見出し画像

舌切り念念(英語翻訳)

みてみろよ
うそつきばかり

   Look at you
   A mere liar

みてみろよ
ぜんぶ全部うそっぱち

   Look at you
   All real whoopers

ばれてんだよ
ばれてんのかな
ばれていませんよ
ばれていますよ
そうですか
そうですよ

   All of your lies has been exposed!
   I wonder if there's more to be exposed?
   There's a few that has yet to be exposed!
   Well, let's exposed those bullshits!
   Is that so?
   That is so!!!

うそっぱち うそっぱち

   Baldhead liar! Baldhead liar!

なかに顔があって
股間に口がある

   Your face is on my back
   Your mouth is on my nether region

隠してじゃあねえよ
隠さないでくださいよ

   So there's nothing to hide from us.
   Please don't hide anything from us, pretty please?

くるんとまわって

ほらえがお笑顔

   Turn your head and spin around!

   Hey look! A smile!

「あ! しんよう信用 しても いいのかな!」

そんな かなしい おはなし

   "Ah! Would this be good even if it's trustworthy!?"

   Such sad story


なでる
まわす

   Please pet it
   Then turn it

すると
たわんで

   And just then
   It bents away

ひらく!
とじる!

   Open it!
   Then close it!

ひとり
かこつ

   To oneself
   Complain about it

「せめて いっぽ すすんでみたいのに」

   “I would at least like to go ahead one step at a time.”

ひらく
とじる
すぐに

   Open it!
   Then close it!
   Do it now!

「せめて ひとくち たべてみたいのに」

   “I would like to at least eat it in a single bite.”

とける
きえる
すぐに

   Then melt it!
   Let it fade!
   Do it now!

あたふたと過ぎし 日々
道に影 うろえて

   The days has gone by, flustered every day
   With the shadows on their way confused and upset

なん千年せんねん なん万年もんねんもそそくさと

   For thousands, even endless amount of years
   They have been running away so fast
   So hastily!

ちゅんちゅん ちゅんちゅん
ちゅんちゅん ちゅんちゅん
ちゅんちゅんちゅんちゅん!

   Peep peep! Peep peep!
   Peep peep! Peep peep!
   Peep peep! Peep peep!!!

きょうのひともまた
項垂うなだれて 殿しんがり

   The humans of this day are still
   hanging their heads in shame at their rears

ひらく
とじる
ひらく
とじる
ひらく
とじる
そして
そして!

そしてそしてそして!

   Open them!
   Close them!
   Open them!
   Close them!
   Open them!
   Close them!
   And!
   And then!

   And then! And then!! And then!!!???

やはり!!

   JUST AS I THOUGHT!!!

ああ ああ

きえてしまう

   Ah! Ah!

   It has gone away!

(でも! 実は!)

   (But! The truth is!)

かわいらしいすずめの合唱団
「角ぐむ割れ目より 乾びた舌を

ちょきん!!

と切ると おくちはひらく」

   A chorus of very cute looking sparrows
   "From the budded cracked slit comes the dried tongue comes off like

   SNIP!!

   We cut it open and force your mouth wide open!"

なるほど!
実に簡単なことだったのだ!
非常に容易いことだったのだ!
なあんだ!
とんだわらいばなし!

   I get it now!
   It is indeed a simple story!
   It really was a very easy story to tell!
   I get it now!
   It's a funny story!

とんだわらいばなし!!

   It really is a funny story!!!

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?