見出し画像

🇳🇿 Today is Friday, ニュージーランドの配送業者への愚痴と息子の小学校受験と水泳と自閉症について幼稚園で面談した一日

昨日の『aramex』の話だけどさ。
コールセンターの番号に電話したら結構待たされて、やっと繋がったと思ったらもう相手がカルタ取る勢いで"Thank you for your calling this is aramex…"からのマニュアル的なの秒で言い終わったのうぜっ!
まあこっちも言わなきゃいけないことは何かくらいわかってるからいちいち聞き返しはしないよ?

・Tracking number, 荷物追跡番号
・Receiver, 受取人
・Name, 名前
・Address,住所
・Phone number, 電話番号
・Redelivery, 再配達の希望

それ言ったら。
「Can you speak slowly?」
だとよ。
で、Tracking numberな。
例 : B 300-7742-2821-00
私ならこう読み上げるわけ。

B, Boston B/, three hundred/, double seven, four, two/, two, eight, two, one and double ou. 

AlphabetはB,Vとかやっぱ聞き取りづらいから適当に単語で言う感じ。
"three hundred"に"double"に"triple"ってのは連続した数字をひとつひとつ読み上げてくよりわかりやすいじゃん、まとめて読み上げた方が。
何回数字が続いたのかDouble checkいらんし。
したら──
「Slowly, slowly maam. Okay, ☰#*☆仝#☆*@×!!」
何言ってっか全然わっかんないんだけど番号わかったんならそちらの端末上にいろいろと出てるでしょうからあとは【Redelivery】が伝わればおkのはずが……電話もう切れてんの、は?
もう一度、多分【Redelivery】が伝わってないはずだから電話したらバリバリのタイ語訛りなのよくこんなの採用したなってくらいのが出てきた!
「Wait wait wait… Bo… Boston?Name?Address?」
Alphabetだよ、これTracking number。
「three hundred…… three zero zero, zero……three hundred……?」
勘弁してよ!
住所伝えるのも大変だったけど、途中までで向こうか残りの住所を言ったからAutomationで端末にあがってきたんだと思うの。
よし、そこに【Redelivery】って指示打ち込んで、わかるよね、いいね?
せっかく"I love you darling!"言ってやったのに電話切れたわ。
*昨日、受け取り。

太陽光で勝手に充電してくれる♡ | はい、これでScooter乗ります
一番大きな大聖堂の信者です!| 小学校の手続き中

今日は教会に行って、泳ぎに行って、それから息子を幼稚園に連れていこうかなと。

で、まず教会に行ったら待ってましたとばかりにOur Bishops, 司祭さまが扉を開けて出迎えてくださって、すぐ息子の«the Preference form from the Catholic Diocese»を書き始められたのね。
「とてもいい学校ですよ!元気にいってらっしゃい!」
そして──

Enrollment at Catholic School for the 2025 academic year
I am pleased to inform you that Louis has been accepted for a place at Catholic School in 2025.
Deputy Principal will be in contact with you at the beginning of 2025 about school visits in Term 1 before Louis starts in Term 2 of 2025 and answer any questions you may have about Louis’ transition to school.

それ出したら折り返し学校から«Enrolment at Catholic School for the 2025 academic, 2025年度入学案内»が送られてきて本日無事に息子の私立小学校の入学手続きが完了。
息子が3歳になったときにPre enrolledしてて、2025年度の入学に向けて正式にEnrolledしたら、やりました、おめでとう!
何か『no+e』らしく"ニュージーランドのお受験事情を徹底解説!"なんてやって、有料記事でも出しちゃうかってとこだけど、おわかりの通り息子は裏口入学«Preference of enrollment at Catholic School, 優先入学»なもんで、はい。

1. 親が信者であり信仰に理解がある 
2. 親が超名門校卒の高学歴である
3. 親が一流の職業であり年収が上位である
4. 洗礼を受けた子である
5. 教会推薦が受けられる

これだけで合格というか、入学許可でました。
ただ先程速報が入りましてChild Development Support Centre, 療育センターの方はWaiting list, 補欠待機、繰り上がり空き次第の案内ということです。

それ終わったら息子とSwim!
息子のSwim school(お邪魔した)の水質が『Parnell Baths』と比べ物にならないくらいに綺麗で透明感あるしで、もう『Parnell Baths』に戻れる気しないわ。
しかもそれをほぼ貸切で使えたんだから。
私も息子がどんだけ泣き喚こうが構わず本気で泳いで、そのうち息子がちょこちょこと泳いで追い掛けて来る姿に"野生のMonicaの親子"ってタイトルが浮かんだ。
絶対に近寄っちゃいけんやつ。

Kiwi Supreme and Heineken | ガッツリいきます!!
Crocsっぽい靴が壊れたんで裸足で幼稚園に…


幼稚園に行く前に『Gourmet Burger and Brew Kitchen』で腹ごしらえ。
KitchenにいるDarlingにウィンクする私。
そー今日さー私火曜日だと思ってて何でか知らないけどーーーー、思いっきり«Combo *Mon, Tues, Wed limited menu»頼んでんの今日は金曜日だっつーの!!
そいでも普通に«Kiwi Supreme+Heineken+Chippy»頼んだけどねん。
で、肉ばかり食べてた息子がOnion口に入れて吐き出して"Eww……!!"のThumbs down、かーらーの、その次、何て言ったと思う!?
「Holy s▅t!!」
Excuse me!?
最近少しずつ会話になってきたから許さないでもないけど許せない、けど今日は特別に恩赦してやる。

息子は幼稚園、それから私も幼稚園に残って面談の日。
参加者は私とHead teacher, Ministry of EducationのNova, Speech therapist の4人。
動画の最後にガチリアルな面談の音声(盗聴チックではあるけど、これ息子の話だからね……)を入れたから、これからニュージーランドで子どもを幼稚園や小学校に入れようとしている人はどの程度の英語力が必要なのかひとつの目安にしてみて。
私が何と話しているかわかった人はコメント欄へ!

自閉症に無理解な親認定されてる








この記事が参加している募集

英語がすき

この経験に学べ

🇳🇿サポートしてくれた皆様にはニュージーランドからお礼します!