レディ・ムラサキのティーパーティ_毬矢まりえ他 ・ウェイリー訳は翻訳ではなくトランスクリエーション ・へ-ゲル「事物はらせん的発展」→らせん訳 ・DNAも言語態も物語も「らせん」状に転回する ・ギリシア神話で球根植物に変身するのは必ず美少年 ・量的制約が「鈴虫」省略の要因の一つ