![マガジンのカバー画像](https://assets.st-note.com/production/uploads/images/42829769/02318705a853e775832aac8813dbf071.png?width=800)
令和3年1月に夫が海外赴任。子どもたちの卒業・卒園と自分の仕事の切りをみて帯同したいと思いきや、帯同家族用ビザの発給が感染症拡大防止のために中止に。
いつ行けるのか先の見えない中…
- 運営しているクリエイター
2021年1月の記事一覧
保護者名に自分の名前を書き始めた気持ちに、何と名前をつけたらいいのやら
今春から子どもたちが小中学校に上がるので、校納金とか学童保育料の自動引落し口座の設定ラッシュです。
不足してはいけないので、いつも管理できる自分の口座にしようと思ったところ、送られてきた用紙の保護者名に夫の名前が。そういえば、学童保育の申込書にも、"料金を払わなかったときは児童手当から充てていいです"という欄に署名したけど、そもそも児童手当が夫の口座になってたような…。
海外転出の届けを市役所
中国語ってつかめない!
夫が中国に転勤が決まり、家族もついて行こうと決めたのが、昨年の9月。
あれもしてみたい、これもしてみたい、と妄想は膨らむけれど、でも、それをめいっぱい楽しむためにはやっぱり言葉が通じなきゃと思って中国語を始めたものの。
目標がないと続かない。。。
そこで見つけたのが、これ。
もうひとつ中国語検定というのがあったけど、英語で言えばTOEICみたいな感じ。TOEFLみたいに留学とかでも指標にされる
探しものなら、子どもに聞きな。
しばらく海外生活の夫の車を手放すことに。
出発の前日夜まで車を使っていて、翌朝は早朝に出発ということで、売り払う手続きの最後は私が対応。
車屋さんが来て、印鑑証明と車の鍵はわかるところにポンっと置いてあったので渡せたけれど、実印がいるとのことで。
確かに、夫からいろいろ残したものの場所はザーッと聞いていたものの、(そして売り払うときに実印押印がいるということも何となく言っていたかも)、気が無かっ