#韓国アイドル
SEVENTEEN 『청춘찬가 Cheers to youth(青春讃歌)』日本語訳
今回は、SEVENTEEN のボーカルチームによる 『청춘찬가 (青春讃歌)』の日本語訳です!
以下、和訳です!
🎶
어쩌다 보니 처음으로 마주하는 오늘이라서
気づいたら はじめて向き合う今日だから
사무치게 아픈 말 한마디에 내가 더 싫어도
身に染みる辛い言葉で
自分がもっと嫌になっても
신경 쓰지 말자
気にしないでおこう
우리 목소리로 어디서라도 부르자
僕たちの声
BSS『The Reasons of My Smiles(자꾸만 웃게 돼)』日本語訳
今回は、韓ドラ『涙の女王』のOSTであるBSS(ブソクスン)の「The Reasons of My Smiles(자꾸만 웃게 돼)」の日本語、歌詞和訳です!
以下、和訳です!
🎶
두근대는 마음을 따라
ドキドキする心にしたがって
너에게 가는 나의 발걸음은
君へと向かう僕の歩みは
마치 구름위를 날으는듯 해
まるで雲の上を空高く飛んでいるみたい
꿈속의 언젠가 처럼
夢の中のい
SEVENTEEN『I Don't Understand But I Luv U』歌詞・日本語訳
以下、SEVENTEEN『I Don't Understand But I Luv U』の日本語訳です!
🎶
When I Saw you 멈춰버린 공간 예민해진 감각
僕が君を見た時 止まってしまった空間 敏感になった感覚
오직 너 하나 보일 때
ただ 君ひとりが見える時
내 마음은 내 눈마저 Jealousy
僕の心は 僕の目にさえ 嫉妬するんだ
Oh Baby Cause
SEVENTEEN 『Imperfect Love 매일 그대라서 행복하다』 日本語訳
https://youtu.be/WQ8Zdzxa9G4
以下、SEVENTEEN『Imperfect Love 매일 그대라서 행복하다(毎日君だから幸せだ)』日本語訳です!
까맣던 이 세상을 행복하게 비춘 햇살이
真っ暗だったこの世界を 幸せに照らした日差しが
밤 되면 별이 되어 내게 내려와 Yeh
夜になったら 僕に降りそそぐ
이 세상에 빛나는 것이 정말 많고 많지만
SEVENTEEN 『BEAUTIFUL』日本語訳
以下、SEVENTEEN『BEAUTIFUL』の日本語訳です!
쌀쌀한 바람 코끝이 찡해져도 기분 좋아
冷たい風に 鼻先がじんとしても良い気分
따뜻한 우유 나의 매일 아침을 깨워주네
あったかい牛乳 僕の毎朝を目覚めさせてくれるね
버스정류장 사람들 다른 곳을 보거나 다른 노래 듣는 중
バス停 人々は 違う場所を見て 違う歌を聞いている
내가 널 생각하는지 네가 알까 모를
SEVENTEEN 『Snap Shoot』 日本語訳
SEVENTEEN 『Snap Shoot』
以下、和訳です。
Yeah 지루한 일상의 속박
退屈な日常の束縛
도망치자 우리 둘이서 So far
逃げ出そう僕たち二人で 遠くに
흔들어 우리 둘이 Dance dance
揺らそう僕たち二人で ダンスダンス
손바닥을 Clap clap
手のひらで パチパチ
기분 좋은 날 기억하자 사진 속에 담아
気分の良い日 覚えておこう