シェア
Mai:海外在住ライター
2019年10月25日 19:11
むかし住んでいた家の庭に、山椒の低木がありました。専門家にいわせればアゲハ蝶はたくさんの種類があるのでひとまとめにしてしまうのはどうかと思われますが、私の知っているアゲハ蝶は山椒の葉の裏側に卵を産みます。それで、庭にあった山椒の木の葉っぱをめくっては、蝶が卵を産んでいないか確認するのが好きでした。ある日、山椒の木に青虫を見つけました。これはアゲハ蝶の幼虫に違いないと思って、採取して昆虫を飼
2019年9月24日 21:05
Mediumというプラットフォームで日本語と英語による詩・俳句・短歌を書いています。日本語の俳句と英語のHaikuは若干異なっていますが、日本語と英語の二つの言語で同時に上手く成立するように作成しています。それで、今回試しにはじめてみたのが、日本語で書かれた詩や俳句、短歌を英語に翻訳するお仕事です。ココナラを介して受け付けておりますので、興味がある方はご覧ください。俳句や短歌は日本発祥の文
2019年6月28日 23:24
英語で執筆活動をしようと四苦八苦しております。先日も書きましたが、そもそも日本語でも英語でも、情報やノウハウを届ける記事というのはそれほど難しくはないと考えております。本当に難しいのは、「状態や情景を描写する」ことなんですよね。続きはコチラで…★「知識ゼロ未経験ライターからブログ運営を経て不労所得を作るまでの道のり」無料メルマガ配信中です。登録者全員に、SEOライティングや、文章力を2