「失礼だ」は英語で?「行儀が悪い」「マナーが悪い」の英会話フレーズ!

「あの人は失礼だ」
「口に食べ物を入れたまま話すのは失礼だ」
「電車内で携帯で話すのはマナーが悪い」

日本では、失礼な行動に対して、「失礼だ」「行儀が悪い」「マナーが悪い」のように言いますね。

電車の中で携帯電話で話すことは、海外ではマナーが悪いとは言わないかもしれませんが、日本に来てすぐの方は知らないかもしれません。そんな時には「日本では○○はマナーが悪いよ」と教えてあげたいですよね。

今回は、「失礼だ」は英語で?「行儀・マナーが悪い」の英会話フレーズ!についてまとめてみました!


この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?