雷に打たれたように、今日わたしはスペイン語を極めたいと思った。
私、スペイン語の通訳者になりたいんです。
5年前。初めてのひとり海外旅行がスペインだった。
もちろんツアーだったけれど、他は皆家族と来ていて、自由行動の時はほんとうに一人旅だったから。
ホテルの人でもなければ、一般の人には英語が通じない!事にも驚いて。(当たり前だけれど)
奥地に行きすぎ迷子になった時、身振り手振りで事情を話し、なんとか帰りのバス停を教えてくれた八百屋さんのこと。
流しのアコーディオン奏者の調べを聴き、なぜか実家の両親を思い出し涙が止まらなかったこと。
すべてが琴線に響く場所 それがスペインだった。
あんなに忙しかった広告の仕事を一週間もほうり出して、無理して行って良かった。今でも忘れられない旅。
大学は英文学科出なのに英語は好きになれなくて、話せると有利だと分かっていてもなんだかうとましい英語。
貴重な育児後の時間を割いてまで、英語を勉強し直す気にはなれず。
でも、スペインのことはずっと忘れられなかった。恋しているように、ずっとスペインを想っていた。
ちっちゃい事だけど、オリーブオイルは絶対スペインの物を選ぶし、コースターとストールはアルハンブラ模様のもの。どこかでスペインと繋がっていたかった。
前置きが長くなったが、わたしはいま育休中。夫は転勤族なので、同じ職場には復職できないと思っている。
そして今後も転勤族であるならば、毎回退職&転職するのはわたし。(これについても女が辞めなきゃいけないなんて本当にはらわた煮えくり返るが。わたしの方が仕事が出来るし)
そうなると在宅ワークやフリーランスを視野に入れなくては。どんな職種がいいのだろうと考えあぐねていた。
と、すべての糸がピーンとつながった。
スペイン語の通訳者になればいいんだと。
簡単に書くなという矢はすでに飛んできている。でも、匿名でここに書けないくらいの決意じゃ、現実でだって無理だ。
というか、ここに宣言することで現実にしなくては。
どこから勉強したら良いのだろう。
文法?会話?というか、通訳者ってどうやったらなれる(認定される)のだろう。
どなたか詳しい方教えてほしい。
翻訳者じゃ家にひきこもりっきりになりそうだし、家から出られないのはきつい。
わたしは外に出て、感情のままに仕事をしたい。
感情で動き感情でお客様を動かしてきた。
それがわたし。
書を捨てず、外に出よう。
令和3年1月16日 書くことで人生を変えたい
もしサポートいただけたらマヌカハニーを買って、息子に与えて小躍りさせたいと思います。私も台所の隅でこっそり。風邪にもきく気がするし、おすすめですよ。