見出し画像

AIにゃんこ英単語 英検2級レベル② 201~400(テキストのみ)

かわいいAI猫のイラストと一緒に英単語を覚えられる本をKindle版で発売しました!

画像付きの正式版はKindle Unlimitedか、Kindle版(1冊1980円)で読むことができます!ぜひご覧ください!

https://www.amazon.co.jp/dp/B0CXLLZ44Z

以下はKindleで読めるものの、テキストのみです!
画像付きを見たい方は上記リンクへどうぞ!

Reserve

  • Accent: /rɪˈzɜːv/

  • Meaning in Japanese: 予約する、蓄え

  • Definition in English: To retain or hold back for future use; to arrange for a place, item, etc., to be kept for one's use.

Example sentence:

  • English: "The cat had a special spot on the couch that everyone knew was reserved just for her."

  • Japanese Translation: その猫には、誰もが彼女専用に予約されていると知っている特別な場所がソファにありました。

Concept

  • Accent: /ˈkɒn.sɛpt/

  • Meaning in Japanese: 概念

  • Definition in English: An abstract idea; a general notion.

Example sentence:

  • English: "The cat seemed to grasp the concept of opening doors, cleverly using her paw to press down the handle."

  • Japanese Translation: その猫はドアを開けるという概念を理解しているようで、巧みに自分の肉球を使ってハンドルを押し下げた。

Application

  • Accent: /ˌæp.lɪˈkeɪ.ʃən/

  • Meaning in Japanese: 応用、申請

  • Definition in English: The action of putting something into operation; the act of applying something to a surface; a formal request to an authority for something.

Example sentence:

  • English: "The cat showed her understanding of the application of physics by perfectly timing her jumps to reach high places."

  • Japanese Translation: その猫は、高い場所に到達するためのジャンプを完璧にタイミングすることで、物理学の応用を理解していることを示した。

Astonish

  • Accent: /əˈstɒn.ɪʃ/

  • Meaning in Japanese: 驚かす

  • Definition in English: To surprise or amaze someone greatly.

Example sentence:

  • English: "The cat's ability to open the fridge astonished her human, who had never seen such cleverness in a pet."

  • Japanese Translation: その猫が冷蔵庫を開ける能力に、これまでペットの中でそのような賢さを見たことがなかった彼女の飼い主は驚いた。

Put Away

  • Accent: /pʊt əˈweɪ/

  • Meaning in Japanese: 片付ける

  • Definition in English: To place something in its proper location after use; to tidy up.

Example sentence:

  • English: "After playing, the cat surprisingly started to put away her toys, pushing them into a small box with her paw."

  • Japanese Translation: 遊んだ後、その猫は驚くべきことにおもちゃを片付け始め、それらを肉球で小さな箱に押し込んだ。

Responsible

  • Accent: /rɪˈspɒn.sə.bəl/

  • Meaning in Japanese: 責任がある、責任が伴う

  • Definition in English: Having an obligation to do something, or having control over or care for someone, as part of one's job or role.

Example sentence:

  • English: "The cat became more responsible after the arrival of the kittens, taking care to watch over them carefully."

  • Japanese Translation: 子猫たちの到着後、その猫はより責任を持って行動し始め、彼らを慎重に見守るようになった。

Necessity

  • Accent: /nəˈses.ɪ.ti/

  • Meaning in Japanese: 必要性

  • Definition in English: The fact of being required or indispensable; something that is necessary or indispensable.

Example sentence:

  • English: "For the cat, a warm spot in the sunlight was a necessity for her daily naps."

  • Japanese Translation: その猫にとって、日光の温かい場所は日々の昼寝に不可欠な必要性だった。

Fairly

  • Accent: /ˈfeə.li/

  • Meaning in Japanese: かなり、公正に

  • Definition in English: To a moderately high degree; in a fair and impartial manner.

Example sentence:

  • English: "The cat shared her treats fairly among her kitten friends, making sure everyone got a piece."

  • Japanese Translation: その猫はおやつを子猫の友達と公平に分け合い、みんなが一片を得られるようにした。

Show Up

  • Accent: /ʃoʊ ʌp/

  • Meaning in Japanese: 現れる

  • Definition in English: To arrive somewhere to be present, especially unexpectedly or after being absent.

Example sentence:

  • English: "Despite the heavy rain, the cat always showed up at the same time each day to receive her treats."

  • Japanese Translation: 大雨にもかかわらず、その猫は毎日同じ時間におやつをもらうために現れた。

Seek

  • Accent: /siːk/

  • Meaning in Japanese: 探求する

  • Definition in English: To attempt to find (something); to look for.

Example sentence:

  • English: "The cat would often seek out hidden spots for a peaceful nap, away from the hustle and bustle."

  • Japanese Translation: その猫はよく、喧騒から離れた静かな昼寝のために隠れた場所を探し出す。

Nursery School

  • Accent: /ˈnɜːrsəri skuːl/

  • Meaning in Japanese: 保育園

  • Definition in English: A school for very young children (usually between the ages of three and five) where they begin to learn basic subjects and socialize with other children.

Example sentence:

  • English: "Every morning, the little kitten would watch the children play at the nursery school next door, dreaming of joining their games."

  • Japanese Translation: 毎朝、小さな子猫は隣の保育園で子供たちが遊ぶのを見て、彼らの遊びに加わることを夢見ていました。

Thermometer

  • Accent: /θərˈmɒmɪtər/

  • Meaning in Japanese: 温度計

  • Definition in English: An instrument for measuring and indicating temperature, typically consisting of a narrow, hermetically sealed glass tube containing mercury or alcohol which expands and contracts in the tube with temperature changes.

Example sentence:

  • English: "The cat, feeling a bit chilly, sat next to the thermometer by the window to see if it was just her or if the room really was cooler today."

  • Japanese Translation: 寒さを感じた猫は、部屋が本当に今日は涼しいのか、ただ自分だけなのかを確かめるために、窓のそばの温度計の隣に座った。

Previously

  • Accent: /ˈpriː.vi.əs.li/

  • Meaning in Japanese: 以前に、前に

  • Definition in English: Before the time in question; at an earlier time.

Example sentence:

  • English: "Previously, the mischievous kitten had hidden her toys under the sofa, forgetting where she put them until it was time to play again."

  • Japanese Translation: いたずら好きな子猫は以前、遊ぶ時間になるまで彼女がどこに置いたか忘れてしまうほど、おもちゃをソファの下に隠していました。

Colleague

  • Accent: /ˈkɒ.liːɡ/

  • Meaning in Japanese: 同僚

  • Definition in English: A person with whom one works in a profession or business, often referring to a fellow member of a profession or a fellow worker in the same or similar organization.

Example sentence:

  • English: "The cat considered the neighborhood watch dog her colleague, as they both took turns keeping an eye on the street's safety."

  • Japanese Translation: 猫は、彼らが交代で通りの安全を見守るので、地域の見回り犬を同僚と考えていました。

Technical

  • Accent: /ˈtek.nɪ.kəl/

  • Meaning in Japanese: 技術的な

  • Definition in English: Relating to the practical use of machines or science in industry, engineering, etc.; involving or concerning applied and industrial sciences.

Example sentence:

  • English: "The cat displayed a surprisingly technical skill by figuring out how to turn on the automatic feeder when her humans were late."

  • Japanese Translation: 人間が遅れたときに自動給餌器をどうやって起動するかを見つけ出すことで、猫は驚くべき技術的なスキルを披露した。

Employ

  • Accent: /ɪmˈplɔɪ/

  • Meaning in Japanese: 雇う、利用する

  • Definition in English: To give work to someone and pay them for it; or to use something for a particular purpose.

Example sentence:

  • English: "The clever cat employed her charm to convince every visitor to give her treats, using her adorable gaze as her main tool."

  • Japanese Translation: 賢い猫は、彼女の魅力を利用してすべての訪問者におやつを与えさせ、その主な道具として彼女の愛らしい視線を使った。

Immigrant

  • Accent: /ˈɪm.ɪ.ɡrənt/

  • Meaning in Japanese: 移民

  • Definition in English: A person who comes to live permanently in a foreign country.

Example sentence:

  • English: "The new cat in the neighborhood was an immigrant from across the seas, bringing tales of distant lands and curious customs to the local cats."

  • Japanese Translation: 近所に来た新しい猫は海を越えて来た移民で、遠い地の話や珍しい習慣を地元の猫たちにもたらしました。

Reduction

  • Accent: /rɪˈdʌk.ʃən/

  • Meaning in Japanese: 減少

  • Definition in English: The action of making something smaller or less in amount, degree, or size.

Example sentence:

  • English: "After a significant reduction in the amount of treats she received, the cat had to devise new strategies to replenish her snack stash."

  • Japanese Translation: おやつの量が大幅に減少した後、猫は彼女のスナックの隠し場所を補充するための新しい戦略を考え出さなければならなかった。

Difference

  • Accent: /ˈdɪf.ər.əns/

  • Meaning in Japanese: 違い

  • Definition in English: The quality that makes one thing unlike another; a way in which people or things are not the same.

Example sentence:

  • English: "The most noticeable difference between the two cats was that one loved water while the other preferred to stay as far away from it as possible."

  • Japanese Translation: 2匹の猫の間で最も目立つ違いは、一方が水を愛し、もう一方ができるだけ水から遠ざかることを好んだことでした。

Resident

  • Accent: /ˈrez.ɪ.dənt/

  • Meaning in Japanese: 居住者

  • Definition in English: A person who lives somewhere permanently or on a long-term basis.

Example sentence:

  • English: "The small grey cat became a well-known resident of the bookstore, often found snoozing among the stacks of books."

  • Japanese Translation: 小さな灰色の猫は本屋の有名な居住者となり、しばしば本の山の間で居眠りをしているのが見つかりました。

Substitute

  • Accent: /ˈsʌb.stɪ.tʃuːt/

  • Meaning in Japanese: 代わりのもの、代理

  • Definition in English: A person or thing acting or serving in place of another; or to replace someone or something with another.

Example sentence:

  • English: "When the cat realized her favorite toy was missing, she found a perfect substitute in a simple cardboard box."

  • Japanese Translation: 猫がお気に入りのおもちゃがなくなったことに気づいたとき、彼女はシンプルなダンボール箱で完璧な代わりを見つけました。

Peer

  • Accent: /pɪər/

  • Meaning in Japanese: 同僚、仲間

  • Definition in English: A person who is equal to another in abilities, qualifications, age, background, and social status.

Example sentence:

  • English: "The cat often sat on the fence, silently observing her peers in the neighborhood, learning from their ways and adventures."

  • Japanese Translation: 猫はしばしばフェンスに座り、近所の仲間を静かに観察し、彼らの方法や冒険から学んでいました。

Inclined

  • Accent: /ɪnˈklaɪnd/

  • Meaning in Japanese: 〜する傾向がある

  • Definition in English: Feeling willing or favorably disposed towards an action, belief, or attitude; having a tendency to do something.

Example sentence:

  • English: "The cat was inclined to spend her afternoons basking in the warm sunlight by the window, rather than exploring outdoors."

  • Japanese Translation: その猫は、外を探検するよりも、窓辺で暖かい日差しを浴びながら午後を過ごす傾向がありました。

Democracy

  • Accent: /dɪˈmɒk.rə.si/

  • Meaning in Japanese: 民主主義

  • Definition in English: A system of government by the whole population or all the eligible members of a state, typically through elected representatives; a state governed in such a way.

Example sentence:

  • English: "In the feline democracy of the backyard, every cat had a vote on where to place the new climbing tree."

  • Japanese Translation: 裏庭の猫の民主主義では、新しい登り木をどこに置くかについて、すべての猫が投票する権利がありました。

Reduce

  • Accent: /rɪˈdjuːs/

  • Meaning in Japanese: 減らす

  • Definition in English: To make something smaller or less in amount, degree, or size.

Example sentence:

  • English: "The clever cat managed to reduce her nap times so she could spend more hours exploring the garden."

  • Japanese Translation: 賢い猫は、庭を探検する時間を増やすために、彼女の昼寝の時間を減らすことに成功しました。

Exactly

  • Accent: /ɪɡˈzæktli/

  • Meaning in Japanese: まさに、正確に

  • Definition in English: Used to emphasize the accuracy of a figure or description; precisely or in exactly the same way.

Example sentence:

  • English: "The cat knew exactly where her toys were hidden, leading her human directly to the spot under the couch."

  • Japanese Translation: 猫はおもちゃがどこに隠されているかを正確に知っており、その人間をソファの下の場所へ直接導きました。

Do Away With

  • Accent: /duː əˈweɪ wɪð/

  • Meaning in Japanese: 廃止する、取り除く

  • Definition in English: To abolish, get rid of, or eliminate something.

Example sentence:

  • English: "The clever cat managed to do away with the annoying barrier blocking her path to the garden."

  • Japanese Translation: 賢い猫は、庭への道を遮るうっとうしい障害物を取り除くことに成功しました。

Practically

  • Accent: /ˈpræk.tɪ.kəl.i/

  • Meaning in Japanese: ほとんど、実際に

  • Definition in English: Almost; very nearly, which makes the slight difference unimportant; in a practical manner.

Example sentence:

  • English: "The cat had practically memorized the daily schedule of her human, knowing exactly when to expect food and cuddles."

  • Japanese Translation: 猫はその人間の日常のスケジュールをほとんど暗記しており、いつ食べ物と抱擁を期待するか正確に知っていました。

To Some Extent

  • Accent: /tuː sʌm ɪkˈstɛnt/

  • Meaning in Japanese: ある程度まで

  • Definition in English: Partially, but not completely; to a certain degree.

Example sentence:

  • English: "The cat understood her human's words to some extent, reacting to familiar phrases with bright eyes and a tilted head."

  • Japanese Translation: 猫はある程度まで人間の言葉を理解しており、なじみのあるフレーズに対して目を輝かせ、頭を傾げる反応を示しました。

Concentration

  • Accent: /ˌkɒn.sənˈtreɪ.ʃən/

  • Meaning in Japanese: 集中

  • Definition in English: The action or power of focusing one's attention or mental effort; a close gathering of people or things.

Example sentence:

  • English: "The cat showed incredible concentration while trying to catch the light beam from the flashlight, not distracted by anything else around her."

  • Japanese Translation: 猫は懐中電灯の光のビームを捕まえようとする際に、周りの何ものにも気を取られることなく、驚異的な集中力を示しました。

Refuse

  • Accent: /rɪˈfjuːz/

  • Meaning in Japanese: 拒否する

  • Definition in English: To indicate or show that one is not willing to do something; to decline or reject an offer or opportunity.

Example sentence:

  • English: "Despite numerous attempts to entice her with various toys, the cat refused to leave her cozy spot by the fireplace."

  • Japanese Translation: 様々なおもちゃで彼女を誘惑しようと何度も試みたにもかかわらず、猫は暖炉のそばの居心地の良い場所を離れることを拒否しました。

Peculiar

  • Accent: /pɪˈkjuːl.jər/

  • Meaning in Japanese: 独特の、奇妙な

  • Definition in English: Strange or odd; unusual.

Example sentence:

  • English: "The cat had a peculiar habit of fetching small objects like a dog, much to the amusement of her family."

  • Japanese Translation: その猫には、家族を楽しませるほど、犬のように小さな物を持ってくるという奇妙な習慣がありました。

Suspect

  • Accent: /ˈsʌs.pɛkt/

  • Meaning in Japanese: 疑う

  • Definition in English: To have an idea or impression of the existence, presence, or truth of (something) without certain proof.

Example sentence:

  • English: "The cat suspected something was hiding under the blanket, so she pounced with all her might to uncover the mystery."

  • Japanese Translation: 猫は何かが毛布の下に隠れていると疑い、その謎を解明するために全力で襲いかかりました。

Tear

  • Accent: /teər/

  • Meaning in Japanese: 引き裂く

  • Definition in English: To pull or rip (something) apart or to pieces with force.

Example sentence:

  • English: "In her excitement, the cat began to tear open the package that arrived, hoping it contained a new toy."

  • Japanese Translation: 興奮のあまり、猫は届いた荷物を引き裂き始め、新しいおもちゃが入っていることを期待しました。

Border

  • Accent: /ˈbɔː.dər/

  • Meaning in Japanese: 境界

  • Definition in English: A line separating two countries, administrative divisions, or other areas; the edge or boundary of something.

Example sentence:

  • English: "The cat frequently patrolled the garden border, ensuring no unwelcome critters entered her domain."

  • Japanese Translation: 猫は頻繁に庭の境界を巡回し、歓迎されない小動物が彼女の領域に入らないようにしていました。

Innocent

  • Accent: /ˈɪn.ə.sənt/

  • Meaning in Japanese: 無実の、純真な

  • Definition in English: Not guilty of a crime or offense; not responsible for or directly involved in an event yet suffering its consequences; free from moral wrong; without sin.

Example sentence:

  • English: "The cat looked so innocent sitting there with a feather stuck to her whiskers, despite the chaos she had caused in the birdhouse."

  • Japanese Translation: 鳥小屋で引き起こした混乱にもかかわらず、猫はヒゲに羽がくっついて座っているのがとても無実に見えました。

Partly

  • Accent: /ˈpɑːt.li/

  • Meaning in Japanese: 部分的に

  • Definition in English: To some degree, but not completely; in part.

Example sentence:

  • English: "The cat was partly to blame for the vase's fall, as she had been chasing her tail too close to the shelf."

  • Japanese Translation: 猫は棚の近くで尻尾を追いかけていたため、花瓶が落ちたことの一部の責任がありました。

Guilty

  • Accent: /ˈɡɪl.ti/

  • Meaning in Japanese: 有罪の、罪悪感がある

  • Definition in English: Responsible for a specified wrongdoing; feeling or showing remorse because of having done something wrong.

Example sentence:

  • English: "The cat looked guilty as she was caught red-handed trying to sneak a fish from the kitchen counter."

  • Japanese Translation: 猫はキッチンのカウンターから魚をこっそり取ろうとして現行犯で捕まった時、罪悪感を持っているように見えました。

Budget

  • Accent: /ˈbʌdʒ.ɪt/

  • Meaning in Japanese: 予算

  • Definition in English: An estimate of income and expenditure for a set period of time; to plan and manage finances by making a detailed plan of expenditure.

Example sentence:

  • English: "The family had to adjust their budget to accommodate the cat's gourmet food preferences, ensuring she was happy and healthy."

  • Japanese Translation: 家族は、猫のグルメな食べ物の好みに合わせて予算を調整しなければならず、彼女が幸せで健康でいられるようにしました。

Commute

  • Accent: /kəˈmjuːt/

  • Meaning in Japanese: 通勤、通学

  • Definition in English: Travel some distance between one's home and place of work on a regular basis.

Example sentence:

  • English: "Each morning, the cat would 'commute' from her bed to the sunny spot by the window, where she spent her day supervising the neighborhood."

  • Japanese Translation: 毎朝、猫は彼女のベッドから窓際の日当たりの良い場所へ「通勤」し、そこで一日を過ごしながら近所を監視しました。

In Turn

  • Accent: /ɪn ˈtɜːn/

  • Meaning in Japanese: 順番に、次に

  • Definition in English: As a result of being part of a series of events or actions, one following the other; one after the other in order.

Example sentence:

  • English: "Each cat in the household had a favorite spot, and they would occupy it in turn throughout the day, respecting each other's time."

  • Japanese Translation: 家庭内の各猫には好きな場所があり、一日を通じて順番にその場所を占め、お互いの時間を尊重しました。

Work Out

  • Accent: /wɜːk aʊt/

  • Meaning in Japanese: 運動する、解決する

  • Definition in English: To engage in physical exercise as a way of keeping fit; or to develop in a successful or satisfactory way, to solve a problem.

Example sentence:

  • English: "Every morning, the cat would work out by chasing shadows around the living room, keeping herself agile and fit."

  • Japanese Translation: 毎朝、猫はリビングルームで影を追いかけることで運動し、自分を敏捷で健康に保っていました。

Contract

  • Accent: /ˈkɒn.trækt/ for the noun, /kənˈtrækt/ for the verb

  • Meaning in Japanese: 契約(名詞)、契約する(動詞)

  • Definition in English:

    • Noun: A written or spoken agreement, especially one concerning employment, sales, or tenancy, that is intended to be enforceable by law.

    • Verb: Enter into a formal and legally binding agreement.

Example sentence:

  • English: "The cat somehow managed to contract with the local pet store for a monthly supply of her favorite treats."

  • Japanese Translation: その猫はなんとかして地元のペットショップと月間のお気に入りのおやつの供給に関する契約を結ぶことができました。

Odd

  • Accent: /ɒd/

  • Meaning in Japanese: 奇妙な、変わった

  • Definition in English: Different from what is usual or expected; strange.

Example sentence:

  • English: "The cat had an odd fascination with watching the washing machine spin, mesmerized for hours on end."

  • Japanese Translation: 猫は洗濯機が回転するのを見るのに奇妙な魅力を感じ、何時間も魅了されていました。

Figure

  • Accent: /ˈfɪɡ.jər/

  • Meaning in Japanese: 数字、人物、図形

  • Definition in English: A number, especially one which forms part of official statistics or relates to the financial performance of a company; a person of a particular kind, especially one who is important or distinctive in some way; the shape or form of a person's body.

Example sentence:

  • English: "The cat couldn't figure out how to open the new puzzle feeder, but she was determined to crack the code."

  • Japanese Translation: 猫は新しいパズルフィーダーの開け方がわからなかったが、コードを解読する決意をしていました。

First of All

  • Accent: /ˈfɜːst əv ɔːl/

  • Meaning in Japanese: まず第一に

  • Definition in English: Used to introduce the first point or reason in a series of explanations or arguments.

Example sentence:

  • English: "First of all, the cat made sure her toys were securely hidden before going on her daily adventures outside."

  • Japanese Translation: まず第一に、猫は毎日の外出の冒険に出かける前に、おもちゃがしっかり隠されていることを確認しました。

Stand Out

  • Accent: /stænd aʊt/

  • Meaning in Japanese: 目立つ、際立つ

  • Definition in English: To be very noticeable, or to be much better than others.

Example sentence:

  • English: "Among all the pets in the neighborhood, the cat with the bright blue collar stood out for her clever tricks and friendly demeanor."

  • Japanese Translation: 近所のペットの中で、明るい青い首輪をした猫は、賢いトリックと友好的な態度で目立っていました。

Broadcast

  • Accent: /ˈbrɔːd.kæst/

  • Meaning in Japanese: 放送する

  • Definition in English: To transmit (a program or some information) by radio or television; the act of transmitting a message or content to a wide audience through electronic media.

Example sentence:

  • English: "The family decided to broadcast their cat's adorable antics online, and she quickly became an internet sensation."

  • Japanese Translation: 家族は猫の愛らしい行動をオンラインで放送することに決め、彼女はすぐにインターネットセンセーションとなりました。

Brightness

  • Accent: /ˈbraɪt.nəs/

  • Meaning in Japanese: 明るさ

  • Definition in English: The quality of being light or filled with light; the intensity of light.

Example sentence:

  • English: "The cat loved the warmth and brightness of the sunny spot on the carpet, making it her favorite place to nap."

  • Japanese Translation: 猫はカーペットの日当たりの良い場所の暖かさと明るさが大好きで、それを昼寝のお気に入りの場所にしていました。

Confront

  • Accent: /kənˈfrʌnt/

  • Meaning in Japanese: 直面する、立ち向かう

  • Definition in English: To face, meet, or deal with a difficult situation or person.

Example sentence:

  • English: "The cat had to confront her fear of water when she accidentally fell into the bathtub."

  • Japanese Translation: 猫は誤ってバスタブに落ちたとき、水への恐怖に立ち向かわなければなりませんでした。

Bare

  • Accent: /beər/

  • Meaning in Japanese: 裸の、むき出しの

  • Definition in English: Not clothed or covered; exposed to view.

Example sentence:

  • English: "The cat loved to stretch out on the bare floor in the sunlight, feeling the warmth directly on her fur."

  • Japanese Translation: 猫は直接毛皮に暖かさを感じながら、日光の当たるむき出しの床に身を伸ばすのが大好きでした。

Research

  • Accent: /rɪˈsɜːtʃ/ or /ˈriːsɜːtʃ/

  • Meaning in Japanese: 研究

  • Definition in English: The systematic investigation into and study of materials and sources in order to establish facts and reach new conclusions.

Example sentence:

  • English: "The cat conducted her own research every night, investigating every corner of the house to ensure no toy was left unfound."

  • Japanese Translation: 猫は毎晩自分自身の研究を行い、おもちゃが一つも見逃されていないか家の隅々まで調査しました。

Not Yet

  • Accent: /nɒt jet/

  • Meaning in Japanese: まだ

  • Definition in English: Used to indicate that something is expected to happen but has not happened at the moment.

Example sentence:

  • English: "The cat has not yet mastered the art of opening the door by herself, but she keeps trying."

  • Japanese Translation: 猫はまだ自分でドアを開ける技術を習得していませんが、試み続けています。

At Last

  • Accent: /æt ˈlæst/

  • Meaning in Japanese: ついに、ようやく

  • Definition in English: After a long time; finally.

Example sentence:

  • English: "At last, the cat managed to leap onto the high shelf where her favorite toy had been placed, reclaiming her prized possession."

  • Japanese Translation: ついに、猫はお気に入りのおもちゃが置かれていた高い棚に飛び乗ることに成功し、彼女の貴重な持ち物を取り戻しました。

Ignorance

  • Accent: /ˈɪɡ.nər.əns/

  • Meaning in Japanese: 無知

  • Definition in English: Lack of knowledge, understanding, or information about something.

Example sentence:

  • English: "The cat's ignorance of the water's depth led her to confidently leap into the bathtub, resulting in a surprised and soggy aftermath."

  • Japanese Translation: 猫は水の深さを知らなかったため、自信を持ってバスタブに飛び込んだ結果、驚いてびしょ濡れになりました。

Mad

  • Accent: /mæd/

  • Meaning in Japanese: 怒っている、気が狂っている

  • Definition in English: Very angry; insane or wildly foolish.

Example sentence:

  • English: "The cat became mad when she realized her favorite toy was stuck under the couch, meowing loudly in frustration."

  • Japanese Translation: 猫はお気に入りのおもちゃがソファの下に詰まっていることに気づいて怒り、いらだちを込めて大声で鳴きました。

Neighbor

  • Accent: /ˈneɪ.bər/

  • Meaning in Japanese: 隣人

  • Definition in English: A person living near or next door to the speaker or person referred to.

Example sentence:

  • English: "The cat often visited her neighbor, a friendly dog, and they would spend hours playing together in the yard."

  • Japanese Translation: 猫はよく隣人であるフレンドリーな犬を訪れ、彼らは庭で一緒に何時間も遊びました。

Steadily

  • Accent: /ˈsted.ɪ.li/

  • Meaning in Japanese: 着実に

  • Definition in English: In a regular and even manner; consistently.

Example sentence:

  • English: "The cat approached the mysterious object in the garden steadily, not showing any signs of fear."

  • Japanese Translation: 猫は庭の謎の物体に対して、恐怖の兆しを一切見せずに着実に近づいていきました。

Contrary

  • Accent: /ˈkɒn.trə.ri/

  • Meaning in Japanese: 反対の、逆の

  • Definition in English: Opposite in nature, direction, or meaning.

Example sentence:

  • English: "Contrary to her usual behavior, the cat showed no interest in the new toy, preferring to nap instead."

  • Japanese Translation: いつもの行動とは反対に、猫は新しいおもちゃに興味を示さず、代わりに昼寝を好んだ。

Sustainable

  • Accent: /səˈsteɪ.nə.bəl/

  • Meaning in Japanese: 持続可能な

  • Definition in English: Able to be maintained at a certain rate or level; conserving an ecological balance by avoiding depletion of natural resources.

Example sentence:

  • English: "The cat's family decided to use sustainable materials for her new play area, ensuring it would be both eco-friendly and durable."

  • Japanese Translation: 猫の家族は、彼女の新しい遊び場に持続可能な材料を使用することに決め、それが環境に優しく、耐久性もあることを確実にしました。

Direction

  • Accent: /dɪˈrek.ʃən/ or /daɪˈrek.ʃən/

  • Meaning in Japanese: 方向

  • Definition in English: The course along which someone or something moves, or is aimed or pointed; guidance or supervision of action or conduct.

Example sentence:

  • English: "The cat followed the direction of the laser pointer, darting across the room with focused determination."

  • Japanese Translation: 猫はレーザーポインターの方向に従い、集中した決意で部屋を横切って走りました。

Naked

  • Accent: /ˈneɪ.kɪd/

  • Meaning in Japanese: 裸の、むき出しの

  • Definition in English: Without clothes; bare or not covered by the usual layer, covering, or clothing.

Example sentence:

  • English: "The cat looked almost naked without her fluffy collar, showing just how much it added to her appearance."

  • Japanese Translation: 猫はふわふわの首輪をしていないとほとんど裸のように見え、それが彼女の外見にどれだけ加わっていたかを示していました。

Pupil

  • Accent: /ˈpjuː.pəl/

  • Meaning in Japanese: 瞳

  • Definition in English: The circular black area in the center of an eye, through which light enters.

Example sentence:

  • English: "The cat's pupils dilated in the dim light, turning her gaze into a mesmerizing sight."

  • Japanese Translation: 薄暗い光の中で猫の瞳が拡大し、彼女の視線を魅力的な光景に変えました。

Parallel

  • Accent: /ˈpær.ə.lel/

  • Meaning in Japanese: 平行

  • Definition in English: Two or more lines or paths that are side by side and having the same distance continuously between them; occurring or existing at the same time or in a similar way; corresponding.

Example sentence:

  • English: "The cat and her shadow moved in perfect parallel across the sunlit wall, creating a beautiful synchronized dance."

  • Japanese Translation: 猫とその影は、日当たりの良い壁を完璧に平行に動き、美しい同期したダンスを作り出しました。

Pour

  • Accent: /pɔːr/

  • Meaning in Japanese: 注ぐ

  • Definition in English: To make a substance flow from a container, especially into another container, by raising just one side of the container.

Example sentence:

  • English: "The cat watched curiously as her owner began to pour milk into a small bowl for her."

  • Japanese Translation: 猫は飼い主が彼女のために小さなボウルに牛乳を注ぎ始めるのを好奇心を持って見守りました。

Delivery

  • Accent: /dɪˈlɪv.ər.i/

  • Meaning in Japanese: 配達

  • Definition in English: The action of delivering letters, packages, or ordered goods to a person or place.

Example sentence:

  • English: "The cat excitedly greeted the delivery person at the door, hoping the box contained new toys for her."

  • Japanese Translation: 猫はドアで配達員を興奮して迎え、箱の中に自分のための新しいおもちゃが入っていることを期待しました。

Observe

  • Accent: /əbˈzɜːv/

  • Meaning in Japanese: 観察する

  • Definition in English: To watch carefully the way something happens or the way someone does something, especially in order to learn more about it.

Example sentence:

  • English: "Every evening, the cat would observe the sunset from the window, watching as the sky changed colors."

  • Japanese Translation: 毎晩、猫は窓から夕日を観察し、空が色を変えるのを見ていました。

Foundation

  • Accent: /faʊnˈdeɪ.ʃən/

  • Meaning in Japanese: 基礎、基盤

  • Definition in English: The lowest load-bearing part of a building, typically below ground level; an underlying basis or principle for something.

Example sentence:

  • English: "The cat found a cozy spot on the warm foundation of the house, where she felt safe and protected."

  • Japanese Translation: 猫は家の暖かい基礎の上に居心地の良い場所を見つけ、そこで安全で守られていると感じました。

Advice

  • Accent: /ədˈvaɪs/

  • Meaning in Japanese: 助言

  • Definition in English: Guidance or recommendations offered with regard to prudent future action.

Example sentence:

  • English: "The older cat often gave advice to the younger kittens, teaching them the best places to nap and the safest ways to explore."

  • Japanese Translation: 年上の猫はよく子猫たちに助言を与え、最高の昼寝場所や最も安全な探検方法を教えました。

Steady

  • Accent: /ˈstɛd.i/

  • Meaning in Japanese: 安定した

  • Definition in English: Firmly fixed, supported, or balanced; not shaking or moving.

Example sentence:

  • English: "The cat kept a steady gaze on the bird outside the window, unmoved by anything else happening around her."

  • Japanese Translation: 猫は窓の外の鳥に対して安定した視線を保ち、周りで起こっている他のことには動じませんでした。

At Most

  • Accent: /æt ˈmoʊst/

  • Meaning in Japanese: 最大で

  • Definition in English: Not more than; the maximum amount or number.

Example sentence:

  • English: "The cat could entertain herself with the new toy for at most an hour before looking for something else to do."

  • Japanese Translation: 猫は新しいおもちゃで自分を最大で1時間楽しませることができましたが、その後は別のことを探し始めました。

Ease

  • Accent: /iːz/

  • Meaning in Japanese: 容易さ、楽さ

  • Definition in English: Absence of difficulty or effort; a state of comfort or relaxation.

Example sentence:

  • English: "The cat moved with such ease through the tall grass, silently stalking her pretend prey."

  • Japanese Translation: 猫は背の高い草を通って非常に簡単に動き、彼女の想像上の獲物を静かにストーキングしました。

Rear

  • Accent: /rɪər/

  • Meaning in Japanese: 後部、育てる

  • Definition in English: The back part of something, especially a building or vehicle; to care for and raise (young) until they are fully grown.

Example sentence:

  • English: "The cat found a cozy spot in the rear of the garden shed, where she decided to rear her kittens."

  • Japanese Translation: 猫は庭の小屋の後部に居心地の良い場所を見つけ、そこで子猫を育てることにしました。

Completely

  • Accent: /kəmˈpliːt.li/

  • Meaning in Japanese: 完全に

  • Definition in English: Totally; utterly; to the fullest extent.

Example sentence:

  • English: "After chasing the laser pointer for half an hour, the cat was completely exhausted, collapsing into a sleepy heap."

  • Japanese Translation: レーザーポインターを半時間追いかけた後、猫は完全に疲れ果てて、眠そうな塊に崩れ落ちました。

Seldom

  • Accent: /ˈsɛl.dəm/

  • Meaning in Japanese: めったに〜ない

  • Definition in English: Not often; rarely.

Example sentence:

  • English: "The cat seldom ventured beyond the garden, preferring the familiar comforts of home."

  • Japanese Translation: 猫はめったに庭を越えて冒険することはなく、家の馴染みのある快適さを好みました。

Politician

  • Accent: /ˌpɒl.ɪˈtɪʃ.ən/

  • Meaning in Japanese: 政治家

  • Definition in English: A person who is professionally involved in politics, especially as a holder of or a candidate for an elected office.

Example sentence:

  • English: "In the world of backyard politics, the cat considered herself a savvy politician, negotiating peace treaties between the birds and the squirrels."

  • Japanese Translation: 裏庭の政治の世界では、猫は鳥とリスの間の平和条約を交渉する賢い政治家だと自分を考えていました。

Confuse

  • Accent: /kənˈfjuːz/

  • Meaning in Japanese: 混乱させる

  • Definition in English: To make (someone) unable to think clearly; bewilder.

Example sentence:

  • English: "The sudden appearance of a laser dot confused the cat, causing her to spin in circles trying to catch it."

  • Japanese Translation: レーザードットの突然の出現によって猫は混乱し、それを捕まえようとして輪になって回転しました。

Politely

  • Accent: /pəˈlaɪt.li/

  • Meaning in Japanese: 礼儀正しく

  • Definition in English: In a way that shows good manners and respect for the feelings of others.

Example sentence:

  • English: "The cat politely waited for her turn at the water dish, sitting patiently until it was free."

  • Japanese Translation: 猫は水入れで順番が来るのを礼儀正しく待ち、それが空いているまで辛抱強く座っていました。

Comedy

  • Accent: /ˈkɒm.ə.di/

  • Meaning in Japanese: コメディ、喜劇

  • Definition in English: A genre of film, play, or broadcast literature that aims to entertain by amusing the audience through situations that are usually exaggerated.

Example sentence:

  • English: "The cat's attempts to fit into a tiny box turned into an unexpected comedy show for her family."

  • Japanese Translation: 猫が小さな箱に入ろうとする試みは、家族にとって予期せぬコメディショーになりました。

Genius

  • Accent: /ˈdʒiː.ni.əs/

  • Meaning in Japanese: 天才

  • Definition in English: Exceptional intellectual or creative power or other natural ability; a person who has this.

Example sentence:

  • English: "The cat displayed her genius by figuring out how to open the automatic feeder, ensuring she never missed a meal."

  • Japanese Translation: 猫は自動給餌器を開ける方法を見つけ出すことで、自分が食事を逃すことがないようにするという天才を発揮しました。

Terrible

  • Accent: /ˈter.ə.bl/

  • Meaning in Japanese: ひどい

  • Definition in English: Extremely bad or serious; causing or likely to cause terror; frightful.

Example sentence:

  • English: "The cat had a terrible time trying to climb the slippery tree, sliding down each time she attempted to ascend."

  • Japanese Translation: 猫は滑りやすい木を登ろうとするたびに滑り落ちるため、ひどい目に遭いました。

Region

  • Accent: /ˈriːdʒən/

  • Meaning in Japanese: 地域

  • Definition in English: An area, especially part of a country or the world having definable characteristics but not always fixed boundaries.

Example sentence:

  • English: "In a cozy region of the city, a cat cafe offered a peaceful escape for both humans and cats, surrounded by trees and the soft sound of purring."

  • Japanese Translation: 都市の居心地の良い地域にある猫カフェは、木々に囲まれ、ゴロゴロという音が聞こえる中、人間と猫の両方に平和な逃避場所を提供していました。

Dealer

  • Accent: /ˈdiːlər/

  • Meaning in Japanese: 販売業者、ディーラー

  • Definition in English: A person or company that buys and sells things for profit. In some contexts, it can also refer to a person who distributes the cards to the players in a card game.

Example sentence:

  • English: "In the alley behind the old bookstore, a savvy cat had become the neighborhood's favorite toy dealer, offering an assortment of playful gadgets to the local felines."

  • Japanese Translation: 古い書店の裏の路地で、賢い猫が地域の猫たちに様々な遊び道具を提供する、地域で一番人気のおもちゃディーラーになっていました。

Resolve

  • Accent: /rɪˈzɒlv/

  • Meaning in Japanese: 決意する、解決する

  • Definition in English: To make a firm decision about something or find a solution to a problem or dispute.

Example sentence:

  • English: "The two cats, after a long day of playful disputes, finally resolved to share the sunny spot on the windowsill in harmony."

  • Japanese Translation: 長い一日の遊び心のある争いの後、二匹の猫は窓辺の日当たりの良い場所を仲良く共有することを決意しました。

Similarity

  • Accent: /ˌsɪmɪˈlærɪti/

  • Meaning in Japanese: 類似性

  • Definition in English: The state of being similar; resemblance or likeness between persons or things.

Example sentence:

  • English: "The two kittens, despite their difference in color, shared a striking similarity in their playful nature and curiosity about the world."

  • Japanese Translation: 二匹の子猫は色が違うにもかかわらず、遊び心と世界に対する好奇心において顕著な類似性を共有していました。

Essentially

  • Accent: /ɪˈsenʃəli/

  • Meaning in Japanese: 本質的に

  • Definition in English: Relating to the most important characteristics or ideas of something; basically, fundamentally, or primarily.

Example sentence:

  • English: "The small cat cafe was essentially a paradise for cats, offering endless treats, cozy napping spots, and plenty of attention from visitors."

  • Japanese Translation: 小さな猫カフェは本質的に猫の楽園であり、終わりのないおやつ、居心地の良いお昼寝スポット、そして訪問者からのたくさんの注意を提供していました。

Enforcement

  • Accent: /ɪnˈfɔːrsmənt/

  • Meaning in Japanese: 施行、実施

  • Definition in English: The act of compelling observance of or compliance with a law, rule, or obligation.

Example sentence:

  • English: "The local cat community had its own form of enforcement, where elder cats would gently guide the younger ones on the rules of sharing space and toys."

  • Japanese Translation: 地元の猫コミュニティには、年長の猫が若い猫を優しく導き、スペースやおもちゃの共有に関する規則を教える独自の施行形態がありました。

Wildlife

  • Accent: /ˈwaɪldlaɪf/

  • Meaning in Japanese: 野生生物

  • Definition in English: Wild animals collectively; the native fauna (and sometimes flora) of a region.

Example sentence:

  • English: "Curious about the world beyond the backyard, the adventurous cat often watched the wildlife from a safe distance, fascinated by the birds and squirrels."

  • Japanese Translation: 裏庭を越えた世界に好奇心を持った冒険好きな猫は、鳥やリスに魅了されながら、安全な距離から野生生物をよく観察していました。

Ban

  • Accent: /bæn/

  • Meaning in Japanese: 禁止

  • Definition in English: Officially or legally prohibit something.

Example sentence:

  • English: "After the playful yet disastrous encounter with the fish tank, a ban was placed on the mischievous cat's unsupervised visits to the kitchen."

  • Japanese Translation: 魚の水槽との遊び心あるが災害を引き起こす出会いの後、いたずら好きな猫の監視なしのキッチンへの訪問に禁止令が出されました。

Surround

  • Accent: /səˈraʊnd/

  • Meaning in Japanese: 取り囲む

  • Definition in English: To be all around or on all sides of something; to encircle or enclose.

Example sentence:

  • English: "The cat lounged in the middle of the garden, surrounded by a sea of colorful flowers, completely at peace with the world."

  • Japanese Translation: 猫は庭の真ん中でくつろいでおり、色とりどりの花の海に囲まれて、世界と完全に和解していました。

Come into Being

  • Accent: /kʌm ˈɪntuː ˈbiːɪŋ/

  • Meaning in Japanese: 誕生する、存在するようになる

  • Definition in English: To begin to exist or to be created.

Example sentence:

  • English: "In the cozy corner of the living room, a new friendship came into being as the family cat cautiously approached the newly adopted kitten."

  • Japanese Translation: リビングの居心地の良い隅で、家族の猫が新しく養子に迎えられた子猫に慎重に近づくにつれ、新しい友情が誕生しました。

Hide

  • Accent: /haɪd/

  • Meaning in Japanese: 隠す、隠れる

  • Definition in English: To put or keep out of sight; conceal from the view or notice of others.

Example sentence:

  • English: "The tiny kitten found a clever spot to hide during the game of hide and seek, curled up inside an overturned basket."

  • Japanese Translation: かくれんぼのゲームの間、小さな子猫はひっくり返ったかごの中に丸くなって隠れる賢い場所を見つけました。

Influence

  • Accent: /ˈɪnfluəns/

  • Meaning in Japanese: 影響

  • Definition in English: The capacity to have an effect on the character, development, or behavior of someone or something, or the effect itself.

Example sentence:

  • English: "The older cat's calm demeanor had a strong influence on the kittens, teaching them the art of patience and observation."

  • Japanese Translation: 年上の猫の落ち着いた態度は子猫たちに大きな影響を与え、彼らに忍耐と観察の芸術を教えました。

Retire

  • Accent: /rɪˈtaɪər/

  • Meaning in Japanese: 退職する、引退する

  • Definition in English: To leave one's job and cease to work, typically upon reaching the age of normal retirement; also can mean to withdraw to a quiet or secluded place.

Example sentence:

  • English: "After years of loyal service to the neighborhood, the wise old cat decided it was time to retire, spending his days sunbathing and watching the world go by."

  • Japanese Translation: 長年にわたり地域社会に忠実に奉仕した賢い老猫は、引退する時が来たと決め、日光浴をしたり世界の動きを眺めたりする日々を過ごしました。

Maker

  • Accent: /ˈmeɪkər/

  • Meaning in Japanese: 製作者、メーカー

  • Definition in English: A person or thing that makes or produces something.

Example sentence:

  • English: "In the corner of the room, the cat turned maker, skillfully crafting a cozy nest out of blankets and pillows for its afternoon nap."

  • Japanese Translation: 部屋の隅で、猫は製作者に変わり、午後の昼寝のために毛布と枕から居心地の良い巣を巧みに作り出しました。

On the Run

  • Accent: /ɒn ðə rʌn/

  • Meaning in Japanese: 逃亡中で、忙しく動き回って

  • Definition in English:

    1. Fleeing, especially from the law.

    2. Very busy or active.

Example sentence:

  • English: "The mischievous cat, now on the run from the grumpy dog, darted through the garden with impressive speed and agility."

  • Japanese Translation: いたずら好きな猫は今、不機嫌な犬から逃亡中で、庭を通って印象的な速さと敏捷性で走り抜けました。

Maybe

  • Accent: /ˈmeɪbi/

  • Meaning in Japanese: たぶん、もしかすると

  • Definition in English: Perhaps; possibly.

Example sentence:

  • English: "Maybe, just maybe, the curious cat thought, she could finally catch the elusive red dot that always seemed just out of reach."

  • Japanese Translation: 「たぶん、もしかすると」と好奇心旺盛な猫は思いました、彼女はついにいつも手の届かないように見えるその逃げる赤い点を捕まえることができるかもしれません。

In Case

  • Accent: /ɪn ˈkeɪs/

  • Meaning in Japanese: 念のために、万が一に備えて

  • Definition in English: As a precaution; if there happens to be a need.

Example sentence:

  • English: "The clever cat always kept a toy hidden under the couch, in case she needed a quick escape from boredom."

  • Japanese Translation: 賢い猫は、退屈からの素早い脱出が必要になった場合に備えて、いつもソファーの下におもちゃを隠していました。

Compare

  • Accent: /kəmˈpɛər/

  • Meaning in Japanese: 比較する

  • Definition in English: To examine (two or more objects, ideas, people, etc.) in order to note similarities and differences.

Example sentence:

  • English: "The family liked to compare their two cats, noting that while one was bold and adventurous, the other preferred the comfort of quiet naps."

  • Japanese Translation: 家族は2匹の猫を比較するのが好きで、1匹は大胆で冒険好きなのに対し、もう1匹は静かな昼寝の快適さを好むことに注目しました。

Consistent

  • Accent: /kənˈsɪstənt/

  • Meaning in Japanese: 一貫性のある

  • Definition in English: Acting or done in the same way over time, especially so as to be fair or accurate.

Example sentence:

  • English: "The cat's feeding schedule was kept consistent, ensuring she received her meals at the same times every day."

  • Japanese Translation: 猫の給餌スケジュールは一貫して守られ、彼女が毎日同じ時間に食事を受け取ることが保証されました。

Breath

  • Accent: /brɛθ/

  • Meaning in Japanese: 呼吸

  • Definition in English: The air taken into or expelled from the lungs.

Example sentence:

  • English: "With each gentle breath, the sleeping cat's sides softly rose and fell, wrapped in the quietude of the afternoon sun."

  • Japanese Translation: 眠っている猫の側面は、それぞれの穏やかな呼吸で静かに上下し、午後の太陽の静けさに包まれていました。

Armed

  • Accent: /ɑːrmd/

  • Meaning in Japanese: 武装した

  • Definition in English: Equipped with or carrying a weapon or weapons.

Example sentence:

  • English: "Armed with nothing but her sharp claws and quick reflexes, the cat bravely faced the garden's nightly visitors."

  • Japanese Translation: 彼女の鋭い爪と素早い反射神経だけを武器に、猫は庭の夜間訪問者に勇敢に立ち向かいました。

Patience

  • Accent: /ˈpeɪʃəns/

  • Meaning in Japanese: 忍耐、辛抱

  • Definition in English: The capacity to accept or tolerate delay, trouble, or suffering without getting angry or upset.

Example sentence:

  • English: "With remarkable patience, the cat waited by the window for hours, watching for her human to return home."

  • Japanese Translation: 驚くべき忍耐力で、猫は数時間窓のそばで待ち、飼い主が帰宅するのを見守っていました。

Minimum

  • Accent: /ˈmɪnɪməm/

  • Meaning in Japanese: 最小限

  • Definition in English: The least or smallest amount or quantity possible, attainable, or required.

Example sentence:

  • English: "The clever cat figured out the minimum amount of effort needed to open the food container, using just a swift tap of her paw."

  • Japanese Translation: 賢い猫は、食品容器を開けるために必要な最小限の努力を見つけ出し、そのためには自分の肉球で素早く軽くたたくだけでよいことを理解しました。

Pregnant

  • Accent: /ˈprɛɡnənt/

  • Meaning in Japanese: 妊娠した

  • Definition in English: (Of a woman or female animal) having a child or young developing in the uterus.

Example sentence:

  • English: "The pregnant cat found a cozy corner in the house to prepare for the arrival of her kittens."

  • Japanese Translation: 妊娠している猫は、子猫の到来に備えて家の居心地の良い隅を見つけました。

Attend

  • Accent: /əˈtɛnd/

  • Meaning in Japanese: 出席する

  • Definition in English: To be present at (an event, meeting, or function).

Example sentence:

  • English: "The curious cat decided to attend the neighborhood meeting, peering in through the window to watch the proceedings."

  • Japanese Translation: 好奇心旺盛な猫は、窓から中を覗き込んで手続きを見守ることで、地区の会合に出席することにしました。

Reward

  • Accent: /rɪˈwɔːrd/

  • Meaning in Japanese: 報酬、報い

  • Definition in English: A thing given in recognition of service, effort, or achievement.

Example sentence:

  • English: "After successfully navigating the maze, the clever cat received her reward: a tasty treat and a warm, cozy nap."

  • Japanese Translation: 迷路をうまく通過した後、賢い猫は報酬を受け取りました:美味しいおやつと温かく快適なお昼寝。

Medicine

  • Accent: /ˈmɛdɪsɪn/

  • Meaning in Japanese: 薬

  • Definition in English: A substance or preparation used in treating disease; something that affects well-being.

Example sentence:

  • English: "Even though the cat disliked the taste of her medicine, she knew it was necessary to feel better."

  • Japanese Translation: 猫は薬の味が嫌いでしたが、元気になるためには必要だと分かっていました。

In a Row

  • Accent: /ɪn ə roʊ/

  • Meaning in Japanese: 連続で

  • Definition in English: Successively; one after the other without interruption.

Example sentence:

  • English: "The playful cat managed to knock over three vases in a row before her human could react."

  • Japanese Translation: 飼い主が反応する前に、遊び好きな猫は連続で3つの花瓶を倒すことに成功しました。

Sink

  • Accent: /sɪŋk/

  • Meaning in Japanese: 流し、沈む

  • Definition in English: A fixed basin with a water supply and a drain, used for washing dishes and other purposes. Also, to go down below the surface of something, especially of a liquid; become submerged.

Example sentence:

  • English: "Curious about the water, the cat cautiously approached the kitchen sink, only to accidentally turn on the faucet with her paw."

  • Japanese Translation: 水に興味を持った猫は、台所の流しに慎重に近づきましたが、肉球で蛇口を偶然にも開けてしまいました。

Globe

  • Accent: /ɡloʊb/

  • Meaning in Japanese: 地球儀、球体

  • Definition in English: A spherical or rounded object, especially a spherical representation of the earth or of the constellations with a map on the surface.

Example sentence:

  • English: "The curious cat batted at the spinning globe on the desk, trying to catch the countries as they whirled by."

  • Japanese Translation: 好奇心旺盛な猫は、机の上で回転する地球儀をたたいて、くるくると回る国々を捕まえようとしました。

Evil

  • Accent: /ˈiːvəl/

  • Meaning in Japanese: 悪い、邪悪な

  • Definition in English: Profoundly immoral and wicked.

Example sentence:

  • English: "In the story, the cat outwitted the evil sorcerer, saving the village with her cunning and bravery."

  • Japanese Translation: 物語では、猫はその機知と勇気で村を救うため、邪悪な魔法使いを出し抜きました。

Maximum

  • Accent: /ˈmæksɪməm/

  • Meaning in Japanese: 最大限

  • Definition in English: The highest or greatest amount, degree, or extent possible or attained.

Example sentence:

  • English: "The cat reached her maximum speed as she dashed across the yard, chasing after the fluttering butterfly."

  • Japanese Translation: 猫は庭を横切ってフラフラと舞う蝶を追いかける際、彼女の最大速度に達しました。

Continent

  • Accent: /ˈkɒntɪnənt/

  • Meaning in Japanese: 大陸

  • Definition in English: Any of the world's main continuous expanses of land (Europe, Asia, Africa, North and South America, Australia, Antarctica).

Example sentence:

  • English: "The adventurous cat dreamed of exploring every continent, imagining the different landscapes and friends she would make along the way."

  • Japanese Translation: 冒険好きな猫は、途中で出会うさまざまな風景や友達を想像しながら、すべての大陸を探検することを夢見ていました。

Knee

  • Accent: /niː/

  • Meaning in Japanese: 膝

  • Definition in English: The joint between the thigh and the lower leg in humans or the corresponding joint in other vertebrates.

Example sentence:

  • English: "The cat found the coziest spot on her human's knee, purring contentedly as she settled down for a nap."

  • Japanese Translation: 猫は人間の膝の一番居心地の良い場所を見つけ、昼寝のために落ち着くとき満足そうにゴロゴロと鳴きました。

Offensive

  • Accent: /əˈfɛnsɪv/

  • Meaning in Japanese: 攻撃的な、不快な

  • Definition in English: Causing someone to feel deeply hurt, upset, or angry.

Example sentence:

  • English: "The cat's sudden offensive stance surprised the dog, who was just trying to play."

  • Japanese Translation: 犬がただ遊びたかっただけに、猫の突然の攻撃的な態度には驚きました。

Smart

  • Accent: /smɑːrt/

  • Meaning in Japanese: 賢い、利口な

  • Definition in English: Having or showing a quick-witted intelligence.

Example sentence:

  • English: "The smart cat quickly learned how to open the door by watching her human, surprising everyone with her cleverness."

  • Japanese Translation: 賢い猫は、人間を見てドアの開け方をすぐに覚え、その利口さでみんなを驚かせました。

Economy

  • Accent: /ɪˈkɒnəmi/

  • Meaning in Japanese: 経済

  • Definition in English: The wealth and resources of a country or region, especially in terms of the production and consumption of goods and services.

Example sentence:

  • English: "The clever cat started her own economy in the backyard by trading toys for treats with the neighboring cats."

  • Japanese Translation: 賢い猫は、隣の猫とおもちゃとおやつを交換することで、裏庭で自分自身の経済を始めました。

Primitive

  • Accent: /ˈprɪmɪtɪv/

  • Meaning in Japanese: 原始的な、初期の

  • Definition in English: Relating to the earliest times in history or stages in development; simple or unsophisticated.

Example sentence:

  • English: "The cat displayed her primitive hunting instincts when she playfully stalked the leaves blowing in the wind."

  • Japanese Translation: 猫は風に吹かれて動く葉を遊びながら潜り追いかけることで、彼女の原始的な狩猟本能を示しました。

Directly

  • Accent: /dɪˈrɛktli/, /daɪˈrɛktli/

  • Meaning in Japanese: 直接に

  • Definition in English: In a straight line; by the shortest course; without circuit; also, without intermediate steps or delays.

Example sentence:

  • English: "The cat jumped directly onto the shelf, without any hesitation, aiming for the cozy spot next to the window."

  • Japanese Translation: 猫はためらうことなく直接棚に飛び乗り、窓の隣の居心地の良い場所を目指しました。

Context

  • Accent: /ˈkɒntɛkst/

  • Meaning in Japanese: 文脈、状況

  • Definition in English: The circumstances that form the setting for an event, statement, or idea, and in terms of which it can be fully understood and assessed.

Example sentence:

  • English: "In the context of the cat's daily adventures, finding a new hiding spot was a significant achievement."

  • Japanese Translation: 猫の日常の冒険の文脈では、新しい隠れ場所を見つけることは重要な成果でした。

Examine

  • Accent: /ɪɡˈzæmɪn/

  • Meaning in Japanese: 調査する、検査する

  • Definition in English: To inspect or scrutinize carefully; to look at or check for features or details.

Example sentence:

  • English: "The curious cat decided to examine the mysterious box that had appeared in the living room, sniffing around it cautiously."

  • Japanese Translation: 好奇心旺盛な猫は、リビングルームに現れた謎の箱を慎重に嗅ぎ回りながら調査することにしました。

Declare

  • Accent: /dɪˈklɛər/

  • Meaning in Japanese: 宣言する

  • Definition in English: To make known formally or officially; to announce openly, boldly, or officially; to proclaim.

Example sentence:

  • English: "The cat declared her territory by marking the garden as her own with a confident stroll around its perimeter."

  • Japanese Translation: 猫は、庭の周囲を自信を持って散歩することで、その庭を自分の領土と宣言しました。

Practical

  • Accent: /ˈpræktɪkəl/

  • Meaning in Japanese: 実用的な

  • Definition in English: Of or concerned with the actual doing or use of something rather than with theory and ideas.

Example sentence:

  • English: "The cat found a practical solution to reach the high shelf: stacking several books to form a makeshift ladder."

  • Japanese Translation: 猫は高い棚に到達するための実用的な解決策を見つけました:いくつかの本を積み上げて即席のはしごを形成しました。

Phase

  • Accent: /feɪz/

  • Meaning in Japanese: 段階、相

  • Definition in English: A distinct period or stage in a process of change or forming part of something's development.

Example sentence:

  • English: "The cat entered a playful phase, chasing shadows and pouncing on anything that moved."

  • Japanese Translation: 猫は遊び心がある段階に入り、影を追いかけたり、動くものなら何にでも飛びかかったりしました。

Strike

  • Accent: /straɪk/

  • Meaning in Japanese: 打つ、ストライキ

  • Definition in English: (1) To hit or attack someone or something forcefully or violently. (2) In a labor context, to refuse to work as a form of protest against the employer for various reasons, such as demands for better pay, working conditions, etc.

Example sentence:

  • English: "The mischievous cat decided to strike at the toy mouse with such precision, it seemed like a tiny, fluffy ninja."

  • Japanese Translation: いたずら好きな猫は、おもちゃのネズミに対して非常に正確に打つことに決め、まるで小さなふわふわの忍者のようでした。

Nearby

  • Accent: /ˈnɪərˌbaɪ/

  • Meaning in Japanese: 近くに

  • Definition in English: Close at hand; not far away.

  • Example sentence:

    • English: "The small, adventurous cat enjoyed exploring the nearby garden, discovering new scents and chasing butterflies."

    • Japanese Translation: 小さな冒険好きな猫は、近くの庭を探検し、新しい香りを発見し、蝶を追いかけるのを楽しんだ。

Yell

  • Accent: /jɛl/

  • Meaning in Japanese: 大声で叫ぶ

  • Definition in English: To shout something or make a loud noise, usually when you are angry, excited, or trying to attract attention.

  • Example sentence:

    • English: "In a humorous attempt to claim her territory, the cat stood up and began to yell at the birds perched nonchalantly on the garden fence."

    • Japanese Translation: 庭のフェンスに何気なくとまっている鳥たちに対し、その領域を主張しようとして、猫は立ち上がり大声で叫び始めた。

Author

  • Accent: /ˈɔːθər/

  • Meaning in Japanese: 著者、作者

  • Definition in English: A person who writes books, articles, or any literary piece, typically the original content creator of written work.

  • Example sentence:

    • English: "The cat, donning a pair of glasses and sitting behind a typewriter, fancied herself an author, typing away stories of her grand adventures."

    • Japanese Translation: 眼鏡をかけ、タイプライターの後ろに座った猫は、自分が著者であると思い込み、自分の壮大な冒険の物語を打ち続けた。

Citizen

  • Accent: /ˈsɪtɪzən/

  • Meaning in Japanese: 市民

  • Definition in English: A person who is a member of a particular country or city and has rights and responsibilities there.

  • Example sentence:

    • English: "Dressed in a small hat and vest, the cat took its role as a citizen seriously, joining the community clean-up day in the park."

    • Japanese Translation: 小さな帽子とベストを着て、猫は市民としての役割を真剣に受け止め、公園でのコミュニティ清掃の日に参加しました。

Salary

  • Accent: /ˈsæləri/

  • Meaning in Japanese: 給与

  • Definition in English: A fixed regular payment, typically paid on a monthly or biweekly basis but often expressed as an annual sum, made by an employer to an employee, especially a professional or white-collar worker.

  • Example sentence:

    • English: "The cat, donning a tie and glasses, was in the midst of a serious video call, negotiating its salary with the prowess of a seasoned professional."

    • Japanese Translation: ネクタイと眼鏡をかけた猫は、熟練したプロフェッショナルの巧みさで、自分の給与を交渉する真っ最中のビデオ通話にいました。

Right

  • Accent: /raɪt/

  • Meaning in Japanese: 右、正しい

  • Definition in English: A direction opposite of left; also used to refer to what is correct, just, or appropriate.

  • Example sentence:

    • English: "The cat confidently walked towards the right, following the signs in the park, symbolizing its decision to choose the right path."

    • Japanese Translation: 猫は公園の標識に従って自信を持って右に歩き、正しい道を選ぶ決定を象徴しました。

Deliver

  • Accent: /dɪˈlɪvər/

  • Meaning in Japanese: 配達する

  • Definition in English: To take and hand over (letters, goods, etc.) to the intended recipient or recipients.

  • Example sentence:

    • English: "Dressed in a small cap and carrying a bag, the cat took great pride in delivering letters and packages to its animal friends throughout the whimsical village."

    • Japanese Translation: 小さな帽子をかぶり、バッグを持った猫は、風変わりな村中の動物の友達に手紙や小包を配達することに大きな誇りを持っていました。

Nod

  • Accent: /nɒd/

  • Meaning in Japanese: うなずく

  • Definition in English: To move your head up and down as a way of agreeing, to greet someone, or to indicate understanding or approval.

  • Example sentence:

    • English: "In the serene garden, the wise old cat nodded in agreement with the discussions at the animal assembly, showing understanding and approval."

    • Japanese Translation: 静かな庭で、賢い老猫は動物の集会での議論にうなずき、理解と承認を示しました。

Personally

  • Accent: /ˈpɜːrsənəli/

  • Meaning in Japanese: 個人的に

  • Definition in English: In a way that relates to one individual in particular, or something done in person without the involvement of anyone else.

  • Example sentence:

    • English: "The cat, having heard the rumors of a new fish market, decided to personally investigate and was pleasantly surprised by the variety of seafood."

    • Japanese Translation: 猫は新しい魚市場の噂を耳にして、個人的に調査することに決め、海産物の多様性に心地よく驚いた。

What is called

  • Accent: /wɒt ɪz ˈkɔːld/

  • Meaning in Japanese: 何と呼ばれる

  • Definition in English: A phrase used to ask for the name or designation of someone or something.

  • Example sentence:

    • English: "Upon discovering a strange new toy under the sofa, the curious cat wondered, 'What is called this intriguing object?'"

    • Japanese Translation: ソファの下で奇妙な新しいおもちゃを発見した好奇心旺盛な猫は、「この興味深い物体は何と呼ばれるのだろう?」と思った。

Neighborhood

  • Accent: /ˈneɪ.bə.hʊd/

  • Meaning in Japanese: 近所、地域

  • Definition in English: A district or community within a town or city. It refers to the immediate geographical area surrounding a home, including its neighbors and the environment.

  • Example sentence:

    • English: "Every morning, the adventurous cat would patrol its neighborhood, greeting every familiar face and exploring every nook and cranny."

    • Japanese Translation: 毎朝、冒険好きな猫はその近所をパトロールし、見知った顔に挨拶し、隅々まで探検した。

Be Obliged To

  • Accent: /bi əˈblaɪdʒd tu/

  • Meaning in Japanese: 〜しなければならない

  • Definition in English: To be required or compelled to do something because of a law, rule, or moral duty.

  • Example sentence:

    • English: "The cat, upon finding the lost kitten in the park, felt obliged to guide it back home safely."

    • Japanese Translation: 公園で迷子の子猫を見つけた猫は、それを安全に家に帰す義務を感じた。

Index

  • Accent: /ˈɪn.dɛks/

  • Meaning in Japanese: 索引

  • Definition in English: A list of names, subjects, etc., that are mentioned in a text, with references to the places where they occur, typically found at the end of a book.

  • Example sentence:

    • English: "The cat, curious about the history of feline heroes, flipped through the book's index to find the relevant pages."

    • Japanese Translation: 猫は猫の英雄の歴史について好奇心を持ち、関連するページを見つけるために本の索引をめくった。

Jury

  • Accent: /ˈdʒʊə.ri/

  • Meaning in Japanese: 陪審(団)

  • Definition in English: A group of people sworn to render a verdict or decision in a legal case, based on the evidence presented to them.

  • Example sentence:

    • English: "In the peculiar case of the missing catnip, a jury of cats gathered to hear the evidence and deliver a fair verdict."

    • Japanese Translation: キャットニップの失踪という奇妙な事件で、証拠を聞き、公正な評決を下すために猫の陪審団が集まった。

Wherever

  • Accent: /wɛərˈɛvər/

  • Meaning in Japanese: どこへでも

  • Definition in English: In or to any place that; no matter where.

  • Example sentence:

    • English: "The loyal cat followed its owner wherever she went, from the bustling markets to the quiet parks."

    • Japanese Translation: その忠実な猫は、にぎやかな市場から静かな公園まで、彼女が行くどこへでもついて行った。

Therapy

  • Accent: /ˈθɛrəpi/

  • Meaning in Japanese: 療法

  • Definition in English: Treatment intended to relieve or heal a disorder, often involving a series of steps or actions that lead to recovery or better mental health.

  • Example sentence:

    • English: "For many people, spending time with cats is like therapy, soothing their minds and bringing joy to their hearts."

    • Japanese Translation: 多くの人にとって、猫と過ごす時間は療法のようなもので、心を落ち着かせ、心に喜びをもたらす。

Melt

  • Accent: /mɛlt/

  • Meaning in Japanese: 溶ける

  • Definition in English: To change a solid into a liquid through the application of heat.

  • Example sentence:

    • English: "In the warmth of the afternoon sun, the ice cube the cat had been playing with began to melt, leaving a small puddle on the floor."

    • Japanese Translation: 午後の太陽の温もりで、猫が遊んでいた氷が溶け始め、床に小さな水たまりができた。

Bend

  • Accent: /bɛnd/

  • Meaning in Japanese: 曲げる

  • Definition in English: To shape something straight into a curve or angle; the act of curving or the state of being curved.

  • Example sentence:

    • English: "The cat elegantly bend its body as it prepared to leap onto the windowsill, demonstrating flexibility and grace."

    • Japanese Translation: 窓の敷居に飛び乗る準備をするとき、猫は体を優雅に曲げ、柔軟性と優雅さを示した。

Tip

  • Accent: /tɪp/

  • Meaning in Japanese: 先端、チップ

  • Definition in English: The pointed or rounded end or extremity of something slender or tapering, or a gratuity given to certain service workers for a service performed.

  • Example sentence:

    • English: "The cat, with its tail high in the air, displayed a distinctive white tip that could be spotted from afar."

    • Japanese Translation: 空高く尾を振る猫は、遠くから見ても分かる特徴的な白い先端を示していた。

Tourism

  • Accent: /ˈtʊə.rɪ.zəm/

  • Meaning in Japanese: 観光

  • Definition in English: The commercial organization and operation of vacations and visits to places of interest.

  • Example sentence:

    • English: "The adventurous cat embarked on a tourism journey, visiting famous landmarks and soaking in the cultures of different cities."

    • Japanese Translation: 冒険好きな猫は、観光の旅に出発し、有名なランドマークを訪れ、異なる都市の文化を体験した。

Gear

  • Accent: /ɡɪər/

  • Meaning in Japanese: 歯車、装備

  • Definition in English: Equipment or apparatus that is used for a specific purpose, often referring to tools or clothing needed for particular activities.

  • Example sentence:

    • English: "For the upcoming hiking adventure, the cat meticulously selected its gear, including a tiny backpack and a pair of durable boots."

    • Japanese Translation: これからのハイキングの冒険に向けて、猫は小さなバックパックや丈夫なブーツなど、装備を慎重に選んだ。

History

  • Accent: /ˈhɪs.tə.ri/

  • Meaning in Japanese: 歴史

  • Definition in English: The study of past events, particularly in human affairs, or the aggregate of past events.

  • Example sentence:

    • English: "The cat seemed to ponder the history of its ancestors as it gazed upon the ancient ruins, whiskers twitching in the breeze."

    • Japanese Translation: 古代の遺跡を見つめる中で、猫は先祖の歴史を考えているようだった、風に髭が震えていた。

Statistics

  • Accent: /stəˈtɪs.tɪks/

  • Meaning in Japanese: 統計

  • Definition in English: The science of collecting, analyzing, interpreting, and presenting data.

  • Example sentence:

    • English: "The cat, ever so curious about its surroundings, began compiling statistics on the daily bird visits to the garden."

    • Japanese Translation: 周囲に好奇心旺盛な猫は、庭への鳥の日々の訪問に関する統計をまとめ始めた。

Agent

  • Accent: /ˈeɪ.dʒənt/

  • Meaning in Japanese: 代理人

  • Definition in English: A person or thing that takes an active role or produces a specified effect, often acting on behalf of another.

  • Example sentence:

    • English: "In the world of feline espionage, the cat acted as a secret agent, stealthily gathering information without ever being detected."

    • Japanese Translation: 猫のスパイ世界で、猫は秘密の代理人として活動し、決して検出されることなくこっそりと情報を収集した。

Exhibition

  • Accent: /ˌɛk.sɪˈbɪʃ.ən/

  • Meaning in Japanese: 展示会

  • Definition in English: A public display of works of art or items of interest, held in an art gallery or museum or at a trade fair.

  • Example sentence:

    • English: "The cat, now a celebrated artist, had its paintings featured in an exclusive exhibition, drawing admirers from far and wide."

    • Japanese Translation: 今や称賛されるアーティストとなった猫は、その絵画が独占的な展示会で特集され、遠方からも賞賛者を引き寄せた。

Hesitate

  • Accent: /ˈhɛzɪˌteɪt/

  • Meaning in Japanese: ためらう

  • Definition in English: Pause before saying or doing something, often because of uncertainty or reluctance.

  • Example sentence:

    • English: "At the edge of the rooftop, the cat hesitated before making the leap to the next building, calculating the distance carefully."

    • Japanese Translation: 屋上の端に着いた猫は、次の建物への跳躍をする前にためらい、距離を慎重に計算した。

Unique

  • Accent: /juːˈniːk/

  • Meaning in Japanese: ユニークな、唯一無二の

  • Definition in English: Being the only one of its kind; unlike anything else.

  • Example sentence:

    • English: "The cat had a unique way of greeting its human every day, by bringing a different leaf from the garden as a gift."

    • Japanese Translation: その猫は、庭から異なる葉を贈り物として持ってくることで、毎日人間にユニークな挨拶をした。

Goal

  • Accent: /ɡoʊl/

  • Meaning in Japanese: 目標

  • Definition in English: The object of a person's ambition or effort; an aim or desired result.

  • Example sentence:

    • English: "The cat's ultimate goal was to climb the highest tree in the garden, a feat it practiced for every day."

    • Japanese Translation: その猫の究極の目標は、庭で最も高い木に登ることであり、それを毎日練習した。

Participate In

  • Accent: /pɑːrˈtɪsɪpeɪt ɪn/

  • Meaning in Japanese: 〜に参加する

  • Definition in English: To take part or become involved in an activity or event.

  • Example sentence:

    • English: "The cat decided to participate in the local pet show, confidently showcasing its sleek fur and elegant walk."

    • Japanese Translation: 猫は地元のペットショーに参加することにし、自信を持ってその滑らかな毛並みと優雅な歩行を披露した。

Fiber

  • Accent: /ˈfaɪ.bər/

  • Meaning in Japanese: 繊維

  • Definition in English: A natural or synthetic substance that is significantly longer than it is wide, used to make various materials, or dietary material containing substances such as cellulose, lignin, and pectin, which are resistant to the action of digestive enzymes.

  • Example sentence:

    • English: "The curious cat enjoyed playing with a ball of yarn, not realizing it was exploring the world of fiber in its own way."

    • Japanese Translation: 好奇心旺盛な猫は、毛糸の玉で遊ぶのを楽しんでおり、それが自分なりの方法で繊維の世界を探索しているとは気づいていなかった。

Prior

  • Accent: /ˈpraɪ.ər/

  • Meaning in Japanese: 以前の、事前の

  • Definition in English: Existing or coming before in time, order, or importance.

  • Example sentence:

    • English: "Prior to its afternoon nap, the cat made sure to find the sunniest spot in the house for a warm and cozy sleep."

    • Japanese Translation: 午後の昼寝の前に、猫は暖かくて快適な睡眠のために家の中で最も日当たりの良い場所を見つけることを確かめた。

Have Effects On

  • Accent: /hæv ɪˈfɛkts ɒn/

  • Meaning in Japanese: 〜に影響を及ぼす

  • Definition in English: To cause a change in something or someone, altering their state, behavior, or conditions in some way.

  • Example sentence:

    • English: "The introduction of a new kitten into the household had significant effects on the older cat, who became more playful and energetic."

    • Japanese Translation: 家庭に新しい子猫を迎えたことは、以前の猫に大きな影響を及ぼし、より遊び好きで活発になった。

Economic

  • Accent: /ˌiː.kəˈnɒm.ɪk/ or /ˌɛk.əˈnɒm.ɪk/

  • Meaning in Japanese: 経済の

  • Definition in English: Relating to economics or the economy, the wealth and resources of a country or region, especially in terms of the production and consumption of goods and services.

  • Example sentence:

    • English: "The cat, understanding the economic value of saving treats, decided to store them in various hiding spots around the house."

    • Japanese Translation: 猫はおやつを節約する経済的価値を理解しており、家の中のさまざまな隠し場所にそれらを保存することにした。

Investor

  • Accent: /ɪnˈvɛstər/

  • Meaning in Japanese: 投資家

  • Definition in English: An individual or organization that allocates capital with the expectation of receiving financial returns.

  • Example sentence:

    • English: "The cat became an unexpected investor, allocating its stash of treats into promising ventures around the house, hoping for a return in extra cuddles and attention."

    • Japanese Translation: 猫は予期せぬ投資家となり、家の中の有望な冒険におやつの隠し場所を割り当て、追加の撫でられたり注目されたりすることを期待していた。

Put Together

  • Accent: /pʊt təˈɡɛðər/

  • Meaning in Japanese: 組み立てる

  • Definition in English: To assemble or build something by joining or combining its parts; to prepare or organize something.

  • Example sentence:

    • English: "The cat decided to put together a surprise party for its human, gathering all the neighborhood pets for a festive celebration."

    • Japanese Translation: 猫は人間のためにサプライズパーティーを組み立てることにし、お祝いのために近所のペットをすべて集めた。

All Around The World

  • Accent: /ɔːl əˈraʊnd ðə wɜːld/

  • Meaning in Japanese: 世界中で

  • Definition in English: In various places throughout the world; globally.

  • Example sentence:

    • English: "The adventurous cat dreamed of traveling all around the world, visiting exotic locations and meeting new friends."

    • Japanese Translation: 冒険好きな猫は、世界中を旅して、エキゾチックな場所を訪れ、新しい友達に会うことを夢見ていた。

Invention

  • Accent: /ɪnˈvɛnʃən/

  • Meaning in Japanese: 発明

  • Definition in English: The action of inventing something, typically a process or device.

  • Example sentence:

    • English: "The cat amazed everyone with its invention, a clever device that dispensed treats with a simple paw press."

    • Japanese Translation: 猫はその発明で皆を驚かせた、簡単な肉球プレスでおやつを分配する賢い装置だった。

Sensitive

  • Accent: /ˈsɛnsɪtɪv/

  • Meaning in Japanese: 敏感な

  • Definition in English: Quick to detect or respond to slight changes, signals, or influences; having or displaying a quick and delicate appreciation of others' feelings.

  • Example sentence:

    • English: "The sensitive cat could sense when its human was feeling down and would offer its comforting presence as support."

    • Japanese Translation: 敏感な猫は、その人間が落ち込んでいると感じ取ることができ、支えとして慰めの存在を提供した。

Orbit

  • Accent: /ˈɔːr.bɪt/

  • Meaning in Japanese: 軌道

  • Definition in English: The curved path of a celestial object or spacecraft around a star, planet, or moon, especially a periodic elliptical revolution.

  • Example sentence:

    • English: "The cat imagined itself in orbit around the earth, gazing down at the planet with wide-eyed wonder from its spacecraft."

    • Japanese Translation: 猫は地球の周りを軌道で回っていると想像し、宇宙船から惑星を広い目で驚きながら見下ろした。

Confidence

  • Accent: /ˈkɒn.fɪ.dəns/

  • Meaning in Japanese: 自信

  • Definition in English: The feeling or belief that one can rely on someone or something; firm trust.

  • Example sentence:

    • English: "With newfound confidence, the cat strutted across the room, its tail high and eyes gleaming with pride."

    • Japanese Translation: 新たに見つけた自信を持って、猫は部屋を堂々と歩き回り、尾を高く上げ、目には誇りが輝いていた。

Reply

  • Accent: /rɪˈplaɪ/

  • Meaning in Japanese: 返事をする

  • Definition in English: To say or write something as an answer to a question or request.

  • Example sentence:

    • English: "When asked if it wanted more treats, the cat would reply with an eager meow, never missing a chance to express its desire."

    • Japanese Translation: おやつをもっと欲しいか尋ねられたとき、猫はいつもその欲求を表現する機会を逃さず、熱心な鳴き声で返事をした。

Empty

  • Accent: /ˈɛmp.ti/

  • Meaning in Japanese: 空の

  • Definition in English: Containing nothing; not filled or occupied.

  • Example sentence:

    • English: "The cat looked puzzled as it found its food bowl completely empty, wondering where all the food had gone."

    • Japanese Translation: 猫は食べ物の入ったボウルが完全に空だと見つけて困惑し、全ての食べ物がどこに行ったのか不思議に思った。

Director

  • Accent: /dɪˈrɛk.tər/ or /daɪˈrɛk.tər/

  • Meaning in Japanese: 監督、取締役

  • Definition in English: A person who is in charge of an activity, department, or organization, or the person responsible for the artistic and technical aspects of producing a film or show.

  • Example sentence:

    • English: "The cat, acting as the director of the household, made sure everyone followed its schedule for playtime and naps."

    • Japanese Translation: 家庭の監督として行動する猫は、遊び時間と昼寝のスケジュールに皆が従うように確認した。

Punish

  • Accent: /ˈpʌn.ɪʃ/

  • Meaning in Japanese: 罰する

  • Definition in English: To impose a penalty or sanction on someone for an offense, fault, or violation.

  • Example sentence:

    • English: "After knocking over the vase, the cat seemed to understand it would be punished, hiding under the bed with a guilty look."

    • Japanese Translation: 花瓶を倒した後、猫は罰されることを理解しているようで、罪悪感のある顔でベッドの下に隠れた。

Assure

  • Accent: /əˈʃʊr/

  • Meaning in Japanese: 保証する

  • Definition in English: To tell someone confidently to dispel any doubts they may have; to guarantee or make certain.

  • Example sentence:

    • English: "The cat tried to assure its human that the mysterious noise was just the wind, with a calm purr and a reassuring glance."

    • Japanese Translation: 猫は、その不思議な音がただの風だったと人間に保証しようとし、落ち着いた喉の鳴りと安心させる一瞥でそれを伝えた。

Conflict

  • Accent: /ˈkɒn.flɪkt/ for the noun, /kənˈflɪkt/ for the verb

  • Meaning in Japanese: 対立、衝突

  • Definition in English: A serious disagreement or argument, typically a protracted one; to be in opposition or disagreement.

  • Example sentence:

    • English: "The cat faced a conflict with the neighborhood dog over territory, each marking their boundaries with determined resolve."

    • Japanese Translation: 猫は領土をめぐって地域の犬と対立し、それぞれが決意を持って境界を示した。

Recession

  • Accent: /rɪˈsɛʃən/

  • Meaning in Japanese: 不況

  • Definition in English: A period of temporary economic decline during which trade and industrial activity are reduced, generally identified by a fall in GDP in two successive quarters.

  • Example sentence:

    • English: "During the economic recession, the cat learned to be more resourceful, finding creative ways to enjoy its time without spending extra treats."

    • Japanese Translation: 経済不況の間、猫はより資源を有効に使うことを学び、追加のおやつを使わずに時間を楽しむ創造的な方法を見つけた。

Since Then

  • Accent: /sɪns ðɛn/

  • Meaning in Japanese: それ以来

  • Definition in English: From a particular time in the past until the present, or in that period of time.

  • Example sentence:

    • English: "The cat was rescued from a tree five years ago, and since then, it has never strayed far from its human's side."

    • Japanese Translation: その猫は5年前に木から救出され、それ以来、人間のそばから遠くに離れたことがない。

Attempt

  • Accent: /əˈtɛmpt/

  • Meaning in Japanese: 試みる

  • Definition in English: To make an effort to achieve or complete a difficult task or action.

  • Example sentence:

    • English: "The cat made a bold attempt to jump onto the high shelf, gathering all its strength for the leap."

    • Japanese Translation: 猫は高い棚に飛び乗る大胆な試みをし、跳躍のために全力を集めた。

Provide

  • Accent: /prəˈvaɪd/

  • Meaning in Japanese: 提供する

  • Definition in English: To make available for use; supply.

  • Example sentence:

    • English: "The cat owner decided to provide a new scratching post, much to the delight of the cat, who immediately began to use it."

    • Japanese Translation: 猫の飼い主は新しい爪とぎポストを提供することにし、猫はそれをすぐに使い始めて大喜びした。

Muscle

  • Accent: /ˈmʌs.əl/

  • Meaning in Japanese: 筋肉

  • Definition in English: A band or bundle of fibrous tissue in a human or animal body that has the ability to contract, producing movement in or maintaining the position of parts of the body.

  • Example sentence:

    • English: "The cat flexed its muscles as it prepared for a big leap, showcasing its strength and agility."

    • Japanese Translation: 猫は大きな跳躍の準備をする際に筋肉をひきしめ、その力と敏捷性を披露した。

Mineral

  • Accent: /ˈmɪn.ər.əl/

  • Meaning in Japanese: 鉱物

  • Definition in English: A solid, naturally occurring inorganic substance with a definite chemical composition and a crystalline structure.

  • Example sentence:

    • English: "Curious about the shiny object in the garden, the cat discovered it was a small mineral, sparkling under the sunlight."

    • Japanese Translation: 庭の中の輝く物体に好奇心を持った猫は、それが太陽の下で輝く小さな鉱物であることを発見した。

Apparently

  • Accent: /əˈpær.ənt.li/

  • Meaning in Japanese: どうやら、見たところ

  • Definition in English: As far as one knows or can see; seemingly.

  • Example sentence:

    • English: "Apparently, the cat had a secret stash of toys hidden under the sofa, only discovered when cleaning day arrived."

    • Japanese Translation: 掃除の日が来たときにのみ発見されたが、どうやら猫はソファの下に隠し持っていたおもちゃの隠し場所があったようだ。

Transition

  • Accent: /trænˈzɪʃ.ən/

  • Meaning in Japanese: 移行

  • Definition in English: The process or a period of changing from one state or condition to another.

  • Example sentence:

    • English: "The cat handled the transition from indoor to outdoor living with ease, quickly adapting to its new surroundings."

    • Japanese Translation: 猫は屋内から屋外の生活への移行を容易に処理し、新しい環境に迅速に適応した。

Education

  • Accent: /ˌɛdʒʊˈkeɪʃən/

  • Meaning in Japanese: 教育

  • Definition in English: The process of receiving or giving systematic instruction, especially at a school or university.

  • Example sentence:

    • English: "The cat received its education in the art of hunting from its mother, learning through observation and practice."

    • Japanese Translation: 猫は母親から狩りの芸術についての教育を受け、観察と実践を通じて学んだ。

Criticism

  • Accent: /ˈkrɪt.ɪ.sɪ.zəm/

  • Meaning in Japanese: 批判

  • Definition in English: The expression of disapproval of someone or something based on perceived faults or mistakes, or the analysis and judgment of the merits and faults of a literary or artistic work.

  • Example sentence:

    • English: "The cat seemed indifferent to its human's criticism of knocking over the vase, continuing its exploration without guilt."

    • Japanese Translation: 猫は花瓶を倒したことに対する人間の批判を無関心で、罪悪感なしにその探索を続けた。

Rational

  • Accent: /ˈræʃ.ən.əl/

  • Meaning in Japanese: 合理的な

  • Definition in English: Based on or in accordance with reason or logic.

  • Example sentence:

    • English: "The cat made a rational decision to wait patiently by the door for its human to return, rather than meowing endlessly."

    • Japanese Translation: 猫は終わりなく鳴き続けるよりも、人間が戻るのを扉のところで辛抱強く待つという合理的な決定をした。

Rise

  • Accent: /raɪz/

  • Meaning in Japanese: 上昇する

  • Definition in English: To move from a lower position to a higher one; to increase in number, size, or importance.

  • Example sentence:

    • English: "Every morning, the cat would rise with the sun, stretching and readying itself for a new day of adventures."

    • Japanese Translation: 毎朝、猫は太陽と共に起き、新しい冒険の日のために体を伸ばし準備をした。

Due To

  • Accent: /djuː tuː/

  • Meaning in Japanese: 〜のために

  • Definition in English: Because of; attributable to.

  • Example sentence:

    • English: "The garden party was moved indoors due to the unexpected rain, but the cat seemed pleased with the cozy atmosphere."

    • Japanese Translation: 予期せぬ雨のために庭のパーティーは屋内に移されたが、猫はその居心地の良い雰囲気に満足しているようだった。

Fat

  • Accent: /fæt/

  • Meaning in Japanese: 脂肪

  • Definition in English: A natural oily substance occurring in animal bodies, especially when deposited as a layer under the skin or around certain organs.

  • Example sentence:

    • English: "The cat, having indulged in too many treats, had become quite fat, making its usual leaps and bounds a bit more cumbersome."

    • Japanese Translation: おやつを食べ過ぎた結果、猫はかなり太ってしまい、いつもの跳躍や走りが少し不器用になってしまった。

Rare

  • Accent: /reər/

  • Meaning in Japanese: 珍しい

  • Definition in English: Not occurring very often; uncommon.

  • Example sentence:

    • English: "The cat discovered a rare butterfly in the garden, its colors more vibrant than any it had seen before."

    • Japanese Translation: 猫は庭で珍しい蝶を発見した、それまでに見たどの蝶よりも色鮮やかだった。

Calm Down

  • Accent: /kɑːm daʊn/

  • Meaning in Japanese: 落ち着く

  • Definition in English: To become less agitated, excited, or upset; to return to a more relaxed state.

  • Example sentence:

    • English: "After the thunderstorm passed, the cat managed to calm down, curling up in its cozy bed and purring softly."

    • Japanese Translation: 雷雨が過ぎ去った後、猫は落ち着くことができ、その居心地の良いベッドで丸まり、静かにゴロゴロと鳴った。

Made Of

  • Accent: /meɪd ɒv/

  • Meaning in Japanese: 〜で作られている

  • Definition in English: Constructed or composed from a particular substance or material.

  • Example sentence:

    • English: "The cat was fascinated by the new toy made of natural wool, playing with it for hours."

    • Japanese Translation: 猫は天然のウールで作られた新しいおもちゃに魅了され、何時間もそれで遊んだ。

Demonstrate

  • Accent: /ˈdɛm.ən.streɪt/

  • Meaning in Japanese: 示す

  • Definition in English: To show clearly by giving proof or evidence; to exhibit the use or operation of something.

  • Example sentence:

    • English: "The cat decided to demonstrate its appreciation for the cozy new bed by spending all day lounging in it."

    • Japanese Translation: 猫は新しい快適なベッドへの感謝を示すために、一日中それでくつろぐことにした。

Desert

  • Accent: /ˈdez.ərt/ for the noun, /dɪˈzɜːrt/ for the verb

  • Meaning in Japanese: 砂漠 (名詞)、見捨てる (動詞)

  • Definition in English:

    • As a noun: A barren area of land where little precipitation occurs and consequently living conditions are hostile for plant and animal life.

    • As a verb: To abandon (a person, cause, or organization) in a way considered disloyal or treacherous.

  • Example sentence:

    • English: "The adventurous cat imagined exploring a vast desert, its paws sinking into the warm sand with every step."

    • Japanese Translation: 冒険好きな猫は、広大な砂漠を探検していると想像し、一歩ごとに暖かい砂に足が沈むのを感じた。

Shortage

  • Accent: /ˈʃɔː.tɪdʒ/

  • Meaning in Japanese: 不足

  • Definition in English: A situation in which there is not enough of something that is needed.

  • Example sentence:

    • English: "Due to a sudden shortage of catnip in the area, the cat became unusually inventive in finding alternative sources of amusement."

    • Japanese Translation: 地域で急にキャットニップが不足したため、猫は娯楽の代わりの源を見つけるのに異常に創造的になった。

Length

  • Accent: /leŋθ/

  • Meaning in Japanese: 長さ

  • Definition in English: The measurement or extent of something from end to end; the greater of two or the greatest of three dimensions of a body.

  • Example sentence:

    • English: "The cat stretched to its full length in the sunbeam, enjoying every bit of warmth."

    • Japanese Translation: 猫は日差しの中で全身を伸ばして、暖かさを存分に楽しんだ。

Parking Lot

  • Accent: /ˈpɑːr.kɪŋ ˌlɒt/

  • Meaning in Japanese: 駐車場

  • Definition in English: An area or a building where cars or other vehicles can be parked and left temporarily.

  • Example sentence:

    • English: "Curiously, the cat wandered into the empty parking lot at night, exploring every corner and shadow."

    • Japanese Translation: 奇妙なことに、猫は夜に空の駐車場に入り込み、すべての角と影を探検した。

Means

  • Accent: /miːnz/

  • Meaning in Japanese: 手段、方法

  • Definition in English: An action or system by which a result is brought about; a method or way of doing something.

  • Example sentence:

    • English: "The clever cat found innovative means to reach the top shelf, using a stack of books as a makeshift ladder."

    • Japanese Translation: 賢い猫は、本の山を即席のはしごとして使い、上の棚に到達するための革新的な方法を見つけた。

Particular

  • Accent: /pəˈtɪkjʊlər/

  • Meaning in Japanese: 特定の、特有の

  • Definition in English: Used to single out an individual member of a specified group or class.

  • Example sentence:

    • English: "The cat had a particular spot in the garden where it liked to nap, always choosing the same patch of sunlight."

    • Japanese Translation: 猫には庭の中で昼寝をする特定の場所があり、いつも同じ日差しのパッチを選んだ。

Electric

  • Accent: /ɪˈlɛk.trɪk/

  • Meaning in Japanese: 電気の

  • Definition in English: Of, relating to, or operated by electricity.

  • Example sentence:

    • English: "The cat was mesmerized by the electric toy train circling the track, watching it for hours with wide-eyed wonder."

    • Japanese Translation: 猫は電気のおもちゃの電車がトラックをぐるぐると回るのに魅了され、驚きの目を大きく開けて何時間もそれを見ていた。

Permanently

  • Accent: /ˈpɜː.mə.nənt.li/

  • Meaning in Japanese: 恒久的に

  • Definition in English: In a way that lasts or remains unchanged indefinitely; for all time.

  • Example sentence:

    • English: "After being adopted, the cat permanently settled into its new home, quickly becoming a beloved family member."

    • Japanese Translation: 養子に迎えられた後、猫は新しい家に恒久的に落ち着き、すぐに愛される家族の一員となった。

Atmosphere

  • Accent: /ˈæt.mə.sfiər/

  • Meaning in Japanese: 雰囲気

  • Definition in English: The envelope of gases surrounding the earth or another planet; or, the pervading tone or mood of a place, situation, or work of art.

  • Example sentence:

    • English: "The cat added to the cozy atmosphere of the coffee shop, curling up on a chair next to the fireplace."

    • Japanese Translation: 猫は暖炉の隣の椅子に丸まって、コーヒーショップの居心地の良い雰囲気に貢献した。

Famous

  • Accent: /ˈfeɪ.məs/

  • Meaning in Japanese: 有名な

  • Definition in English: Known about by many people; renowned.

  • Example sentence:

    • English: "The cat became famous in the neighborhood for its daring rescues, saving several pets from tricky situations."

    • Japanese Translation: 猫はいくつかのペットを厄介な状況から救出したことで、地域で有名になった。

最後までお読みいただきありがとうございます!
よければXのフォローもお願いします!
1日5投稿にゃんこと覚える英単語を投稿しています。


この記事が参加している募集

英語がすき

猫のいるしあわせ

この記事が気に入ったらサポートをしてみませんか?