人気の記事一覧

台湾ひとり研究室:翻訳編「#44誤訳の指摘に凹みつつも、の話。」

エレガントな日常/なぜか徘徊しちゃう場所。ネイティブチェック。

3か月前

エレガントにケーキのことしか考えていない日

7か月前

台湾ひとり研究室:翻訳編「#28翻訳に必須の、あの仕組みを取り入れます。」

台湾ひとり研究室:翻訳編「#29ゲスト登場!ネイティブチェックの詹さんと新しいソフトで作業します。」

ネイティブチェックをしないのは昭和の昔から。。。?! ~ 70年大阪万博の英語サイン

手前味噌で恐縮ですが・・

9か月前

ミニマリストのコーデ② 〜張り切って行って即撤退編〜

1年前

はじめまして。キーナです。

1年前

微細な違和感に気がつく生き方

1年前

たおたお🌈って、どんなひと?

Please do not crash into the fire door 〜防火戸に突進しないでください〜

ネイティブチェックで正しい英語を

機械翻訳丸投げ英語について思うこと

和製英語の弊害

I’m sorry ???????

私たちの活動が英語教材に!!

Let'sの好きな日本人

ツイッター外交

セラピストのための英会話

¥200
3年前