プロテスタントとありますが、デイジーについてどのように解釈すればよいですか?Daisy's grave was in the little Protestant cemetery, in an angle of the wall of imperial Rome, beneath the cypresses and the thick spring-flowers.
どうしてこのように表現したのですか?"My dearest young lady," cried Winterbourne, with eloquence, "have I come all the way to Rome to encounter your reproaches?" "Just hear him say that!" said
これはどういうことですか?「"Well, he wouldn't go to that castle," said the young girl. "I'm going there with Mr. Winterbourne. To this announcement, very placidly made, Daisy's mamma offered no response.」
以下の表現を分析してください。But before he had time to commit himself to this peril ous mixture of gallantry and impiety, the young lady, resuming her walk, gave an exclamation in quite another tone.
これはどういうことですか?「Winterbourne fancied there was a tremor in her voice; he was touched. shocked, mortified by it. 'My dear young lady," he protested, "she knows no one. It's her wretched health."」