Momo

Bonjour from Fukuoka

Momo

Bonjour from Fukuoka

マガジン

  • リフォーム

  • デスク周り

  • カスタマーサポート

  • 開発に関するあれこれ

    • 0本

    株式会社リクリエに関する開発ブログをまとめたマガジンです。

記事一覧

Asana Premiumに切り替えてチームの動きが変わった話

この記事は2021 Asana Together アドベントカレンダー の参加投稿です。 先月からAsanaアンバサダーになり、早速15日目を担当させていただくことになりました。 (下の…

Momo
2年前
16

[日本語訳] デザイナーが必要なソフトスキル

こんにちは、momoです。 今回はMei Zhangさんのmedium記事「What makes a good designer 1: Soft Skills」を翻訳したいと思います。  元の記事はこちらです。(この翻訳…

Momo
4年前
10

【記事和訳】抑えておきたい16のUI/UX法則

こんにちは、momo です。今回は、私がmediumの記事を見ていたときに面白いと思った記事をご紹介します。 ご紹介する記事はイギリスに拠点のあるPony. のグロースデザイナー…

Momo
4年前
2
Asana Premiumに切り替えてチームの動きが変わった話

Asana Premiumに切り替えてチームの動きが変わった話

この記事は2021 Asana Together アドベントカレンダー の参加投稿です。
先月からAsanaアンバサダーになり、早速15日目を担当させていただくことになりました。
(下のリンクアイコンから2021 Asana Together アドベントカレンダー の他記事も閲覧で見れますので、興味があればご覧ください)

さて、今記事はタイトル「Asana Premiumに切り替えてチームの動き

もっとみる
[日本語訳] デザイナーが必要なソフトスキル

[日本語訳] デザイナーが必要なソフトスキル

こんにちは、momoです。

今回はMei Zhangさんのmedium記事「What makes a good designer 1: Soft Skills」を翻訳したいと思います。 

元の記事はこちらです。(この翻訳は投稿者本人からの承認を得た上で、翻訳しております)

ここではソフトスキルの話しかしていないので、「何のツールを使えるようになれば良いか」などの話は一切しておりません。

1

もっとみる

【記事和訳】抑えておきたい16のUI/UX法則

こんにちは、momo です。今回は、私がmediumの記事を見ていたときに面白いと思った記事をご紹介します。
ご紹介する記事はイギリスに拠点のあるPony. のグロースデザイナーであるStef Ivanovさんのストーリーです。日本語に訳したいとコメントしたところ、すぐに承諾してくださいました。

そのStefさんの記事はこちらです。

この記事では、彼がプロジェクトを進めていく上で様々な実証実験

もっとみる