見出し画像

【ドロレス・キャノン】今この瞬間アカシックレコードのインプリントの中から自分の波動に共鳴する情報をリアルに体験している(抜粋部分・翻訳)

ドロレス・キャノン式退行催眠療法(QHHT)の創始者として、また、ETやUFO研究の大家として、世界中で講演活動を続けてきたドロレス・キャノン さん。

今回は、ドロレス・キャノンの著書からの抜粋引用を翻訳します。  
Between Death and Life – Conversations with a Spirit: An internationally acclaimed hypnotherapist’s guide to past lives, guardian angels and the death experience (English Edition) 

「死と生のはざまで - 霊との対話:国際的に高く評価されている催眠療法士による、前世、守護天使、死の体験へのガイド」(仮訳)より

Dolores Cannon(ドロレス・キャノン)公式Facebookページより

Dolores: “Do you mean that when some souls come into a life, rather than having lived these exact past life experiences,...

Posted by Dolores Cannon on Wednesday, November 30, 2022

ドロレス 「複数の魂が、ある人生に入ってくるということは、これらの生命体それぞれの正確な前世の経験をするというよりも、それらの魂の情報を取っている…ということですか?」

魂(ソウル):「あらゆる生を受けた存在というのはアカシックレコードから情報を引き出して、その情報を自分の魂に刻み込むことができます。」

ドロレス: 「他の研究者によると、アカシックレコードには、時間の概念がなく、出来事や感情、学んだことの記録だけが残されているそうです。だとしたら...。このような作業をするときに、どうやって(本当の体験と刷り込まれた体験の)違いを見分けることができるのか教えていただけますか?」

魂(ソウル):「いいえ、私でも見分けがつきませんから。もし私がインプリントの中にいるのなら、そのインプリントは私が実際に経験したのと同じようにリアルです。その人生に関するすべての感情、記憶、感覚、事実上すべてがそのインプリントの中にあるのです。ですから、私の視点からは、その体験に完全に没頭してしまって、何も言えなくなってしまうのです。これがインプリントの考え方です。だからこそ、ある惑星に何千年、何十万年と住んでいても、実はその惑星には一度も行ったことがないということが可能になるのです。」

(中略)

Dolores: “What would be the reason?
Soul: “If one has never experienced a life on Earth before, or if it has perhaps been a long time since the last incarnation, there would be no point of reference, nothing to fall back on or relate to. If one were to come to this planet without the aid of imprints, one would be totally lost. One would not understand customs, religions, politics, or how to act in a social environment. This is the necessity for imprint, if there is no previous earthly experience of human existence in their subconscious. In order for this person to feel comfortable and at ease, there must be something with which to draw on and compare those day-to-day experiences which one is encountering. For if this were not so, the feeling of total out-of-harmony would be virtually present every single day, until there arose that time when one could look back and see some semblance of history. That is, in the later part of life. However, the confusion and disharmony from having to experience this would negate any learning “for always there would be the disharmony which all learning would have to filter through. All learning would be colored with this disharmony and would be, in effect, no learning at all. So there must be this imprinting to allow the vehicle to feel comfortable in his new surroundings and in those experiences which would be totally foreign. For even such simple things as an argument would become so terrifying to the vehicle as to render him totally void. These innocents have no experience with anger or fear as you know it. It would incapacitate them. It would paralyze them. They would be totally traumatized.”

Dolores Cannon(ドロレス・キャノン)公式Facebookページ

ドロレス :「その理由は何ですか?」

魂(ソウル):「もし人が地球での生活を経験したことがなかったり、最も最後の転生から長い時間が経っていたりすると、基準となるものがなく、頼りにしたり、関係づけたりするものが何もありません。もし、インプリントの助けを借りずに、この惑星に来たとしたら、完全に迷子になってしまうでしょう。習慣や宗教、政治、社会的な環境での振る舞い方なども一切理解できないでしょう。もし、彼らの潜在意識の中に、これまでの地上での人間存在の経験がないのであれば、インプリントが必要なのです。人間として安心したりしっくりくる意識を感じるためには、自分が遭遇する日々の経験を、引き寄せたり、対比するものが必要なのです。もしそうでなければ(人間として生まれても)毎日毎日、調和がとれていないような感覚を味わいながら、過去や歴史の痕跡だけを振り返るようになってしまうのだから。つまり、人生の晩年のようになってしまう。しかしながら、これだと、人生で経験することによる混乱と不調和は、常に不調和・違和感が伴い、ありとあらゆる学習というものをフィルターにかけなければならないから、あらゆる学習を否定することになってしまいます。それだと、すべての学びは、この不調和・違和感に彩られ、事実上、まったく学べないことになってしまうのです。だから、肉体という乗り物が、全く異質な体験という新しい環境の中で、快適に過ごせるように、このインプリントが必要なのです。ちょっとした言い争いのような単純なものですら、肉体の乗り物にとっては恐怖となり、完全に無に帰してしまうからです。このように無垢な人間が仮に存在したとしたら、あなたが知っているような怒りや恐れという経験を味わったことがない存在です。だからこそ(もしもインプリントがなければ)、無力になったり、麻痺させられたり、完全なトラウマとなってしまうのです。」

If you’ve ever watched the movie Total Recall, this concept of ‘imprinting memories’ will make more sense.
This is why so many people have similar past life experiences. Lots of people believe they have past lives as famous people, such as Cleopatra. Thats because they have experienced something that deeply resonates between this lifetime and that experience.
It doesn’t mean they’re lying or mistaken. It’s entirely possible that the experience was very real to them because it was an imprint. ❤️

Dolores Cannon(ドロレス・キャノン)公式Facebookページ

「映画『トータル・リコール』を観たことがある人なら、この「記憶の刷り込み」という概念は理解しやすいでしょう。

多くの人が同じような前世の体験をしているのはこのためです。多くの人が、自分はクレオパトラのような有名人の前世を持っていると信じています。それは、今世とその体験の間に深く共鳴する何かを経験したからです。
嘘をついているわけでも、勘違いしているわけでもない。その体験が刷り込みでとてもリアルだったということは十分にあり得ることなのです。❤️」
       Dolores Cannon(ドロレス・キャノン)公式Facebookページ





この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?