見出し画像

3word 中国語 Losson-2 「尽管」「当然」「然而」

こんにちは、皆さん、大家好!

中国語学習中の爽です!
2回目になりました。学んだ単語やフレーズをノートに記録し、ここで共有していきます!

本日のキーワードは以下の3つです:「尽管」、「当然」、「然而」

  1. 尽管 (jǐnguǎn):

    • 意味: 「尽管」は日本語で「思う存分」「気にせずに」という意味です。このフレーズは、障害や困難にもかかわらず、何かを自由にやることができることを示す際に使用されます。

    • 例文: 尽管外面下雨,他还是决定出去跑步。(雨が降っているにも関わらず、彼はランニングをすることに決めた。)

  2. 当然 (dāngrán):

    • 意味: 「当然」は日本語で「もちろん」「当たり前」という意味です。このフレーズは、何かが自明の事実であることを示す時に使われます。

    • 例文: 他得了第一名,当然很高兴。(彼は1位になったので、もちろんとても嬉しい。)

  3. 然而 (rán'ér):

    • 意味: 「然而」は日本語で「しかし」「だけど」という意味です。このフレーズは、前述の事実や状況とは対照的な事実や状況を示す時に使われます。

    • 例文: 她很聪明,然而却不愿意努力学习。(彼女はとても賢いが、しかし勉強する努力を惜しんでいる。)

キーワードを使って会話調で作文してみます。


尽管 (jǐnguǎn):

例文1

   羅ちゃん     燈くん

羅ちゃん:
尽管我想陪你去看电影,但是我今天有很多工作要做。
付き合って映画を見に行きたいけれど、今日はたくさんの仕事があるの。

燈くん:
嗯,我理解。不过,我们可以周末一起去怎么样?
うん、わかるよ。でも、週末に一緒に行くのはどうだろう?

羅ちゃん:
好的,周末我有空。到时候我们可以看个喜剧片放松一下。
いいね、週末は暇だよ。その時にコメディ映画を見てリラックスしよう。

燈くん:
好主意!尽管这周很忙,但是周末可以好好享受。
いいアイデアだね!この週は忙しいけれど、週末はしっかり楽しもう。


例文2

     爽ちゃん     唐ちゃん

爽ちゃん:
尽管天气很冷,我还是想出去走走。
天気が冷たいけれど、外に出て歩きたいの。

唐ちゃん:
我也是。我们可以穿得暖和一点,然后去市中心逛逛。
私もそう思う。暖かく着て、市内中心部を散策しようよ。

爽ちゃん:
好的,尽管冷但是外面的风景很美,值得一看。
いいね。寒いけれど外の景色は美しいから、見る価値があるわ。

唐ちゃん:
是啊,喜欢冬天的雪景,非常宁静和美丽。
ええ、冬の雪景色が好き、とても静かで美しいわ。


例文3

   李くん     羅ちゃん

李くん:
尽管我们已经吃了很多,但我还想吃甜点。
私たちはもうたくさん食べたけれど、デザートを食べたいんだ。

羅ちゃん:
我也想!我们可以尝试那家新开的甜点店怎么样?
私もそう思う!新しく開店したデザート店を試してみるのはどう?

李くん:
好的,尽管吃得很饱但我总是有地方放甜点。
いいね、お腹がいっぱいでも、デザートはいつも食べる場所があるんだ。

羅ちゃん:
哈哈,我也是。甜点总是有特殊的地方!
はは、私もそう。デザートはいつも特別な場所があるわね!


当然 (dāngrán):

例文1

   藩ちゃん     燈くん

藩ちゃん:
你最近看起来很忙啊。
最近忙しそうね。

燈くん:
对,因为公司最近的项目很重要,所以我必须加班。
うん、会社のプロジェクトが重要だから、残業しないといけないんだ。

藩ちゃん:
当然,工作很重要。但是你也要注意身体啊。
当然、仕事は重要だわ。でも、体調にも気をつけてね。

燈くん:
当然。不过别担心,周末我会休息的。
当然。でも心配しないで、週末は休むよ。


例文2

   燈くん     爽ちゃん

燈くん:
你明天会参加公司的聚会吗?
明日、会社のパーティーに参加する?

爽ちゃん:
当然会参加。我听说有很多好吃的食物和饮料。
当然参加するわ。美味しい食べ物や飲み物があるって聞いたから。

燈くん:
那太好了!我们可以一起去。
それはいいね!一緒に行こう。

爽ちゃん:
当然!期待明天见面。
当然!明日会えるのを楽しみにしているわ。


例文3

   唐ちゃん     羅ちゃん

唐ちゃん:
我觉得这个设计很漂亮,但是价格有点高。
このデザインはきれいだと思うけど、値段がちょっと高いね。

羅ちゃん:
当然,质量好的东西通常价格也会高。但是,这个设计确实很独特。
当然、質がいいものは通常値段も高いわ。でも、このデザインは本当にユニークね。

唐ちゃん:
我也这么想。如果打折,我当然会买。
私もそう思うわ。セールだったら、当然買うわ。

羅ちゃん:
我也是,好的设计当然值得购买。
私も、いいデザインは当然買う価値があるわ。


然而 (rán'ér):

例文1

   藩ちゃん     爽ちゃん

藩ちゃん:
昨天我去了新开的餐厅,食物很美味,然而环境有点吵。
昨日新しいレストランに行ったんだけど、食べ物は美味しかったけれど、環境がちょっとうるさかったね。

爽ちゃん:
是啊,我也注意到了。然而,服务还不错,我觉得还可以再去。
うん、私も気づいたわ。でも、サービスは良かったし、また行ってもいいと思う。

藩ちゃん:
我同意,下次我们可以提前预订,选择一个安静一点的位置。
同意するわ、次回は事前に予約して、もう少し静かな席を選べばいいわね。

爽ちゃん:
好主意!我下次会注意的。
いい考えだね!次回は注意するね。


例文2

    羅ちゃん     藩ちゃん

羅ちゃん:
我最近开始做瑜伽了,感觉身体变得更柔软了,然而还是有些动作做不来。
最近ヨガを始めたんだ、体が柔らかくなってきた感じがするけれど、まだできない動作があるわ。

藩ちゃん:
我也有同样的感觉。然而,我觉得随着时间的推移,我们会进步的。
私も同じ感じがするわ。でも、時間と共に進歩すると思う。

羅ちゃん:
是的,我也这样想。我们应该保持练习。
うん、私もそう思うわ。練習を続けるべきね。

藩ちゃん:
没错,一起加油吧!
そうね、一緒に頑張ろう!


例文3

   燈くん     爽ちゃん

燈くん:
我买了一些新的书来学习,然而发现时间不够用。
新しい本をいくつか買って勉強しようと思ったんだけど、時間が足りないことに気づいたよ。

爽ちゃん:
我理解,我也有同样的问题。然而,我们可以一起制定一个学习计划。
わかるわ、私も同じ問題がある。でも、一緒に勉強計画を立てることができるわ。

燈くん:
嗯,这样我们可以互相督促,提高效率。
うん、そうすればお互いに励まし合って、効率を上げることができるね。

爽ちゃん:
对,我们可以每周一起复习一下,看看进度如何。
そうよ、毎週一緒に復習して、進捗をチェックしよう。


今回から二文にキーワードの単語を入れるようにしました。使う機会がおおければ覚える機会も多いので、キーワードと一緒に文章も暗記しようと思います!

ご覧いただきありがとうございます。もし良かったらフォローしてください。次回も新しい単語を取り上げていきますので、お楽しみに。

谢谢!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?