- 運営しているクリエイター
#ウクライナ侵攻
【SNS投稿和訳】2024.02.24時点のロシア・ウクライナ両軍の戦力展開状況(Pasi Paroinen氏)
OSINTアナリストでフィンランド軍予備役将校のパシ・パロイネン氏が、2024年2月24日時点のロシア・ウクライナ両軍の戦闘序列(Order of Battle)を解説したものを、X上に投稿しています(日本時間2024年2月26日01:09投稿)。同氏はフィンランドのOSINTチーム「Black Bird Group」のメンバーとして、ロシア・ウクライナ戦争のモニターと分析を行っている方です。
【SNS投稿和訳】ウクライナが迎える暗い春(Emil Kastehelmi氏のウクライナ情勢分析)
上記リンク先から始まるX連続投稿(日本時間2024年2月24日03:09投稿)は、フィンランドのOSINTアナリスト・軍事史家のエミール・カステヘルミ氏によるウクライナ情勢分析です。戦争3年目に突入するなか、ウクライナが抱える問題、ウクライナが直面する脅威、そしてウクライナの今後を簡潔にまとめています。
以下は、このX連続投稿の日本語訳になります。なお、このnote記事のサムネイル画像は、カステ
【SNS投稿和訳】ウクライナ東部アウジーウカ市陥落が及ぼす影響(Mick Ryan氏・日本時間2024.02.18, 05:36投稿)
はじめに本note記事は、上記リンク先から始まるX(旧Twitter)での連続投稿の日本語訳になります。投稿者はオーストラリア軍退役少将ミック・ライアン氏で、その内容はウクライナ東部アウジーウカ陥落に関する分析になります。
なお、原文投稿の一部に画像が添付されていますが、画像がないことが内容理解の妨げにはならないと判断し、この翻訳記事にはそれらの画像は掲載していません。
日本語訳ウクライナの都
【ウクライナ戦況記事和訳】アウジーウカのジレンマ:戦術的現実と作戦上の必要性を分析する(Frontelligence Insignt, 2024.02.16公開)
上記リンクの英文記事は、ウクライナを拠点とする戦争・紛争分析チーム「Frontelligence Insight」によるウクライナ東部アウジーウカ方面の戦況分析記事です。
以下は、この英文記事の日本語訳になります。なお、翻訳記事中の画像は、原文のものを転載して使用しています。
日本語訳「アウジーウカのジレンマ:戦術的現実と作戦上の必要性を分析する 2024.02.14時点の最新情勢」2024年
【記事和訳】ウクライナ情勢記事:「対砲兵火力の難題:増しつつある、はっきりとした懸念材料」(Frontelligence Insight, 01.02.2024)
はじめに
上記リンクのSubstack記事(“Counter-Battery Fire Challenges: An Evident and Growing Concern”)は、ウクライナ軍予備役将校のTatarigami氏が創設した戦況分析チーム「Frontelligence Insight」によるウクライナ戦況分析記事です。
このnote記事は、そのSubstack記事の日本語訳になりま
【読書メモ】マイケル・コフマン、ロブ・リー、ダラ・マシコット「保持し、構築し、そして攻撃せよ:2024年のウクライナの優位性再建に関するビジョン」(MICHAEL KOFMAN, ROB LEE, & DARA MASSICOT, “HOLD, BUILD, AND STRIKE: A VISION FOR REBUILDING UKRAINE’S ADVANTAGE IN 2024”)
ロシア軍事の専門家のマイケル・コフマンとダラ・マシコット、米国海兵隊元将校で軍事アナリストのロブ・リーの3氏が、2024年にウクライナがとるべき戦略について指摘した論考が、上記にリンクした”HOLD, BUILD, AND STRIKE: A VISION FOR REBUILDING UKRAINE’S ADVANTAGE IN 2024”(2024.01.26 ウェブ公開)です。
当初、この
【記事和訳】アウジーウカ最新情勢&ロシア軍のヘリ運用状況:2024年1月ウクライナ(FRONTELLIGENCE INSIGHT)
このnote記事は、上記リンク先英文記事の日本語訳である。リンク先のSubstack記事(日本時間2024年1月24日投稿)は、ウクライナ軍予備役将校が創設した戦争・紛争分析プロジェクト「FRONTELLIGENCE INSIGHT」によるウクライナ戦況分析記事である。
なお、この記事で使用した画像は、原文記事に添付されている画像からの転載である。
日本語訳「アウジーウカ最新情勢&ロシア軍のヘ
【SNS投稿和訳】ウクライナ戦況:クプヤンシク方面/日本時間06:34, 2024.01.21投稿(Emil Kastehelmi氏)
以下は、フィンランドのOSINT分析者・軍事史家のエミール・カステヘルミ氏によるX連続投稿の日本語訳になる。内容は、2024年1月21日時点における、ウクライナ・クプヤンシク方面の戦況を分析したものである。
なお、このnote記事に使用した画像は、カステヘルミ氏の投稿に添付されたものを転載した。
日本語訳「ウクライナ戦況:クプヤンシク方面」
ここ数カ月間、クプヤンシク方面におけるロシア軍の作
【SNS投稿和訳】ウクライナ戦況分析:ドニプロ川東岸クリンキ橋頭堡(Emil Kastehelmi氏)
上記リンクから始まるX(旧Twitter)の連続投稿(日本時間2024年1月16日00:17投稿)は、フィンランドのOSINT分析者で軍事史家のエミール・カステヘルミ氏によるドニプロ川東岸の戦況を取りあげたウクライナ戦況分析です。
この連続投稿を日本語に翻訳したものが、このnote記事になります。
なお、本記事中で使用した画像は、基本的にカステヘルミ氏の投稿に添付されているものです。また、それ
【記事和訳】地理情報分析:ロシア占領下ウクライナ領でのロシアによる鉄道建設(FRONTELLIGENCE INSIGHT 09.01.2024)
上にリンクしたSubstack記事は、ウクライナ軍予備役将校が設立した戦争・紛争分析プロジェクト“FRONTELLIGENCE INSIGHT”によるロシア・ウクライナ戦争に関する情勢分析記事です。
このnote記事は、そのFRONTELLIGENCE INSIGHT記事の日本語訳になります。なお、本記事中で使用した画像は、原文記事からの転載になります。
【日本語訳】地理情報分析:ロシア占領下
【SNS投稿和訳】陣地戦は2024年のウクライナの友である(ミック・ライアン豪軍退役少将)
このnote記事は、豪軍退役少将ミック・ライアン氏によるロシア・ウクライナ戦争に関する、上にリンクしたX連続投稿(日本時間2024.01.08, 18:33)の日本語訳である。なお、本記事中で使用した画像は、ライアン氏の投稿に添付されている画像を転載した。
陣地戦は2024年のウクライナの友である日本語訳
戦場での失敗は敗北の前兆になるうる一方で、勝利へと導く適応と知的刷新の始まりにもなりうる
【SNS投稿和訳】2023年のウクライナ戦況と2024年の展望(Emil Kastehelmi氏)
上記のリンクは、フィンランドのOSINTグループ“Black Bird Group”の一員であるエミール・カステヘルミ氏によるX(旧Twitter)連続投稿の最初の投稿である(日本時間2024年1月4日01:57投稿)。
以下はこの連続投稿を日本語に翻訳したものである。なお、地図等の画像は原文から転載した。
日本語訳2024年が始まったが、ウクライナでの戦争は続く。これは、昨年の重要な進展の一
【SNS投稿和訳】ウクライナ軍予備役将校によるアウジーウカ情勢分析(日本時間2023年10月26日06:56投稿)
はじめに本記事はウクライナ軍予備役将校のTatarihami_UA氏のX投稿の日本語訳である。記事中で使用した画像は、Tatarihami_UA氏の投稿のものを転載使用した。
日本語訳アウジーウカ最新情勢(あなたがこれを読むまでの間に情勢が進展している可能性があることにご注意ください):
ここの情勢は依然として困難な状況で、アウジーウカの両翼とこの都市自体に対するロシア軍からの圧力が続いている