#1344 高霊の神作とやいはん!幽冥の鬼工とやいはん!
それでは今日も幸田露伴の『露団々[ツユダンダン]』を読んでいきたいと思います。
中国の大都・南京に田亢龍[デンコウリョウ]という男がいます。眉があがり、鼻がたかく、唇の両端ははねあがり、観相見の実例に引き出されそうな顔立ち。独身者で、甕を叩きながら楚辞を呻り、香港から100ドルで買い寄せた弦が調整されてないヴァイオリンを弾いています。ぶんせいむの求婚の事件は、世界の新聞に掲載され、亢龍は独り言をいいます。「このぶんせいむという奴はかなり話せる奴だ。世界中からるびなを娶ろうと俗物どもが集まるだろう。しかし中華の人物と肩を並べることができるものか。るびなを侍妾として掃除をさせてやろうか。それにしてもこの広告の終わりのところが少し変だな……歌の調べがいよいよ高くなると、和する者も少なくなる。我が道は大にして、調べは高いから、受け入れられないかもしれない。天道はたして是か非かだ」。ふと窓の下をみると、人の往来がざわつき、その群がりのなかに、ひとりの老翁がいます。道士の衣、絹の扇子をさし、払子を持っています。尊ばれている無名翁という卜者だとわかると、亢龍は翁を呼び込みます。亢龍は卜者に向かって「亀卜[キボク]は先王のなすところ、占筮[センゼイ]は古聖が用いる法、あなたはどちらも選ばないとみえる。擲銭[テキセン]は猾技であり、梅花[バイカ]は真作ではない」。卜者は答えます。「いにしえより易をいう者、孔子から朱子に至るまで遑あらずして皆おなじではない。みな多少の理ありて多少の効ありというもの。天地の現象を見て天地の気運を知る事、必ずしも亀や筮竹[ゼイチク]によるものではない。平易にいえば、地面にできた霜を踏んで、このさきに厳冬の季節がやってくるのを知るというもの。
281年、汲郡の不準という人が、戦国時代の魏の安釐王[アンキオウ]の陵墓を盗掘したところ、そこから竹簡が発見されます。この竹簡を75篇に整理した文献を総称して「汲冢書[キュウチョウショ]」と呼びます。
翁が亢龍に見せたのは4×4の魔方陣ですね!縦から足しても、横から足しても、斜めから足しても、四隅を足しても、中央の4つを足しても全部同じ答えになる四次魔方陣ですが、四次魔方陣が成り立つ和は34以外にはありません。
ということで、この続きは……
また明日、近代でお会いしましょう!
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?