![マガジンのカバー画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/118341795/464bd7892e302185d18a4b32e4b8de5a.png?width=800)
- 運営しているクリエイター
#韓国語勉強
SEVENTEEN 『청춘찬가 Cheers to youth(青春讃歌)』日本語訳
今回は、SEVENTEEN のボーカルチームによる 『청춘찬가 (青春讃歌)』の日本語訳です!
以下、和訳です!
🎶
어쩌다 보니 처음으로 마주하는 오늘이라서
気づいたら はじめて向き合う今日だから
사무치게 아픈 말 한마디에 내가 더 싫어도
身に染みる辛い言葉で
自分がもっと嫌になっても
신경 쓰지 말자
気にしないでおこう
우리 목소리로 어디서라도 부르자
僕たちの声
BSS『Fighting 파이팅 해야지』feat. 피철인(ピチョリン)
今回は、ブソクスンBSSの『Fighting』ファイティンヘヤジ featピチョリンの和訳です!
先日のGDAで、ピチョリンさんの登場が衝撃で、お腹抱えて笑いました(笑)さすが、セブチさん!!!
ピチョリンさんのラップ、面白いだけでなく素敵な歌詞だったので、これはぜひとも日本語訳残しておきたいと思い、ファイティンヘヤジまるごと訳してみました!
映像だけでもぜひ!(笑)
以下、和訳です!
�
SEVENTEEN 『Headliner』 日本語訳
以下、SEVENTEEN 『Headliner』の日本語訳です!
🎶
You 만나기 전을 더 설레게 하고
君と出会う前を もっとときめかせて
손가락을 접어 기다리게 하지
指折数えながら、待たせたね
나만 보고 싶어 아니 모두에게 널 보여주고 싶어
僕だけを見て欲しい、いやみんなに君を見せてあげたい
No limit 사랑의 맛 가득가득 채우고
終わりのない愛の味
いっぱいい
SEVENTEEN 『Diamond Days』日本語訳
以下、SEVENTEEN 『Diamond Days』日本語訳です!
🎶
Everyday is a shining day
毎日が煌めく日
SEVENTEEN Right here
SEVENTEEN はここに
충분한 시간 그리고 압력
十分な時間と そして圧力
그 안에서 우린 빛나
その中で 僕たちは輝く
흙 속에 묻혀 (흙 속에 묻혀) 있던 날
土の中に埋もれて(土の中に
SEVENTEEN『Left&Right』日本語訳(掛け声訳つき)
(掛け声動画)
以下、SEVENTEEN『Left&Right』の日本語訳です!
*太字→掛け声・一緒に歌う部分、()→被せor合いの手
🎶
하나 둘 셋 넷
1、2、3、4
Left and right Left and right Left and right(캐럿의 정준은 누구게?)
左、右 左、右 左、右 (カラットの青春は誰?)
Seventeen ha
SEVENTEE
SEVENTEEN『I Don't Understand But I Luv U』歌詞・日本語訳
以下、SEVENTEEN『I Don't Understand But I Luv U』の日本語訳です!
🎶
When I Saw you 멈춰버린 공간 예민해진 감각
僕が君を見た時 止まってしまった空間 敏感になった感覚
오직 너 하나 보일 때
ただ 君ひとりが見える時
내 마음은 내 눈마저 Jealousy
僕の心は 僕の目にさえ 嫉妬するんだ
Oh Baby Cause
SEVENTEEN『Super』日本語訳
以下、SEVENTEEN『Super 손오공』の日本語訳です!
🎶
SEVENTEEN Right Here 땅을 보고 계속 올랐지 정상까지
SVENTEENはここに 地を見てずっと上がってきたんだ 頂上まで
많은 시련은 보란 듯이 I Always Win
たくさんの試練は これ見よがしに いつも勝利
강한 마음이 중요하지 미래는 도망가지 않아 내가 놓기 전까지
強い心が大切
SEVENTEEN『Dust』日本語訳
https://youtu.be/QaILH-kvbR4
以下、SEVENTEEN『Dust』日本語訳です!
🎶
'싫어' 하면 싫어지면 좋겠어 좋아하는 마음을 멈추고 싶어
嫌いといえば 嫌いになれたらいいのに 好きだという心を止めたい
아주 잘 지내고 있단 소식은 잘 듣고 있어
元気に過ごしているって 話はよく聞いてる
친구 녀석들 놀리듯 내게 전하고 있어
友達のあいつ
SEVENTEEN『April shower』日本語訳
https://youtu.be/AIyzEeoNay0
以下、SEVENTEEN『April shower』日本語訳です!
4월쯤의 소나기는 언제나 어김없이 내 옆에 내리죠
4月ごろのにわか雨は いつでも間違いなく僕の元に降るんだ
땅에 끌린 바지 끝에 살며시 젖어 올라 마음을 채우죠
地面にひきずったズボンの裾が少し濡れて上がってくる 心を満たすんだ
이 비에 내가 걸음이