人気の記事一覧

「悪魔の辞典」を読んで

1か月前

フロ読 vol.31 A・ビアス 『悪魔の辞典』 角川文庫

2か月前

【読書ノート】『アウルクリーク橋の出来事』

6か月前

ピアス👂🦻

4か月前

博学とは、学問に励む人によく見られる一種の無知。by ビアス

8か月前

笑いに関する名言集――夏のビアス祭り おまけ

笑いに関する名言集――夏のビアス祭り

この時代の鉄道の位置付けについて教えてください。

モンターニュの折々の言葉 366「人徳」 [令和5年4月14日]

考えるとは何か

1年前

超獣戦隊ライブマン、第12話「超天才アシュラ🎓️」

月明かりの道 (著)ビアス 株価変動の要因 小説

ピアス開け体験記

¥100
4年前

アンブローズ・ビアス Ambrose Bierce (1842年-1913年[行方不明]) の誕生日 (6月24日) 米 作家・ジャーナリスト

名作コラム・コルタサル「正午の島」 ~アウルクリーク橋のその先へ~

🈁『プラスチック・クライシス』 ┗ http://ameblo.jp/kayaori-saraki/ A.ビアスの『悪魔の辞典』。20代後半、その存在を知り。“ルシファー以下、今昔末端の悪魔まで網羅する古典だな?”――早合点は若気の至り。今、読む機会をようやく!“げ…『コージ苑』の西洋版!?”

■バカの表現集 FOOL, n. 【愚者】知的思索の全領域に浸透し、道徳的活動のルートを通じて自分自身を広める輩。(中略)文字、印刷、鉄道、蒸気船、電信、平凡な言葉、そして学問の全系統を発明したものこそ愚者なのである。 ――アンブローズ・ビアス「悪魔の辞典」(奥田俊介ほか訳)

5か月前

オウルクリーク橋 ラストシーン

The cannon had taken a hand in the game. As he shook his sad free from the commotion of the smitten water, he heard the deflected hot humming through the air ahead,英検1級レベルの単語