![見出し画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/142963597/rectangle_large_type_2_af6552b55862525c5bd33adf35dbd3fb.png?width=800)
【英語】have o do/have o done の違い
こんにちは。いなりです。
今回は紛らわしい have o doとhave o done の違いについて解説します。
では早速いきましょう。
・have o do
このhaveは使役動詞で、o(目的語)には人がきます。
訳は「o(人)に〜させる/してもらう」です。
ここで、doという動作をするのはoです。(ここが一番大切です)
同意表現はget o to doです。
例文:I had him take a picture.(私は彼に写真を撮ってもらった。)
例文:How can I get him to quit smoking.(どうしたら彼がタバコを吸うのをやめさせられるだろうか)
・have o done
o(目的語)には物がきます。
have o doneの訳は次の3つあります。
「oを〜してもらう/させる(使役)」
「oを〜される(受け身、被害)」
「oを〜してしまう(完了)」
ここで、doという動作をされるのはoです。(ここが一番大切です。)
同意表現はget o doneで、get o doneもhave o doneと同じ3つの意味を持ちます。
例文:I had my hair cut yesterday.(私は昨日髪を切ってもらった。)→使役
例文:I had my bag stolen in a crowd.(私は人混みでかばんを盗まれた。)→受け身、被害
例文:I had my homework finished.(私は宿題を終わらせた。)→完了
まとめです。
have o do = doという動作をするのはo
have o done = doという動作をされるのはo
最後まで読んでいただき、ありがとうございます😭
今後も英語や勉強のことについて発信していくので、気に入っていただけたらフォローといいね❤️お願いします。
いなり。
この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?