63,472字終わってすぐ、「またやりたい」って思える強さ。
2か月かかった翻訳、昨日を以て終わった。トータルで63,472字の日本語をスペイン語に訳す仕事。
2か月前といっても完全版が「あとはよろしく!」とくるのではなく、それぞれの報告書と図表素材が思いだたようにメールで添付され、最終締め切り日もあってないようなもので「これは1週間後が締め切り」ということもざら。
完成版がスペイン語なので、ネイティブチェックも入れて(もちろんその分の費用はこちら持ち)提出。一番最後は、最終日の6日前に日本語が届いた。起きている時間すべてささげて、