マガジンのカバー画像

英語フレーズ

95
運営しているクリエイター

#アメリカ英語

「売り切れ」「品切れ」「入荷未定」は英語で?アメリカ人が使うフレーズ21選!

コロナウイルスの影響で、マスクや紙製品が品切れのお店が多いですね…

先日トイレットペーパーがたくさん並んでいて、普通に買えるようになったんだ~!と思っていると、そのあとすぐに売り切れたようです。

最近は、紙製品やインスタント食品が品切れなのをよく目にすると思いますが、「品切れ」「売り切れ」は英語で何というか知っていますか?「マスクは入荷未定」という張り紙が張ってあるお店も多いですが、「入荷未定

もっとみる

「専業主婦」「兼業主夫」は英語で?主婦に関する英会話フレーズ24選!

「主婦は忙しい」
「私は専業主婦です」
「彼は兼業主夫だ」

主婦・主夫のみなさん、今日もお疲れさまです!

主婦って、本当に忙しいですよね。うちは子なしですが、料理、洗濯、買い物、雑用… などなど、なんだかんだいつもやることがあります。子供がいて家事もがんばっているお母さん、お父さんは本当にすごいなと尊敬します。

お仕事はせず家庭の仕事、家事に専念する主婦・主夫のことを専業主婦・主夫と言います

もっとみる

「しつけが悪い」は英語で?「躾」にまつわる英会話フレーズ17選!

「あの子はしつけが良い」
「しつけがなっていない子供」
「よくしつけられた犬」

こないだレストランに行ったら走り回っている子供達を見ました。お母さんたちもいたのですが、おしゃべりにいそがしそう… その時に「しつけ」という言葉が頭に浮かびました。

お行儀がよい子供や犬を見て、「しつけが良いな」、逆に、「しつけが悪いな」と思うこともありますが、しつけは英語で何ていうのでしょうか?

犬に対しては「

もっとみる

「スキーに行こう!」は英語で?スキーに関する英会話フレーズ25選!

スキーやスノーボードなど、ウィンタースポーツが好きな方にはたまらない季節ですね^^

スキー好きの方は、「スキーに行こう!」と友達をスキーに誘うこともあると思いますが、英語では何というか知っていますか?

また、「スキーをする」「スキーをした」という事もあると思いますが、スキーも野球やサッカーのように「play」を使って表現するのでしょうか?

今回は、「スキーに行こう!」は英語で?スキーに関する

もっとみる

「新年の抱負」は英語で?「今年の目標」を英語で言ってみよう!

Happy New Year!
あけましておめでとうございます^^

新しい年、気分も新たに今年もがんばりたいものです。さて、新しい年に入ると「新年の抱負」「新年の目標」を決める方もいると思いますが、もうすでに決めましたか?

「新年の抱負」は日本ならではのことだと思ってましたが、海外でも「新年の抱負」を立てる人は多いようです。日本では、新年の三が日内、海外では1週間内で立てることが一般的だそうで

もっとみる

「無性に」は英語で?「~したい気分」の英会話フレーズ22選!

「無性にポテチが食べたい」
「無性に髪を切りたくなった」
「イタリアンを食べたい気分」

など、「突然~をしたい!」って気分になることありませんか?

「want(~したい)」を使って、「I really want to eat potato chips.」という事もできますが、「無性に~したい!」のニュアンスまでは伝わりにくいです。そもそも、「無性に」という表現は英語にはあるのでしょうか?気にな

もっとみる

日本人に多い「控えめな性格」は英語で?「I'm shy」は間違い?

「私は控えめな性格です」

を英語で言う時、「I’m shy.」と言う方も多いのではないでしょうか?

日本で言う「シャイ(shy)」は、「恥ずかしがり屋、引っ込み思案」な性格という意味で、悪い意味はありませんが、海外(特にアメリカ)の方に「I’m shy.」と言うと、あまり良い印象を持たれません。

英語で「控えめな性格です」という時は、「shy」以外の単語を使って表現することをおすすめします。

もっとみる

「几帳面」は英語で?神経質、きれい好き、を英語で表現!

「几帳面な人」
「彼はいつも時間ぴったりで几帳面だ」

待ち合わせにはいつも時間通り、または、5分前行動、そして、細かいことが気になる人のことを「几帳面」といいますよね。あなたの周りにもひとりは「几帳面」な人はいるのではないでしょうか?

ところで、「几帳面」は英語で何というか知っていますか?日本語の「几帳面」とは、「神経質、きれい好き、時間を厳守する」という意味ですよね。

実は英語

もっとみる

「気分転換」は英語で?ネイティブが使う英会話フレーズ17選!

「気分転換したい!」
「頭をすっきりさせたい」
「ちょっと気分を切り替えたい」

今年もまもなくおしまいですが、年末に向けて忙しいかたも多いのではないでしょうか?忙しい時間が続くと「あ~気分転換したい!」って思いますよね。

そんな時、英語では何というのでしょうか?

今回は、「気分転換」は英語で?「気分を変えたい時」の英会話フレーズ17選!についてまとめてみました。

「反省する」は英語で?後悔する気持ちを表現する英会話フレーズ!

「反省している」
「お金を使い過ぎて反省している」
「反省しなさい!」

今年も残りわずかですが、今年を振り返って「反省する」ことはありますか?

日常生活の中でも、友達や大切な人、または学校や仕事中に起こってしまったことに対して、「反省しています」と言いたいことはあると思います。ごめんなさいは「I’m sorry」ですが、「I’m sorry」だけでは反省している気持ちを伝えきれないことはあると

もっとみる

「失礼だ」は英語で?「行儀が悪い」「マナーが悪い」の英会話フレーズ!

「あの人は失礼だ」
「口に食べ物を入れたまま話すのは失礼だ」
「電車内で携帯で話すのはマナーが悪い」

日本では、失礼な行動に対して、「失礼だ」「行儀が悪い」「マナーが悪い」のように言いますね。

電車の中で携帯電話で話すことは、海外ではマナーが悪いとは言わないかもしれませんが、日本に来てすぐの方は知らないかもしれません。そんな時には「日本では○○はマナーが悪いよ」と教えてあげたいですよね。

もっとみる

「確認する」は英語で?confirm, check, make sure...の使い分け!

「ちょっと確認するね」
「確認お願いします」
「身分証明書を確認させてください」

カジュアルでも、ビジネスの場でも、何かを確かめたいときに「確認する」といいますね。

英語の「確認する」には、confirm, check, make sure, verify, identifyなど、いくつかの表現がありますが、使い分けできますか?

ひとつひとつニュアンスが違うため、友達とのカジュアルな会話でフ

もっとみる

「おもしろい」「超ウケる!」は英語で?funny, interesting, hilariousの使い分け!

「おもしろそう」
「おもしろい話を聞いた」
「かなり面白い!」

昨日、YouTubeの動画を観ておもしろくて笑ってしまいましたが、毎日、なんだかんだ面白いことってありますね^^

「おもしろい」と聞いて、「funny」という単語を思い浮かべる方も多いと思います。

日本語では「おもしろい」、興味深い「おもしろい」、ウケる「おもしろさ」など、いろんな意味がありますが、英語でもニュアンスごとに「おも

もっとみる

「機嫌が悪い」「不機嫌」は英語で?ネイティブが使うフレーズ21選!

「今日は機嫌が悪そうだね」
「いつも不機嫌な人」
「コーヒーを飲まないと機嫌が悪い」

いつも明るい人でも、機嫌が悪いときもありますよね。…常に機嫌が悪い人も中にはいますが^^;

日本では、「機嫌が悪い」を、不機嫌、ご機嫌ななめ、怒った、といったように表現することもありますが、英語ではどのように表現するのでしょうか?

今回は、「機嫌が悪い」は英語で?「不機嫌」をあらわす英会話フレーズ21選!に

もっとみる