「大人」は褒め言葉? ディス?

言葉や文化って、色々複雑ですよね。

ちなみに、アメリカで誰かに「大人だね」と日本的褒め言葉で "you look older" と言ったら、相手は激怒するか傷つくかもしれません。

私が「大人っぽい」が褒め言葉だと知らなかった時の話です。

しばらくぶりに会った方に「大人っぽくなったね」と言われたことがありました。

ふっつうに、何か特別のことをしていたわけでもなく、ただ久々に会った時です。

「大人っぽくなった」という言葉で私がその瞬間に連想したのは3つです。

1) 「老けた?」

2)「距離ができた?」

3)「冷たくなった?」

私は一体全体何故、唐突にこのようなことを言われたのか困惑しました。

むしろ、私は自身を子供っぽい……というか、幼稚なくらいだと思っていました……

私の心の声「え⁉️ そんなに変わったかな❓❓」

「マジかよ……😞」

私は困惑しつつも、とても寂しく感じました。

そして、それまでの数年に起きた様々な出来事を回想し、苦労したもんなぁ…… と、悲しい体験が脳裏を数々と過ってしまいました。

後に、YouTubeの帰国子女(男)の🇯🇵🆚🇺🇸動画で、日本では「大人」が褒め言葉として用いられることを初めて知って、気持ちが楽になりました。

唐突な不可解に感じた言葉は、真意不明ではなく、良心で発せられた言葉だったようです。

「あ、あの時褒めようとしてくれていたんだ❗️」と驚き、心が温かくなりました。

そして、褒めてくれていたと知ったら、むしろ嬉しくなりました。

こうして、私は久方ぶりに会った人が私をディスったのではないのだと、随分と長い時間差で知ることとなったのでした。

良い人だなぁ。

誤解って怖いですね。

日本での当たり前は、案外、世界の何処ででも当たり前というわけではないようです。

異文化の方と接する時には、ちょっとそこの文化を予習するか、少なくとも結構色々違いがあることは念頭に置いておくと、より楽しい時間を過ごせるかもしれません。

郷に行ったら剛に従えとあるので、日本で日本の文化を尊重するのも大切ですよね。

今を大切に生きよう!


ぜひサポートよろしくお願いします。 ・治療費 ・学費 等 に使用し、より良い未来の構築に全力で取り組みます。