見出し画像

アメリカ初の女性副大統領が誕生!カマラハリスさん超感動スピーチ全文【英日併記】

※この記事は内容自体は無料で読めます。

史上稀にみる大接戦となった2020アメリカ大統領選を制したのは、民主党のバイデンさんでした。そして、彼が副大統領候補として指名していたカマラ・ハリスさんに注目が集まっています。

7日に行われた勝利演説で、カマラ・ハリスさんはバイデンさんに先立って自らが就任する意義などについてスピーチをしたのですが、その内容が超感動とTwitter等で話題沸騰なのです!✨

そこで本記事では、カマラ・ハリス副大統領(候補)のスピーチ全文を英語で書き起こし、日本語訳もつけてみました。ぜひ皆さまの英語の学習にお役立ていただきながら、ジェンダーや多様性などについて考える契機にしていただけたらと思います。

11/15には英検の2次試験を受ける方もいらっしゃると思います。格調高いスピーチは易しい内容ではありませんが、頑張って取り組めばめっちゃ力がつきますよ!💕

☆カマラ・ハリスさんはどんな人?

スピーチに入る前に、簡潔に予習をしておきましょう。

カマラ・ハリスさんの母親はインドから、父親はジャマイカからアメリカにやって来たいずれも移民です。黒人で、アジアにルーツを持っています。

1986年、黒人のための高等教育機関として作られた「歴史的黒人大学」の一つであるハワード大学を卒業。法律の学位を取得した後、検察官としての道を歩まれました。

✅カリフォルニア州全土で不登校を減らすキャンペーンを展開。

✅カリフォルニア州での同性婚を禁止した同性婚禁止条項「プロポジション8(提案8号)」に反対する等の大きな役割を果たし、最終的に同州では2013年に同性婚が解禁。

✅2016年に上院議員に当選。黒人のアメリカ人女性としては史上2人め、インド系アメリカ人としては初となる快挙。

など多大な功績を残し、今日に至ります。女性であり、黒人であり、アジアにルーツを持ち、移民の子でもあるカラマ・ハリスさんは、まさに新時代の多様性を象徴する存在であると言えるでしょう。

女性の政治家は一般的にハイヒールを着用するそうですが、カマラ・ハリスさんはスニーカーブランドのコンバースを愛用していることも注目されています。石川優実さんを中心に展開されているKuToo(クートゥー)をアメリカ副大統領が自ら実践する形となり、女性にとって多大な励ましとなることは間違いありません。

🌹<併せて読みたい!>

KuToo靴から考える本気のフェミニズム

☆リスニングしたい方はこちら

お待たせしました、それではいよいよ、教科書に載るかもしれないとまで言われる超感動スピーチによる英語学習のスタートです!💖

まずはノーカット版のスピーチ動画を貼っておきますので、リスニングしたい方はこちらをどうぞ。11分23秒です。(スピーチ開始は1分20秒くらいから)

※日本語の字幕が表示されますので、見たくない方は音声だけ聴くようにしてください💦

☆リーディングはこちら(アヤによる全文書き起こし🧡)

✅1 Congressman John Lewis before his passing wrote, "Democracy is not a state, it is an act." And what he meant was that America's democracy is not guaranteed. It is only as strong as our willingness to fight for it. 

✅2 To guard it, and never take it for granted and protecting our democracy takes struggle. It takes sacrifice. But there is joy in it. And there is progress. Because we the people have the power to build a better future. 

✅3 And women, our very democracy was on the ballot in this election, the very soul of America at stake. And the world watching you ushered in a new day for America.

✅4 To our campaign staff and volunteers, this extraordinary team, thank you for bringing more people than ever before into the democratic process. 

✅5 And for making this victory possible, thank you to the poll workers and election officials across our country who have worked tirelessly to make sure every vote is counted. Our nation owes you a debt of gratitude. 

✅6 You have protected the integrity of our democracy. And to the American people who make up our beautiful country. Thank you for turning out in record numbers to make your voices heard. 

✅7 And I know times have been challenging, especially the last several months. The grief, sorrow and pain. The worries, and the struggles. But we've also witnessed your courage, your resilience, and the generosity of your spirit.  For four years you marched and organized for equality and justice. For our lives, and for our planet. And then you voted.  And you delivered a clear message. You chose hope, unity, decency, science and yes, truth.

✅8 You chose Joe Biden as the next president of the United States of America.

✅9 Joe is a healer. A uniter. A tested and steady hand. A person whose own experience of loss gives him a sense of purpose that will help us as a nation reclaim our own sense of purpose and a man with a big heart, who loves with abandon. His love for Jill, who will be an incredible first lady. His love for Hunter and Ashley and his grandchildren and the entire Biden family.

✅10 And while I first knew Joe as Vice President, I really got to know him as the father who loved Beau(※). My dear friend, who we remember here today. And to my husband Doug, and our children Cole and Ella and my sister Maya and our whole family. I love you all and more than I can ever express.

※ボー。元デラウェア州司法長官。2015年に脳腫瘍のため他界している。

✅11 We are so grateful to Joe and Jill for welcoming our family into theirs in this incredible journey, and to the woman most responsible for my presence here today, my mother Shyamala Gopalan Harris who is always in our hearts.

※カマラ・ハリスさんに大きな影響を与えた母親のシャマラさんは、2009年に亡くなりました。

✅12 When she came here from India at the age of 19. She maybe didn't quite imagine this moment. But she believed so deeply, and in America, where a moment like this is possible. And so I'm thinking about her, and about the generations of women, black women, Asian, white, Latina Native American women who throughout our nation's history have paved the way for this moment tonight.

✅13 Women who fought and sacrificed so much for equality and liberty and justice for all, including the black women who are often too often overlooked, but so often prove they are the backbone of our democracy.

✅14 All the women who have worked to secure and protect the right to vote for over a century. 100 years ago with the 19th Amendment, 55 years ago with the Voting Rights Act, and now in 2020 with a new generation of women in our country who cast their ballots and continued the fight for their fundamental right to vote and be heard.

✅15 Tonight I reflect on their struggle, their determination and the strength of their vision to see what can be unburdened by what has been. And I stand on their shoulders. And what a testament it is to Joe's character that he had the audacity to break one of the most substantial barriers that exists in our country, and select a woman as his vice president.

✅16 But while I may be the first woman in this office, I will not be the last, because every little girl, watching tonight sees that this is a country of possibilities. And to the children of our country, regardless of your gender. Our country has sent you have a clear message: dream with ambition, lead with conviction and see yourselves in a way that others may not simply because they've never seen it before, but know that we will applaud you every step of the way.

✅17 To the American people, no matter who you voted for, I will strive to be a vice president, like Joe was to President Obama. Loyal, honest and prepared, waking up every day, thinking of you and your family. Because now is when the real work begins, the hard work, the necessary work, the good work, the essential work to save lives and beat this epidemic. To rebuild our economy, so it works for working people. To root out systemic racism in our justice system and society. To combat the climate crisis. To unite our country and heal the soul of our nation.

✅18 And the road ahead will not be easy. But America is ready. And so are Joe and I. We have elected a president who represents the best in us, a leader, the world will respect and our children will look up to. A Commander in Chief will respect our troops and keep our country safe, and a president for all Americans. (And it is now my great honor to introduce the President elect of the United States of America. Joe Biden.)

※動画では括弧内が切れています。

奥に行くわよ!

☆日本語訳(byアヤ💕)

…いやー、何度聴いても泣けますなあ😭

え?日本語訳を教えてほしい?

しょうがないなー、特別だよ😝

(以下、アヤ先生💕による日本語訳)

✅1 ジョン・ルイス下院議員は亡くなる前に、「民主主義は状態ではなく行動である」と言いました。その意味は、アメリカの民主主義は決して保証されたものではないということです。私たちの意志があってこそ強いものになります。

✅2 アメリカの民主主義は当たり前にあるものと決めつけてはいけません。そのために闘って、守るべき存在なのです。犠牲も伴います。でも、その闘いや犠牲のうちには大きな喜びと前進があるのです。

✅3 そして女性たちや私たちの民主主義、アメリカの魂そのものが今回の選挙にかけられていました。世界中が注目していました。皆さんが新たな日をアメリカにもたらしてくれました。

✅4 これまでなかったほど多くの人々をこの民主主義のプロセスに導いてくれた私達の選挙活動のスタッフ、ボランティアの皆さん、このすばらしいチームに感謝します。

✅5 この勝利を確実なものにするために、全ての票が集計されるべく働いてくださった選挙管理委員会と集計にあたってくださった皆さんに感謝します。我々国民はあなたがたにいくら感謝しても足りません。

✅6 みなさんが我々の民主主義の高潔さを守ってくださったのです。そしてこの美しい国を形作るアメリカ人の皆さま、記録を上回る量の皆さんの声が聞こえるような結果を出してくださったことに感謝します。

✅7 この数カ月は大変な時期でした。悲しみがありました。痛みがありました。心配も、闘争もありました。しかしあなた方の勇気を、不屈の精神を目の当たりにしました。寛容な精神を発揮してくれました。4年間にわたってあなた方は前へ進んできました。平等、正義、私たちの命のために、そして私たちの地球のために尽くしてくださいました。あなた方は投票してくれたのです。はっきりとしたメッセージを届けてくださいました。あなた方は希望、結束、良識、科学、そしてそう、真実を選んだのです。

✅8 ジョー・バイデンを次期アメリカ大統領として選んでくれたのです。

✅9 ジョーは癒しの人、そして人々をひとつにまとめる人です。数々の困難に立ち向かい、しっかりとした手腕を発揮してきました。自らの喪失体験により生きる目的を定めるとともに、私達が生きる目的を取り戻すことを助けてくれる人です。大きな心を持ち、大いに愛する人です。彼はすばらしいファーストレディとなるであろうジルを、(息子の)ハンターや(娘の)アシュリー、孫たち、家族みんなを愛するように愛するのです。

✅10 まだ副大統領だったジョーを私が初めて知ったのは、ボーを愛する父としてでした。ボーは私の親愛なる友人であり、今日ここで私達も彼を思い出しています。そして私の夫のダグ。そして私達の子どもたち、コールとエラ、妹のマヤと家族みんな、表現できないほど愛しています。

✅11 ジョーとジルが私達一家を彼らのすばらしい旅路に加えてくれたことに感謝します。そして今ここで私が存在するのに最も貢献してくれた母、シャマヤ・ゴパラン・ハリス。あなたは常に私の心の中にあります。

✅12 母シャマヤがインドからアメリカに来たのは、彼女がまだ19歳のときでした。彼女はこのような瞬間が来ることを完全には想像できなかったのかもしれません。ですが彼女は深く信じていました。アメリカでは、このようなこと(女性である自分の娘が副大統領に就任すること)が実現できるのだと。彼女を想うと、何世代もの女性たちのことが偲ばれます。この国の歴史の道のりをならし、今夜この瞬間を迎えさせてくれた黒人女性、アジア系、白人、ラテン系、ネイティブ・アメリカンの女性たちのことを。

✅13 女性たちは全ての人に対する公平と自由と正義のために戦い、犠牲を捧げてきました。特に黒人女性たちはあまりにもいつも見落とされ、しかしそうであるが故に、彼女たちこそ我々の民主主義のバックボーンであるということを証明し続けてきました。

✅14 投票する権利を守り、確実なものとするためにはたらきかけた全ての女性たち。100年前の憲法修正第19条、55年前の投票権法、そして今年2020年には新しい世代の女性たちが投票し、自身の声を聞いてもらうという基本的な権利のために投票してくれました。

✅15 今夜、私は何が解放されるべきで何がそうではないかを決める皆さんの洞察の強さと決意、その困難な闘争のことを熟考しています。私は皆さんの肩の上に立っているのです。そして、ジョーが私たちの国に実在する最も大きな障壁の1つを打ち破り、副大統領として女性を選ぶ大胆さを持っていたということは、ジョーの人格が本物であるということの証左なのです。

✅16 私は初の女性副大統領であるかもしれませんが、私で最後ではありません。なぜなら今夜の光景を見ている全ての少女たちが、アメリカが可能性に溢れた国であるということを知るからです。そしてアメリカは我々の国の子どもたちへ、そのジェンダーに関わらず、明確なメッセージを送っています。野心を持って夢を見てください。確信を持って導いてください。そして、単に他の人が見たことがないという理由によってだけでなく、私たちはあらゆる段階においてもあなたを称賛しているということを知っているような方法で自分自身を見てください。

✅17 アメリカの皆さんへ。あなたが誰に投票していたとしても、私は副大統領として励むつもりです。ジョーがオバマ大統領にそうしたように。忠実に、正直に、常に準備を欠かさず、毎朝皆さんとその家族のことを考えながら目覚めます。なぜなら今こそが本当の仕事が始まりだからです。きつい仕事、必要な仕事、そして良い仕事です。このエピデミックを打ち倒すために、命を救うために絶対に必要な仕事です。働く人々のために経済を立て直すこと。私達の社会とシステムから制度的差別を根絶すること。気候の危機と闘うこと。我々の国を融和させ、この国の魂を癒すこと。

✅18 目の前の道は決して平坦ではありません。ですがアメリカはその準備ができています。ジョーと私もそうです。私達は最善を象徴する大統領を選びました。世界中の人々や子ども達が尊敬するリーダー。私たちの軍隊を尊重し国家を安全に保つ最高司令官。全てのアメリカ人のための大統領。彼を紹介できることは私にとって大きな栄誉です。それではご紹介します、アメリカ合衆国の次期大統領、ジョー・バイデン!

一緒に行こう!街中篇

※11/11追記 フォロワーさんよりいただき物

私のこの記事をもとにして、熱心なフォロワーさんのお一人がご自身の勉強のために作成した、英文と日本語訳の対照表をいただきました!公表してよいとのことですのでこちらに掲げさせていただきます!皆さまのお勉強にご活用ください。ありがとうございました!🙇‍♀️✨

画像4

画像5

画像6

画像7

☆まとめに代えて

私が最も心を打たれた部分を再掲して結びとします。

But while I may be the first woman in this office, I will not be the last, because every little girl, watching tonight sees that this is a country of possibilities.

(私は初の女性副大統領であるかもしれませんが、私で最後ではありません。なぜなら今夜の光景を見ている全ての少女たちが、アメリカが可能性に溢れた国であるということを知るからです。)

…全私が泣きました😭最高です!表面だけ取り繕ってやれ「女性が輝く」だの「ダイバーシティ」だの言ってるけどその実何らの多様性も寛容さもないどこかの島国に、この格調高いスピーチは「本当にジェンダーや多様性を考えるとはどういうことか」を教え示しています。

今回はかなり難しくて、はっきり言うと〇〇新聞が載せている全和訳はかなり酷い訳で、何の参考にもなりませんでした😝💦現時点で存在するサイトとしては、かなりクオリティの高い訳文を載せていると自負しています!💕あなたの学習にぜひお役立てください!またねー🧡


マガジンをフォローして英語を勉強しよう!

この記事を書いたコペル&アヤはこんな人です💕

*コペル&アヤを応援したい、次のnoteも楽しみだと思ってくれた方へ

✅Twitterやnoteのフォローがまだの方は、ぜひお願いします🙇‍♀️@Girls_Study_com

✅気に入った記事があればnoteのスキ💓ボタンをpush!🧡

✅誰かにおススメしたいほど気に入った記事があったら、以下の2つにご感想を一言添えてツイート!🧡

・ @Girls_Study_com
・ おススメしたいほど気に入った記事のリンク

これをしてもらえるとめっちゃ嬉しいです😭

たくさんの人に読んでもらいたいので
ぜひ拡散・応援よろしくお願いしますm(*_ _)m💕

<🙇‍♀️アヤ先生💕からお願い🙇‍♀️>

✅この記事は有料(100円)に設定させていただきました。note活動の質と量を維持・向上するために、あなたのお力が必要です。もし少しでも私の記事があなたの英語その他のお勉強に貢献できたなら、記事のご購入を何卒お願い致します🙇‍♀️

✅100円以上払えるよ、という方は、記事購入時に併せてサポート金額を設定できます。例えば500円のお気持ちをいただける場合、サポート額を400円にすれば記事代の100円と合わせて計500円になります🙇‍♀️

✅この記事をご購入いただけますと、「アヤ先生のワンポイント雑学💕11-2」を読んだり、コメントしたりできるようになります🙇‍♀️

サークル「note寺子屋」では、あなたの学習を徹底的にサポートします!月額980円~!この機会にぜひご検討ください!

有料記事をマガジンごと買うと大変お得です!「アヤ検定💕」から「読書感想文の書き方」まで、noteコンテストにも完全対応!

✅講演・執筆、労働法講座、家庭教師にカウンセリング、喧嘩の仲裁から愚痴の聴き役まで!「ちょっとインテリな便利屋さん😝」へのお仕事依頼はこちらからお願いします。家庭教師も承ります🧡

✅Amazonでお買い物される際はこちらのリンクからお願いします!🙇‍♀️(この商品以外でもOKです!コペル&アヤへのサポートになります!)

このあとは久しぶりの「アヤ先生のワンポイント雑学💕11-2」です!受験や日常に役立つ話から、どーでもいーアヤの蘊蓄(ウンチク)まで、何が出るかはお楽しみです🧡あまり期待しないで、御神籤(おみくじ)みたいなものとお考えくださいませ🙇‍♀️最後までお読みいただき真にありがとうございました💕

#日記 #エッセイ #毎日note #毎日更新 #note #人生 #日常 #毎日投稿 #自己紹介 #生き方 #アヤ先生 #フォロバ100

We love note and English!💕

ここから先は

136字 / 1画像

¥ 100

この記事が参加している募集

自己紹介

あなたのスキ・コメント・サポート&おススメが励みになっています!本当にありがとうございます🙇‍♀️いただいたサポートは 🍎noteを書くための書籍購入、資格検定の受験料 🍰アヤ先生の胃袋へスイーツ補給 に主に遣わせていただきます😋私と一緒にハートフル社会を築きましょう💕