed to speaking English in their daily lives so they don't have the confidence when they speak English.
多くの日本人は日常生活で英語を話すことに慣れていないため、
英語を話すときに自信が持てないのです。


The periodic and frequent ringing of cell phone alarms
 distracts students from their work.
周期的かつ頻繁に鳴る携帯のアラームが生徒の注意力が散漫にさせている。


Do the Japanese people around you speak English properly?
  
あなたの周りにいる日本人はきちんと英語で話せてます?


If you want to be able to speak English fluently ,just turn off your mobile phone quickly and just concentrate on studying!
英語を流暢に話せるようになりたいなら、携帯電話の電源を素早く切り、勉強に集中すればいいのです。

I was living in the gutter.
私は貧民街に住んでいた。

One of my friends is eavesdropping on my ex-girlfriend's conversation.
僕の友達の1人は元彼女の話を盗聴している。

Do you still have muscle pain in your arms?
まだ腕に筋肉痛はありますか?


Isn't this app famous in your country?
このアプリはあなたの国では有名ではありませんか?

I have no excuse because I am indirectly involved in that crime.
私は間接的にその犯罪に関わっているため言い訳はできない。


I think it tastes good eating hot rice with natto.
 温かいご飯に納豆をのせて食べると美味しい。


Please call me at once when the concert is over.
コンサートが終わったらすぐに電話してください。

violence is a crime !
暴力は犯罪だ!


What is the name of the university you graduated from?
あなたが卒業した大学は何という大学ですか?

This is the last straw!もう限界!(もう無理!堪忍袋の緒が切れた)


Why do you want to study the subject ,international relations.
なぜ国際関係という科目を勉強したいのですか?


It is snowing quite heavily at the moment.
現在、雪がかなり強く降っている。


I'm very busy at the moment.
今とても忙しいです。


Today is the anniversary of the end of the war.
  
今日は終戦記念日です。


The incubation period of this virus is approximately two weeks.
このウィルスの潜伏期間はおよそ2週間である。


See you around.
See ya!

またね。
じゃあね。

Likewise. See you around.
こちらこそ。じゃあまたな。


I've never traveled abroad before in my life.
私は今までに海外に旅行したことが1度もありません。


ポルトガル語はどんな感じか教えてください。
Please tell me what Portuguese is like?

When is good for you?【友達同士】
いつがいいんだろう?ご都合いかかですか? 

When are you available?【フォーマル】
ご都合のよい時間帯はいつですか?


Are you a strong drinker?
あなたはお酒に強い方ですか?

I get drunk easily.
→私すぐに酔っ払っちゃうんです。/酒が弱いんです。

How long does it take you to go back to your home?
自宅に戻るまでどのくらいかかりますか?

How long does it take to get there?
そこに着くまでにどれくらいかかりますか?


He's always imposing studies on me.
彼はいつも私に勉強を押し付けてくる。


I have plans to go back to my parents' house
at the end of the year, so I hope to see you next year.

年末は実家に帰る予定があるので、来年になったらよろしくお願いします。


The company renounced its claim to the properties.
同社は、この物件の所有権を放棄した。


It's not until we lose our health, I realize how important it is .
健康を失って初めて、その大切さがわかります。

A man is escaping from jail.
ある男が刑務所から脱走している。

It's not until we have complete English speaking skills,
 we can say we are fluent in English.

完全に英会話ができるようになって初めて、英語が流暢だと言えるのです。


Would you mind me sitting in the seat next to you?
隣の席に座らせてもらえませんか?

People are waiting for the store to open.
開店を待つ人たち

They are at the top of the tree.
ツリーの頂点にいる。

The man with the walking stick is my grandfather.
  
杖を使って歩いている男性は私のおじいちゃんです。


Baggage handlers are loading the plane.
荷物係が飛行機に荷物を積み込んでいる。

Is there any chance I could join it?
参加できる可能性はありますか?


Is this seat taken?
この席は空いていますか?

That hasn't been decided yet .
それはまだ決まっていない。

I accidentally spilled coffee on this magazine .
この雑誌に誤ってコーヒーをこぼしてしまった。

Positive rates for that disease are increasing.
その病気の陽性率は高くなっている


Sorry I accidentally spilled coffee on the floor.
 Do you have something to wipe it up with?
  
すみません、誤ってコーヒーを床にこぼしてしまいました。
何か拭くものはありませんか?

Thanks ,that's all for now.
とりあえずこれだけで結構です。
どうもありがとうございました。

Have you had the reservation yet?
予約は済んでいますか?


I've been working part time for three years now.
私は3年前からアルバイトをしている。


Japanese people do not have practical English skills,
which limits their opportunities for future success.

日本人は実践的な英語のスキルを身に付けていないがために、
将来活躍できる機会が限られている。


My part-time job is mainly to classify daily necessities.
私のアルバイトの仕事内容は主に日用品の分類をすることです。


I talked it over with my family well in advance and eventually
decided to start working part-time.

私は事前に家族と十分に話し合って、最終的にはアルバイトを始めることになりました。


Now I'm just getting used to working part-time!
現在はちょうどアルバイトに慣れてきたところです


It doesn't take long before you find your feet.
足がつくまでに時間はかかりません。
➡︎すぐに慣れるよ!

学校の廊下で走るなと何度言ったらわかるんだ。
How many times have I told you not to run in the school corridor.


A framework for sustainability and peacebuilding.
持続可能性と平和構築のための枠組み


Women can hide the spots and wrinkles on their faces by applying makeup. 女性は化粧を施すことで、顔のシミやシワを隠すことができる。


Black flat roof tiles are attached and
the joints between them are plaster-finished semi-cylindrically .
The name of this construction method is derived from sea cucumbers.
黒の平板瓦を貼り付けて目地は漆喰で半円柱状に仕上げられている。
この工法の名前はナマコに由来する。


The phone numbers for calling an ambulance in Japan and the U.S. are just the opposite.
 日本とアメリカにおける救急車を呼ぶ際の電話番号は、ちょうど真逆の数字になっている。


In Japan, the declaration of a state of emergency has been repeatedly postponed. 日本では緊急事態宣言が繰り返し延期されている。


Just a few days ago, the state of emergency was lifted 
for the first time in a long time.
 
つい先日、緊急事態宣言が久しぶりに解除された。


I think that may be here.
それはここにあるかもしれないですね。


There are many people in the world who are in need.
 世界には困っている人がたくさん存在する。

There are many people in the world who live for the day.
 世界にはその日暮らしをしている人がたくさん存在する。

彼らはその日暮らしで生活をしている。
They live from hand to mouth.

I'm older than you.
私はあなたより年上です。

Mike is senior to me by two years.
マイクは私より2歳年上だ。


I'd like to reserve a single for the night of April 18. What kind of room would you like? A room with a view, please.
4/18にシングルを予約したいです。どんな部屋がよろしいですか?
眺めの良い部屋で‼️


It is because most Japanese people only care about their appearances and compare themselves to those around them, they often lack confidence in themselves.
ほとんどの日本人は外見ばかりを気にして他人と比較するため、
自分自身に自信を持てないでいる人が多い。


He lacks motivation.
彼はやる気がない。


I'm so clumsy when it comes to cooking.
私は料理に関してはとても不器用です。


It's anybody's game =Anyone can win
➡︎勝敗が予想できない試合


Many Japanese people are defensive when it comes to speaking English.
This is because of an underlying complex of not being able to speak English.

英語を話すことになると多くの日本人は身を構えてしまう。
なぜなら英語を話せないと言うコンプレックスが根底にあるからだ。


He wanted trample a smaller clan.
もっと小さな藩を踏み潰したかったのだ。


hang around with older kids
  
年上の子どもたちと付き合う[ブラブラする]

Last weekend I hung out with my friends.
先週末、友達と遊んだ。

hang outは「特別なことは何もしない」であり、そこから遊ぶ、ぶらつくといった行動を伴うニュアンス。

hang aroundはどこか一か所に留まることを前提にしているような表現です。誰かを待っている時にも使う。

hang-out(名詞)➡︎溜まり場


emotions and ways of thinking 複数形

Law students are busy because they have to memorize a lot of technical terms.
法学部の学生はたくさんの専門用語を覚えなければならないため忙しい。


What do you think about the Japanese character from your perspective? 日本人の性格についてあなたの立場からはどういう風に思いますか?

point of view= perspective 視点、見地


The statement of the prime minister should be heard with courtesy.
首相の発言は礼儀正しく聞くべきだ。

I want to be a judge in the future!
私は将来は裁判官になりたい!

I have a bachelors degree in university of Tokyo.
私は東京大学で学士号を取得しました。
 

He didn't give a shit about running the country .
彼は国を動かすことには無関心でした。

I don't give a shit.
どうでもいいよ。


Do you know whether dinosaur bones are buried in the nearby surface layer or the deeper layer?
恐竜の骨は近くの表層と深層のどちらに埋まっているか
知っていますか?


He is married to a woman he met in Malaysia when he was a graduate student.彼は大学院生だったときにマレーシアで
出会った女性と結婚しています。


I got invited to a lot of award ceremonies last year.
去年はたくさんの表彰式に招待された。


It is seldom that she punches in on time.
彼女が時間通りに出勤することは滅多にない。

A cousin of mine once climbed Mount Everest.
私のいとこは以前エベレストに登りました。

I have the hiccups.
私はしゃっくりがあります。


I just sneezed.  くしゃみをしました。
I burped.   ゲップをしました。
I can't stop yawning.  あくびが止まらない。
He's snoring.  彼はいびきをかいている。



Do you need cream and sugar on the side with it?
クリームや砂糖も一緒にお付けしましょうか?

This picture was taken from a high place.
この写真は高いところから撮ったもの

The picture was taken by someone who was in a balloon.
気球に乗っている人が撮った写真


Once I start reading, I can't stop myself.
私は一旦本を読み始めると自分自身を止めることができない

It has been seen as a symbol of freedom for a long time.
長い間、自由の象徴として捉えられてきました。

I want to help those who are suffering from poverty.
  
私は貧困で苦しんでいる人々を助けたい!

That meal was awful.
あの食事はひどかった。

A sonic boom is a phenomenon that is seen when speed
exceeds the speed of sound. 
ソニックブームとはスピードが音速を超えたときに見られる現象だ。

The company says an important part of this tool is that it can be used in many different ways.
このツールの重要な点は、さまざまな使い方ができることだという。

You can visit a wide variety of locations.
様々な場所を訪れることができます。


The in-flight meals served by that airline have a reputation
for being really bad.

その航空会社が出す機内食は本当にまずいと評判がある。

I forgot to pay for an item at the store and walked out.
お店で商品のお金を払うのを忘れて、外に出てきてしまった

I've even competed in the prefectural swimming championships.
私は水泳の県大会まで出場した経験があります。


Did you know that you have to replace your toothbrush every three months?3ヶ月に1度、歯ブラシを交換しなければならないことを知ってましたか?

Since I am not good at talking to people, I felt that the part-time job format of this company suited me best.
私は人と話すのが苦手なため、
この会社のアルバイト形態が最も自分に合っていると感じた。

I've never seen anything like this in my life.
今までの人生でこんなの見たことないよ!


I was attracted to this part-time job because compared to other part-time jobs, this part-time job offers a higher hourly wage and more salary.
他のアルバイトと比べてこのアルバイトは時給が
高く給料が多く見られることに惹かれた。


Firstly I wanna know how your English skills are like!
まず、あなたの英語力を教えてください。

We are skeptical about his promise.
私たちは彼の約束に懐疑的です。

He gave his mother some sound advice.
彼は母親に適切なアドバイスをした。


The level of junior high school English is sufficient for daily English conversation.
日常英会話は中学校の英語のレベルで十分である。


ネイティブスピーカーのように英語を話せるようになりたいなら、強くたくましい情熱を持っていなければなりません。
If you want to be able to speak English like a native speaker ,you have to have the strongest and robust passion.


I envy you for your wealth.
豊かなあなたがうらやましい

I can't stand this. これには耐えられない。

I can't withstand the extreme heat.
猛烈な暑さに耐えられない

I want to become an experienced adult by trying different things from a young age.私は若い頃から様々なことに挑戦して、経験豊富な大人になりたい。


All things considered,全てを考慮すると


I'm looking forward to hearing from you soon.
私はすぐにあなたからの連絡を楽しみにしています。


The microphone of the headphone is attached upward.
ヘッドホンのマイクが上向きに付いてますよ。

He's talking to himself.
あの人は独り言をしゃべっている。


I decided to split my money into two wallets
 so that I would be safe even if I lost one of them
.万が一片方の財布を落としたとしても大丈夫なように、
お金を2つの財布に分けてもって行くことに決めた。



この記事が参加している募集

振り返りnote

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?