こんばんは。Umiです。
みなさんは、持っていくと聞いて
どんな動詞を思い浮かびますか?
私は take と bring を思い浮かびました
でも違いはよくわかってないです
なので、わりと当てずっぽうで
話していることが多々ありました😅
みなさんは違いは分かりますか?
なので今回は take と bring の違いをまとめます
Bring : 話し手 / 聞き手 の場所へ持っていく
また、誰かを連れて行く 際に使われます
Can you bring me a cup
こんばんは。Umiです。
今週もお疲れ様でした。
☆本日の英会話
I'm not good at making a decision.
(わたしは、優柔不断です)
good at Ving :得意ではない
make a decison:決断する
私は食べ物を選ぶときに、
優柔不断になりがちなので、
悩まないように、
先に決めておくことで悩む負担を減らしてます。
それでは、
Have a good weekend!
こんばんは。Umiです。
☆本日の英会話
今日の例文は、
『なかなか捕まらない』です。
こちらの文章は捉え方によっては、
二つの表現が出来ると思います。
1.彼はなかなか捕まらない。
→電話に出られない。あとで私に電話して。
I can't reach him on the phone.
Please call me later.
reach:届く、到着する
電話を通して彼に届くという意味になります。
2.彼はあまりにも忙しいので、私は捕まえることができない。
こんばんは。Umiです。
暑いですね。むしむしする夏は苦手です。
今年も引きこもりそうだなって思ってます。
昨日の夜の投稿にてまとめたいと言った、疑問文についてです。
語順が苦手です。覚えられてないので、毎回どうだったかなって
自分の中にある引きだしからひっぱり出してくる感じなので
表現するのに時間がかかります。
なので今回は、わからない疑問文の形を並べて、覚えます。
What is + 主語 ?
(主語)はなんですか?
What do you + V 〜 ?
あなたは
こんばんは。
今日はレッスン中にいきなり先生側の電気が暗くなりました。
イメージ的には、よくドッキリで部屋がいきなり暗くなるあの感じです。
先生との疎通もできなくなり、そのままレッスン中止となり、
びっくりしたUmiです。
幸いにもサブの先生が控えていてくれたおかげで、
レッスンは継続することができました。
☆本日の英会話
Should I get the door?
((来客があり)私が玄関に出た方がいいですか?)
should I 〜:助言を求める形で 〜したほうが
こんばんは。Umiです。
明日まで仕上げたい書類があるので、
今回は希望を込めて、表題を英語で表現したいと思います。
締切に間に合ったを英語で表現すると
I was able to meet the deadline.
⇨meet: (要求・条件など)満たす、叶える
meet the deadline:締切に間に合うという熟語になります。
他にも間に合ったの表現をまとめます。
I made it in time. (間に合った)
I got it done in t
こんばんは。Umiです。
仕事で同僚などに「ちょっと話したい」時などありますよね。
最近、自分の言いたいことを
英語ならどうやっていうのかな、と考えるようにしています。
そしたら、ちょうど今日のレッスンで取り上げられたので
本日は「ちょっと話せますか」についてまとめます。
☆本日の英会話
ちょっとはなせますか?
英文にしてみてください!さあ出来ましたか?
答えは Can I talk to you for a moment?
⇨Can I:〜できますか。 for a
こんばんは。
自分の言いたいことが言えないと
すぐムッとするのを直したいと思ったUmiです。
先生だからこそ優しく接してくれていると思いますが、
リアルで人と話す時はそこまで
こちらを慮ってくれるばかりではないので、
自分の非を認めて、
もうちょっと素直にレッスンが受けるようにします。
☆本日の英会話
Did she need to apologize to him?
(彼女は、彼に謝る必要がありましたか)
わたしは、例文の解答を聞く前に
「謝る」という単語が sorry
こんばんは。
フィリピンの天候状態によってはSkypeの通信状態が悪く、
今日は何度も途中で通信が落ちてしまい、レッスンが中断しがちでした。
前までは、なんとなく嫌だなって、思ってたのですが、
最近は寛容的になったのか、しょうがないなって思えるようになったUmiです。
今日はレッスン中何度か登場しているけど見分けがついていない『貸し借り』についてまとめていきたいと思います。
☆借りる
無料で何かを借りる時:borrow
Can I borrow your pen?
こんばんは、Umiです。
タイトルの分を英文に訳せますか?
私はわからなかったです。
それでは答えです。
I looked at myself in the mirror.
look at:(意識的に視線を向けて)みる
in the mirror:鏡で
鏡に対する前置詞がin だとは思いませんでしたが、
in のイメージの箱の中となると、
確かに枠の中に鏡がおさめられていることが
おおいと思うので納得しました。
それではHave a good day!