見出し画像

【歌詞】La musique

笑って すまして ごまかし 気取って
すたれず それでも 落ちたりするけど
愛するあなたに 愛せるあなたに
奏でる音楽 脈打つ波動を
噛みしめ 届ける 誓って 導く
あなたを きちんと 信じて 目指して

Regarde-moi.((訳)私を見て)
Tu as de tres beaux yeux.
((訳)あなたの瞳はキレイね) 言いたい
Je t'aimerai toute ma vie.
((訳)永遠の愛をあなたに)
そんな重たい言葉は言えないけど 持ってる

ちゃんと Amour a l'infini((訳)無限の愛)
Pour toujours((訳)この先もずっと)
あってほしいもの 歯が浮くようなものだけど
私の中で奏でられる音楽が流れつづける
まるでバラのような 真紅な L'amour((訳)愛)


L'amour est une rose, et non une immortelle.
((訳)愛はバラであり、ドライフラワーでない)
誇らしく咲いては 悲しくも枯れていく

それでも 確かに あること 知ってる
涙も かならず 止まるものだから
愛するあなたと 愛せるあなたと
鳴らせる音楽 描ける未来図
"そんなの理想"と それでもいいから
私は あなたに 心の底から

Je suis fou de toi.((訳)夢中で)
Ne me laisse pas seule.
((訳)私を一人にしないで) 言わせて
Je n'aimais pas,
j'etais Amoureuse de l'amour
((訳)私は恋愛をしてたんじゃない
恋に恋していたんだ)
そんなこと言えないように 愛していたい


L'amour et les parfums se trahissent toujours.
((訳)愛と香りはいつもその姿を隠せない)
フランスにそんなことわざがあるように
あなたにそう 咲いている バラの香りは もう
あなたの鼻 つついてる "ねぇ気付いて"と


『星の王子さま』の
サン・テグジュペリは言ってる
「愛することは見つめ合うことではなく、
同じ方向を一緒に見つめること」
あなたとは そうでありたい

それでも求めるのは 止まらない愛のせいか?!


ちゃんと Amour a l'infini((訳)無限の愛)
Pour toujours((訳)この先もずっと)
あってほしいもの 歯が浮くようなものだけど
私の中で奏でられる音楽が流れつづける
まるでバラのような 真紅な L'amour((訳)愛)

鳴り止まない音楽 バラの歌う愛のうた
脈打つ鼓動が 響く 咲く あなたへと

Je t'aimais, je t'aime et je t'aimerai...
((訳)愛していた、今も愛してる、
この先も愛しつづける...)





#オリジナル #歌詞 #作詞家志望 #毎日note #詩 #音楽 #曲付けOK #タグの付け方がわからない #ずっとタグに迷走中 #音楽 #波動 #言葉 #永遠 #無限 #歯が浮く #バラ #真紅 #理想 #ドライフラワー #未来図 #夢中 #愛と香りはいつもその姿を隠せない #フランス #ことわざ #星の王子さま #サン・テグジュペリ #ラブソング

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?