記事一覧
昨今の英検事情・・・価格改定!アップデートが必要でした
英検先生を始めてから、改めて知ったことが多くあります。
まず昔はなかったS-CBT試験。実施級は準1級から3級まで。これは申し込み先着順となるようで、特に都内では締め切り前でも、すでに埋まってしまうことが多いとのこと。
従来型の英検は6月、10月、1月と年3回実施されますが、この従来型の試験とS-CBTを組み合わせれば、同じ試験期間に最大3回までも受験できるということなのです。ただ、試験の合否
英検先生再び!Natural Readerという音声読み上げアプリを発見
ご縁あって、新しい生徒さんとの英検レッスンが始まりました。教えることって、とっても勉強になります!気づきがたくさん!
今回はネイティブ音声で英語を読み上げてくれるアプリを見つけてそれを活用しています。なぜならば・・・以前にもこのnoteに書いたかもしれませんが、伝わる英語を、使える英語を身に着けてほしいからです。
文章や単語を書き写せば暗記はできます。でも、読み書きだけではなく、聞く話す力も必
ほぼ1年前の記事と再会
気になってはいたものの・・・ずーっと更新していなかったこのnote、実はとーきどき、以前に書いた記事にスキを頂くことがあって、ありがたいなぁと思っておりました。
そしてつい最近、この記事にスキを頂いたことと、友人の再会がきっかけでもう一度noteを始めることにしました!
英語で「おかえり」ってどういうの?という中学生ママからの質問 =>Welcome homeは聞いたことない~|EIGOTAN
タングドリルなるものが・・・巻き舌R!
こんばんは。今日は寒かったですね!東京は12月上旬の気温だったとのことです。
さてさて、今スペイン語を勉強中なのですが、巻き舌に苦戦しています!そこで・・・いろいろと動画をみてみました。
サッポロ
サッポロラーメン
サッポロトロロラーメン
サッポロラーメントロロイモ
などなど、この言葉を何度も繰り返しているうちに、Rの発音ができるようになるのだそうです。札幌市民の皆さんは、みんな巻き舌得意だ
長い付き合いなんです。We go back a long way!
こんばんは。日曜日の夜ですね。
今日は最近海外から戻ってきた古くからの友人にばったり会いました。いやあ本当にびっくり!この東京でです・・・その時、一緒にいた友人にお互い紹介したのですが、使った表現が、We go back a loooooooooooooong way.
この表現を初めて聞いたとき、面白い表現だなぁ!って思いました。なんだか一緒に時間を共有してきた気がしたんです。
ああ、それ
Run a bath してもらい感激♬
こんばんは。なんだか一気に秋?冬になったかのような今日この頃ですが、昼間はほんとうに気持ちの良い秋晴でした。お洗濯ものがよく乾く〜。
さてさて、なんだか今日は疲れたなーと思っていたら、思っていただけじゃなく、口に出して言っていたか?!息子がお風呂にお湯を張ってくれました。
それで思い出したんです。このrun a bathという表現。
I will run a bath for you!のように
Now you are speaking my language! You can say that again! と言われたら?
こんばんは。今日もあっという間に夜ですね。
英語で外国語を勉強中の私ですが、ダイアログの中で、Now you’re speaking my languageという表現が出てきました。これ、全くその通り、とか、私も全く同じ、同感です、とかいう意味なのですが、実は自分では使ったことはなく、でも実際に会話で使われるのを聞いて、ほほぉーやっぱり、使われてるんだぁ、と納得したのでした。
The same
サインポール(barber pole)があるから理容室(barber shop)とは・・・難易度高い~
こんばんは。なんだか冷える東京の夜です。
さてさて、今日は英検ジュニアのレッスンをしていまして、使っていたテキストの中に理容室の絵が描かれていたのですが、それをみた生徒さんがhair salonじゃないの!?って言っていたのを聞いて、確かにそれはそうよね!と思ったのでした。
私もhair salonでもbeauty salonでもbarber shopでもいいんじゃないのかな?とも思ったのです
知らないフレーズは場面ごと覚えてしまう!例えばscoot over
こんばんは。今日は身体を動かす仕事でいつもより長い時間だったので、へとへとですー。too tired to think!に近いかも。。。
何について書こうかなーって思ったのですが、そうだ、字面じゃなくて場面とセットで英語のフレーズを覚えるって有効だなあということが頭に浮かびました。
むかし、アメリカに留学していたころです。レストランかどこかで、ある人が、横並びの椅子にすわっているところに、別の
日本人英語発音について
こんばんは。今日は気持ちの良い夜ですね。
今日友人と話していて、英語のレッスンで、発音が日本人英語の先生(ほとんどの先生がそうですよね!)repeat after meと言っているらしいということを聞きました。
私は決してネイティブ英語にとらわれる必要はないも思いますし、堂々と英語でコミュニケーションをしたらいいと思っているんです。
でも、これから英語を学ぶ子どもたちには、発音で苦労させ
ゲリラとゴリラって同じ発音だったのか・・・
こんばんは。週末ですね!なんだかすっきりしない日が続いていて、すっきり晴れの日が待ち遠しいです。
さてさて、私旺文社の「英語の友」というアプリを使って英検の勉強をしているところなのですが、そのスピーキングテストで、これまで何度か出てきて毎回×になるものに、Guerillaがあります。ようやく発音記号をチェックしてみると・・・なんと!Gorillaと同じではありませんか。
ああ・・・知らなかった
Look on the bright side!雨降りの日に子どもTシャツのデザインを思い出す
こんばんは。東京は冷たい雨が降っています。明日は回復するとのこと!待ち遠しいですー。
でも、雨といえば、思い出すのは、雨が降ると木や葉っぱが喜んでるんだよー、と言って子どもと言いながら手を繋いで歩いたことです。
その時彼が来ていたプリントティシャツにはlook on the bright side!(ものごとの明るい方をみよう→前向きに!いい方に考えよう)と書いてありましたー。頂き物でしたが、
As interpreter, As an interpreter, As the interpreter 長年の謎!
こんばんは。
自分の仕事について話す時、通訳をしています、ってas interpreter? as an interpreter? どっちなんだろう。as the interpreterは違うのは分かるんだけれど・・・と思っておりました。でもas an interpterっていうこと多かったかな。
それが!何気なく英語の文法書を開いたら、長年の謎の答えをみつけることができたんです。
その文法