¿クリスチャンがアッラーに祈る?

¿クリスチャンがアッラーに祈る?

スペイン語は、アラビア語の影響を色濃く受けています。 願望を表す”ojalá“もその一つです。 英語の“I wish”にあたり、 ¡Ojalá que no llueva! (どうか雨が降りませんように) ¡Ojalá!(そうなりますように) のような形で日常的によく使われる単語です。 「神が望めば」という意味のアラビア語「インシャアッラー」から、アンダルシア方言”law šá lláh”を経て、”ojalá”となりました。 つまり、”ojalá”の”-alá” はイスラ

【45日目】100日スペイン語チャレンジ【熟語を勉強しよう】

【45日目】100日スペイン語チャレンジ【熟語を勉強しよう】

昨日の分の投稿 昨日は家じゃないところにお泊りしたので、熟語しか勉強できませんでした。 もし、このNoteを書いていなかったら勉強もしなかっただろうな。 そう考えると、勉強記録を作ることは大切ですね。 本日の分はこれからします。

スキ
2
9/22 ニュースなスペイン語 Atentado yihadista:聖戦によるテロ

9/22 ニュースなスペイン語 Atentado yihadista:聖戦によるテロ

先週の金曜日、ムルシア州(Murcia)のトレ・パチェコ(Torre Pacheco)で車の暴走事故があり、運転手(el conductor)と、車が突っ込んだテラス(una terraza)にいあわせた男性が死亡した。 当初、警察当局はテラスに突っ込んだ車が猛スピード(a gran velocidad)で、別の車からの追跡を振り払おうと、ハンドル操作を間違った末の事故と推定していた。 しかし、今日になって、これは事故ではなく、検察は「テロ(el atentado)」と認

スキ
2
全国通訳案内士試験(スペイン語)5

全国通訳案内士試験(スペイン語)5

あーーーーもうあと4日で本番……。 今日は昼頃から今まで、4時間半ずっと官公庁のテキストを読み込んでいました。 自分の職業柄、旅行業法とか旅程管理とか、そういうところはすべてすっとばしてこれだけの時間になったわけで、ツアーコンダクターとかエスコートを生業としていない方の場合は、きっと倍は時間がかかりそうですね……。 この全国通訳案内士試験のさまざまな説明を読んでいると、旅行業法という記述が多いのですが、現実的には旅行業約款の分野も入っていて、これが旅程管理主任者の免許を

間違えやすいスペイン語

間違えやすいスペイン語

スペイン語を勉強する上で、何かと間違えやすいポイントをまとめてみました。英語に引っ張られることで起こるりがちなミスを強調しつつ書きましたので、参考までに。 形容詞 "Financiero" 「金融の、経済的な」といった意味で使用することの多い"Financial"という語。日本語でも「ファイナンシャル」として身近な言葉になっているため、スペイン語でも使いそうになりがちです。事実、英語とスペイン語の間にはほとんど形を変えずにそのまま使える語も多いのですが、こちらの例はトラッ

21 de septiembre
+4

21 de septiembre

5:30 me desperté. 7:30 desayuno En mi lista de quehaceres hay muchas cosas.   Si tuviera 3 días libres, podría terminar la mayoría….  Pero son también importante hablar con mis amigos, trabajar, hacer ejercicios y pasar tiempo con mi fami

スキ
3
旅のスペイン語永久保存版!〜旅先でスペイン語を話そう〜
+5

旅のスペイン語永久保存版!〜旅先でスペイン語を話そう〜

今日のテーマこんにちは。バルセロナ在住のYui.です。 今回は、海外旅行の基本と言える現地の言葉についての記事です。 できれば現地の言葉で会話したいですよね。 ここではレストランやお店などで使えるスペイン語まとめてみました! 完璧に話せなくても、少し話せるだけで相手も心を許してさらに親切にしてくれるはずです♪ それでは早速、見ていきましょう! 〜挨拶編〜 基本中の基本!スペインではどこでも挨拶をします。 そのほかに会話でよく使うワードをご紹介。 ¡Hola!

スキ
2
全国通訳案内士試験(スペイン語)6

全国通訳案内士試験(スペイン語)6

政府系の白書、制覇しました。 経済産業白書、外交青書、厚生労働白書、防衛白書、犯罪白書などなど。 そんなに大変ではなかった。意外に重要な数字が少なめ。内容も、外交青書など一部は今年すでに令和3年版が出ているので、昨年版と比較しましたが、ごく一部が違うだけ。中国に関する記述が多いですね…。 これは普段からニュース番組をしっかりコツコツ見ていたら、そんなに高いハードルではないかもしれません。 大学生の就活生が読む一般常識と時事の本、3冊読みましたが、四字熟語とか諺の方が嫌

スキ
2
語学教材紹介(英語・スペイン語・中国語)
+5

語学教材紹介(英語・スペイン語・中国語)

週2くらいでまずはブログ更新に慣れていこうと思います。。。 というわけで本日は題名の通り現在取り組んでいる教材を紹介したいと思います。 スペイン語検定や新しい言語をとりあえず勉強したいという方にはおすすめできるかと思いますのでよろしくお願いします~。何か被っているものあれば教えてください。一緒に頑張りましょう!! ・スペイン語全盛期から離れすぎていたので、リハビリ兼ねてこれから再開してます。NHkラジオ、安い+朝の早い時間帯での放送なので早寝早起きリズムが乱れがちな僕で