佐々木 斑目

あさき閣下の歌詞を崇拝し下峰です。 やがて言の葉を風に乗せて真髄を流るる時で洗いし。 …

佐々木 斑目

あさき閣下の歌詞を崇拝し下峰です。 やがて言の葉を風に乗せて真髄を流るる時で洗いし。 其だから詞意を学びたい人々のために葉の本義を守りべくひとになりぬ。 何卒よろしくお願い致します。

記事一覧

白きを廻り 黒きの巡り(英語翻訳)

かならず 朝が来て かならず 夜が来る それだけのことだ    The morning sky should come by now    The night sky must be coming now    That's all I c…

佐々木 斑目
3週間前

生きてこそ~特別版~(英語翻訳)

最初にいっておくが おそらく これより先に続くお話に意味はない 正しくは このお話にも だ わたしに 伝えたいことなど まるで 何もない    I probably told y…

佐々木 斑目
1か月前

散るを踏み 残るを仰ぐ(英語翻訳)

いつか わかるときが くるだろう ほんとうに かなしいことだ    The time where you will understand these words will soon come to be.    Truly    It is a…

佐々木 斑目
3か月前

其曰く 教外別伝をして(英語翻訳)

黙して 庭に 跳躍す 見誤る べからず    While we silently leap towards the garden    We must not mistaken each other for something else        …

佐々木 斑目
4か月前
1

虚仮虚仮として けしからず(英語翻訳)

しあわせだなあ しあわせだなあ しあわせだなあ しあわせだなあ    Aren't you happy now?    Aren't I happy now?    Aren't you happy?    Aren't I happy?…

佐々木 斑目
4か月前

ほしふりの果て 極東史記より(英語翻訳)

至福の川 紡いだ数だけ 生きた証として 衒うのがよい 徒渉るべく暁に    Within the blissful river    Are many things we had spun    As proof of our …

佐々木 斑目
5か月前

ほしふり(英語翻訳)

行き過ぎて さゆらぎに 花曇の隙間から    As we went too far, swaying about    From the gap between the hazy spring clouds 思い出がひとつひとつ こぼれ落…

佐々木 斑目
6か月前
1

極東史記(英語翻訳)

曰く もっていないものを手にしたとき その効果として幸福がやってくるのではない    One said    We tend to forget that happiness doesn't come around    …

佐々木 斑目
7か月前

行き過ぎて後に(英語翻訳)

あんたが悪いわけじゃあないが ららららら    Just because you become like them doesn't make you a bad guy...    La la la la la… そうですか    Is that…

佐々木 斑目
8か月前
1

まほろば教(英語翻訳)

探して 捜して    Searching for things you had wanted    Searching for things you had lost やっとの思いで 見つけたとしても 仮に 万一 仮に 百歩 千歩譲…

佐々木 斑目
9か月前
1

鬼言集(英語翻訳)

「まほらがあるらしい」    "I heard there is a paradise around!" 凝視! 巍々と鎮座! 海女たち 「誇らしげであるー!」    Look!    Something stands ou…

佐々木 斑目
10か月前

舌切り念念(英語翻訳)

みてみろよ うそつきばかり    Look at you    A mere liar みてみろよ ぜんぶうそっぱち    Look at you    All real whoopers ばれてんだよ ばれてんの…

佐々木 斑目
11か月前
1

このひと しりませんか(英語翻訳)

このひと どこかへ 行ってしまって このひと しりませんか    This person went somewhere!    Do you know who this person is? 私の顔が どこかへ 行って…

つばめ(英語翻訳)

それでも 泣いてはいけない  それでも 薫風に 呼吸を合わせて  すすめよ すすめ    Even if that is so, I will not let myself cry    Even if that is s…

つばめ(英語翻訳)

波は今もこぼれているが 私は泣いてはいない 私は泣いてはいけない    Even when the waves are spilling over now    I must not cry now    I must not le…

愛のかたち 幸せのかたち(英語翻訳)

―前提として―    ― Premise ― こんなとき 僕はあまり器用な人間ではないので 何も言うことが出来ない 僕はあまり器用な人間ではないので 何もすることが出来ない …

2

白きを廻り 黒きの巡り(英語翻訳)

かならず 朝が来て かならず 夜が来る それだけのことだ    The morning sky should come by now    The night sky must be coming now    That's all I care about   ささやかに生きて ささやかに消えていく仄かの曰く 転がせば ころり 胡座の中の    I had been trying to live for a little bit    With the s

生きてこそ~特別版~(英語翻訳)

最初にいっておくが おそらく これより先に続くお話に意味はない 正しくは このお話にも だ わたしに 伝えたいことなど まるで 何もない    I probably told you this at the very beginning,    But there's probably no meaning in reading anything beyond this point    That is exactly    What this story is

散るを踏み 残るを仰ぐ(英語翻訳)

いつか わかるときが くるだろう ほんとうに かなしいことだ    The time where you will understand these words will soon come to be.    Truly    It is a sad thing to see 何度も言うが 何度も何度も言うが 手を変え 品を変え 様々な事例を挙げ 幾度となく言うが    How many times do I have to tell you    How many

其曰く 教外別伝をして(英語翻訳)

黙して 庭に 跳躍す 見誤る べからず    While we silently leap towards the garden    We must not mistaken each other for something else                     氷底にて                     At the bottom on the ice

虚仮虚仮として けしからず(英語翻訳)

しあわせだなあ しあわせだなあ しあわせだなあ しあわせだなあ    Aren't you happy now?    Aren't I happy now?    Aren't you happy?    Aren't I happy? おくちにだしていうと しあわせになれるみたい    Let's say it out loud!    We all wanted to be happy, right? しあわせだなあ しあわせだなあ しあわせだなあ しあわせ

ほしふりの果て 極東史記より(英語翻訳)

至福の川 紡いだ数だけ 生きた証として 衒うのがよい 徒渉るべく暁に    Within the blissful river    Are many things we had spun    As proof of our existence    It is better to pretend being a pedant    During the dawn where we must wade across the streams        

ほしふり(英語翻訳)

行き過ぎて さゆらぎに 花曇の隙間から    As we went too far, swaying about    From the gap between the hazy spring clouds 思い出がひとつひとつ こぼれ落ちて 水尾になる    Our memories are one by one    spilling over and then they fall    Being one with the waterway 渡る花の 星に溶ける

極東史記(英語翻訳)

曰く もっていないものを手にしたとき その効果として幸福がやってくるのではない    One said    We tend to forget that happiness doesn't come around    as a result of getting something we don't have そのことを私たちは忘れてはいけない    We must not forget things like that 幸福のいうのは 今 私たちがもっている

行き過ぎて後に(英語翻訳)

あんたが悪いわけじゃあないが ららららら    Just because you become like them doesn't make you a bad guy...    La la la la la… そうですか    Is that so? あんたが憎いわけじゃあないが るるるるる    It's not that you become an abominable being for doing so...    Lu lu lu lu lu… そう

まほろば教(英語翻訳)

探して 捜して    Searching for things you had wanted    Searching for things you had lost やっとの思いで 見つけたとしても 仮に 万一 仮に 百歩 千歩譲ったとして 仮に    Even if you think you finally found it    Supposedly, by chance    if you have gone a hundred steps, but yiel

鬼言集(英語翻訳)

「まほらがあるらしい」    "I heard there is a paradise around!" 凝視! 巍々と鎮座! 海女たち 「誇らしげであるー!」    Look!    Something stands out tall and proud, as if it's enshrined!    Sea-diving women    "I'm so proud of you!" 海霧の底で へばりつくのだが 何も無い    In the botto

舌切り念念(英語翻訳)

みてみろよ うそつきばかり    Look at you    A mere liar みてみろよ ぜんぶうそっぱち    Look at you    All real whoopers ばれてんだよ ばれてんのかな ばれていませんよ ばれていますよ そうですか そうですよ    All of your lies has been exposed!    I wonder if there's more to be exposed?    There's a fe

このひと しりませんか(英語翻訳)

このひと どこかへ 行ってしまって このひと しりませんか    This person went somewhere!    Do you know who this person is? 私の顔が どこかへ 行ってしまって あの 私の顔 しりませんか    My face went somewhere!    Do you know where that face of mine is!? どこかへ 行ってしまって どこかへ    Where did

つばめ(英語翻訳)

それでも 泣いてはいけない  それでも 薫風に 呼吸を合わせて  すすめよ すすめ    Even if that is so, I will not let myself cry    Even if that is so,    I shall join my breath together under the pleasant summer breeze    Only then shall I move on       水も狭に川明かり 見上げて水芭

つばめ(英語翻訳)

波は今もこぼれているが 私は泣いてはいない 私は泣いてはいけない    Even when the waves are spilling over now    I must not cry now    I must not let myself cry now 雲が揺れる 色数多 溢れて川明り    The clouds sways back and forth    Coated in various colors, the overflowing riv

愛のかたち 幸せのかたち(英語翻訳)

―前提として―    ― Premise ― こんなとき 僕はあまり器用な人間ではないので 何も言うことが出来ない 僕はあまり器用な人間ではないので 何もすることが出来ない    At a time like this    I am not a very dexterous person    So I wasn't able to say what I wanted to say    I am not a very dexterous person    So I