マガジンのカバー画像

チャーリーの英語/Chat with Charlie

12
イギリス出身、ねこ夫人の夫チャーリーの英語マガジン。役に立つ英会話フレーズなどを紹介していきます。
運営しているクリエイター

#英会話

英語で料理:ミントのヨーグルトディップ

Hi there.

So, I have for you today one of my favourite English yogurt dips. This dip is delicious, and super easy to make and it's the perfect thing to enjoy on spring and hot summer days. It can be

もっとみる

単位について:動物の数え方はたくさんあります

Animal Collective Nouns:動物の集合名詞First what is a "collective noun"? It is a count noun that denotes a group of individuals (family, assembly, crew). 

まず、 "collective noun”とは何でしょう?これは、それぞれのグループ(家族、集合体、乗

もっとみる
HOME・HOUSEを使ったイディオムを 3つご紹介

HOME・HOUSEを使ったイディオムを 3つご紹介

Hi there,


今日は、前にやったHOUSE vs HOMEの続編です。

Phrases and Idioms associated with Houses and Homes

HOUSEとHOMEに関連するフレーズとイディオム

There are many phrases and idioms associated with houses and homes. Here are

もっとみる
「よろしくお願いします」in English(後編)

「よろしくお願いします」in English(後編)

Hi there.

みなさんこんにちは。

「よろしくお願いします」in English 後編いきます!           

No1〜No3の前編はこちらをチェック!↓

No 4:Using "yoroshiku" amongst "joushi and buka" "superiors and subordinates":
上司と部下の間で「よろしくお願いします」を使う時:



A

もっとみる
「よろしくお願いします」in English(前編)

「よろしくお願いします」in English(前編)

Hi there.
みなさん、こんにちは。

日本でよく使う「よろしくお願いします」今回はこれについてのポイントをお話ししようと思います。

Vocabulary Point:

How do you say "yoroshiku onegai shimasu" in English?

「よろしくお願いします」は英語で何と言う?



It's one of those tricky wo

もっとみる
Look! See! Watch!見る!視る!観る!?

Look! See! Watch!見る!視る!観る!?

Hi there,
Thank goodness it's starting to warm a bit now. Really looking forward to the next two seasons.
みなさんこんにちは。
少し暖かくなってきて嬉しいですね。次の2つの季節が楽しみです。

今回のお題は…Look! See! Watch!みなさんこの3つ、何が違うかわかります?
うまく使

もっとみる
花見HANAMI in English

花見HANAMI in English

Hi there.
Hope you are enjoying the gorgeous spring weather.
みなさんこんにちは。
春の気持ちいい天気を楽しんでくださいね。

今回のお題は「花見」! HANAMI!! In English "Hanami" is "Cherry blossom viewing", walking around parks and riverbanks

もっとみる
HOUSE vs HOME

HOUSE vs HOME

投げ銭方式での公開です。
へぇ〜って思っていただいて、
もし為になったら、ぜひ投げ銭よろしくお願いいたします!


Hello there!
Hope you've had a great week and are looking forward to the weekend. Stay warm.

Kind regards,
Charlie

今回のお題は! HOUSE vs HOMEThe

もっとみる
Snowed Under/仕事が忙しすぎる!

Snowed Under/仕事が忙しすぎる!

Snowed Under: overworked; having too much work to do.



仕事が忙しすぎるとか、仕事の山に押しつぶされるイメージです。



1)

I'm really snowed under right now. Could I call you back later?
今本当に忙しすぎるんだ。後でかけ直してもらえるかな?

2)

I'd

もっとみる

英語で節分

ちょっと早いけど、もうすぐ節分ですね!

「福は内、鬼は外」それって何?

何を投げてるの?何で豆を投げるの?って外国人に聞かれたらどうします?

日本の文化を英語で話せたらいいですよね。

In advance, Happy Setsubun!

"Setsubun" is "Bean-Throwing Festival" in English. And is the day before th

もっとみる