マガジンのカバー画像

大公開。ネイティブのナマのベトナム語。

38
南部出身の先生と学んでいます。日本語のテキストにはなかなか載っていない、でもネイティブがよく使う!そんな日常的に使えるベトナム語を大公開中。
運営しているクリエイター

#自学

えっもう⁉のニュアンスをmớiで表現できる?3分đeベトナム語

えっもう⁉のニュアンスをmớiで表現できる?3分đeベトナム語

Lý Mĩです。今日も一緒にベトナム語を勉強しましょう。
Mình là Lý Mĩ. Hãy học tiếng Việt đi cùng nhau nha.

ネイティブ先生とのレッスンで学んだ内容をご紹介しています♡

まずは力試し。これの意味が分かりますか?
Mới nói đã giận rồi.

mớiは頻出単語で、①新しい②~したばかり③~してやっと、辞書的にはこんな意味合いがあ

もっとみる
~miễn là ... / …である限り~

~miễn là ... / …である限り~

Lý Mĩです。今日も一緒にベトナム語を勉強しましょう。
Mình là Lý Mĩ. Hãy học tiếng Việt đi cùng nhau nha.

まずは力試し( ´ ▽ ` )
この文章の意味が分かりますか?

Mập cũng có sao đâu, miễn là mình khỏe mạnh

分かった方は今回の文法は完璧。
これからの説明は確認しなくても大丈夫です★

もっとみる
自分の仕事は自分でやれ。/... ai náy~ の表現

自分の仕事は自分でやれ。/... ai náy~ の表現

Hi!! mình là Lý Mỹ. Mình thích học tiếng việt <3
Lý Mỹです。ベトナム語勉強が好き。

Khi mình học tiếng việt là việc vui học là quan trọng nhất .
ベトナム語勉強を楽しむをモットーに日々勉強しております!

活用してもらえたら嬉しいです★

まずは質問です。

次の文章の意味が分かりま

もっとみる
あり得ん!không lẽ .../ネイティブと学ぶベトナム語

あり得ん!không lẽ .../ネイティブと学ぶベトナム語

Hi!! mình là Lý Mỹ. Mình thích học tiếng việt <3
Lý Mỹです。ベトナム語勉強が好き。

Khi mình học tiếng việt là việc vui học là quan trọng nhất .
ベトナム語勉強を楽しむをモットーに日々勉強しております!

活用してもらえたら嬉しいです★

…まずは質問です。
次の文章の意味が分かりま

もっとみる
少なくとも~。はベトナム語で?

少なくとも~。はベトナム語で?

Hi!! mình là Lý Mỹ. Mình thích học tiếng việt <3
Lý Mỹです。ベトナム語勉強が好き。

Khi mình học tiếng việt là việc vui học là quan trọng nhất .
ベトナム語勉強を楽しむをモットーに日々勉強しております!

活用してもらえたら嬉しいです★

…まずは質問です。
()の中に入るのは①ít

もっとみる
~してから…する。はベトナム語で?

~してから…する。はベトナム語で?

Hi!! mình là Lý Mỹ. Mình thích học tiếng việt <3
Lý Mỹです。ベトナム語勉強が好き。

Khi mình học tiếng việt là việc vui học là quan trọng nhất .
ベトナム語勉強を楽しむをモットーに日々勉強しております!

この文章の意味、分かりますか?

Con quét dọn phòng này

もっとみる
hình như~thì phải/~だったと思うなぁ

hình như~thì phải/~だったと思うなぁ

Lý Mĩです。今日も一緒にベトナム語を勉強しましょう。
Mình là Lý Mĩ. Hãy học tiếng Việt đi cùng nhau nha.

~だと思う。はベトナム語で?本日は私の大好きなyoutubeチャンネル、Khoai Lang Thangさんもよく使うフレーズ。私のネイティブの先生からもこのフレーズは教わりました♡

”この帽子どこで買ったっけなぁ~?”
”Bữa

もっとみる
コーヒー買ってほしい♡/依頼はベトナム語でどう表現する?

コーヒー買ってほしい♡/依頼はベトナム語でどう表現する?

Hi ! Mình là Lý Mỹ. MÌnh yêu tiếng Việt rất nhiều ♡
こんにちは!ベトナム語を愛するLý Mỹです( ´ ▽ ` )ノ

本日もベトナム語ネイティブの先生(南部)との学びをシェアしていきます★

ベトナム語で何かを依頼するとき、よく教科書に載っているのが、
Làm ơn + 動詞=~してもらえますか。
の表現。これは丁寧な言い方。実はこれ以外にもカ

もっとみる
パートナーといい関係を築く。/ ...ai nấy... の応用編

パートナーといい関係を築く。/ ...ai nấy... の応用編

Hi Mình là Lý Mỹ. Hôm nay cúng mình đang học tiếng Việt nè.
こんにちは,Lý Mỹです。本日もベトナム語を勉強しております♡

先日、

*名詞+ai nấy +動詞
=それぞれの(名詞)をそれぞれで(動詞)する。
の文法を紹介しました。下の記事です。↓

今日のベトナム語レッスンで、応用編として面白い言葉を勉強しました。

Người

もっとみる
驚くほど〜だ!/ 〜dễ sợ !

驚くほど〜だ!/ 〜dễ sợ !

Lý Mĩです。今日も一緒にベトナム語を勉強しましょう。
Mình là Lý Mĩ. Hãy học tiếng Việt đi cùng nhau nha.

本日の表現/từ vựng hôm nay

Tiếng Việt
Cái ghế này thoải mái dễ sợ vậy á!

日本語
この椅子、とんでもなく心地いい!

*形容詞+dễ sợ →驚くほど〜だ!例文の場

もっとみる
chỉには”指導する”の意味もあった...!/ ネイティブと学ぶベトナム語

chỉには”指導する”の意味もあった...!/ ネイティブと学ぶベトナム語

こんにちは( ´ ▽ ` )ノLý Mĩです。ベトナム語は現地ホーチミンの先生と一緒に学んでいます。

このnoteでは、テキストだけではわかりにくい、ネイティブの先生との学びをご紹介していきます( ´ ▽ ` )ノ

ベトナム語文法。今回は...

chỉの動詞としての役割について。chỉ は副詞的な用法で~だけの、~ばかり、として使用する場面がよく見られますが、実は動詞として機能すると、別な

もっとみる
Giá như vậy mà chị chê mắc hả?/この値段が高いって?

Giá như vậy mà chị chê mắc hả?/この値段が高いって?

Lý Mĩです。今日も一緒にベトナム語を勉強しましょう。
Mình là Lý Mĩ. Hãy học tiếng Việt đi cùng nhau nha.

ベトナム語文法。今回は...

mà を使った表現。相手の発言に対して~だって?と再確認する表現について。

例文
A : 150.000đ thì hơi mắc!
B : Giá như vậy mà chị chê mắc

もっとみる
読むこと。着ること。/~することの表現はベトナム語で?

読むこと。着ること。/~することの表現はベトナム語で?

こんにちは( ´ ▽ ` )ノLý Mĩです。ベトナム語は現地ホーチミンの先生と一緒に学んでいます。

このnoteでは、テキストだけではわかりにくい、ネイティブの先生との学びをご紹介していきます( ´ ▽ ` )ノ

ベトナム語文法。今回は...

việcを使った~する事の表現について。

ベトナム語で頻出する việcは、
①làm việc : 仕事をする(動詞的用法)
②việc họ

もっとみる
~ngày càng ... /~日に日に...になる

~ngày càng ... /~日に日に...になる

Lý Mĩです。今日も一緒にベトナム語を勉強しましょう。
Mình là Lý Mĩ. Hãy học tiếng Việt đi cùng nhau nha.

ベトナム語文法。今回は...

~ngày càng ... / ~は日に日に...になる
の表現について。

例文
Đời sống chúng tôi ngày càng tốt đẹp.
意味:私たちの暮らしは日に日に素晴らし

もっとみる